CHORUS:
UH
YEAH,
BREAK
A
BOTTLE.
YOU
KNOW
ITS
TIME
WHEN
TO
BREAK
A
BOTTLE
(NOW
WERE
GOIN
INSANE)
NOW
WERE
GONNA
BREAK
A
BOTTLE,
HAH.
YOU
KNOW
ITS
TIME
WHEN
TO
BREAK
A
BOTTLE
(NOW
WERE
GOIN
INSANE)
UH
YEAH,
BREAK
A
BOTTLE.
YOU
KNOW
ITS
TIME
WHEN
TO
BREAK
A
BOTTLE
(NOW
WERE
GOIN
INSANE)
WE?
RE
GONNA
BREAK
A
BOTTLE.
Turbid
the
Toad:
Pitchmapucka,
Maloke?
s
on
yeah.
listen
to
these
bass
bombs
which
is
on,
yeah.
he
come
wicked
and
his
nose
is
long
yeah,
pitchmapucka
his
nose
has
gotten
strong
yeah.
He
be
rolling
down
this
alley
is
humpin?
Fat
is
his
rhymes
and
his
horns
is
humping
He
be
sticking
his
nose
stickin
dusta,
round
them
curves
and
corners
is
a
musta
don?
t
you
see
his
was
made
to
sneak
quiet,
come
thru
your
backdoor,
MHHM.
and
start
a
riot,
yeah,
this
kind
to
get
your
subcon
itchin
revenge
kind
of
squidda,
keep
it
simple,
start
bitchin
Mr.
Maloke
when
you′re
feet
get
bloody
from
pin-prick
holes
and
there's
glass
in
your
toes,
you
shoulda
worn
rubber
soles,
Mr.
ПРИПЕВ:
УХ
ДА,
РАЗБЕЙ
БУТЫЛКУ.
ТЫ
ЗНАЕШЬ,
ПРИШЛО
ВРЕМЯ
РАЗБИТЬ
БУТЫЛКУ
(ТЕПЕРЬ
МЫ
СХОДИМ
С
УМА)
ТЕПЕРЬ
МЫ
СОБИРАЕМСЯ
РАЗБИТЬ
БУТЫЛКУ,
ХА.
ТЫ
ЗНАЕШЬ,
ПРИШЛО
ВРЕМЯ
РАЗБИТЬ
БУТЫЛКУ
(ТЕПЕРЬ
МЫ
СХОДИМ
С
УМА)
УХ
ДА,
РАЗБЕЙ
БУТЫЛКУ.
ТЫ
ЗНАЕШЬ,
ПРИШЛО
ВРЕМЯ
РАЗБИТЬ
БУТЫЛКУ
(ТЕПЕРЬ
МЫ
СХОДИМ
С
УМА)
МЫ
СОБИРАЕМСЯ
РАЗБИТЬ
БУТЫЛКУ.
Turbid
the
Toad:
Пичмапука,
Малок
здесь,
да.
Слушай
эти
басовые
бомбы,
которые
врубают,
да.
Он
приходит
злобным,
и
его
нос
длинный,
да,
пичмапука,
его
нос
стал
сильным,
да.
Он
катится
по
этой
аллее,
горбатится,
Жирные
рифмы,
и
его
рога
топорщатся.
Он
сует
свой
нос,
нюхает
пыль,
по
всем
закоулкам
и
углам
– это
обязательно.
Разве
ты
не
видишь,
он
создан
для
того,
чтобы
тихонько
прокрасться,
пробраться
через
черный
ход,
М-М-М,
и
начать
бунт,
да,
такой,
чтобы
твой
сабвуфер
зачесался,
мстительный
кальмар,
все
просто,
начинай
ныть,
мистер
Малок,
когда
твои
ноги
в
крови
от
булавочных
проколов,
и
в
твоих
пальцах
стекло,
тебе
стоило
надеть
резиновую
подошву,
мистер
Maloke
and
my
publishing
name
is
Christoph,
hit
the
studio
glass
when
i?
m
pissed
off
Ive
seen
the
wizard
do
it,
he
took
a
bottle
of
spinal
fluid,
broke
it
and
he
swam
right
thru
it
But
why′d
Buddha
break
it,
maybe
he
was
bored
and
couldn?
t
take
it,
that's
when
you
know
it's
time
to
break
a
bottle.
CHORUS
Ducci:
Get
up,
break
a
bottle,
just
do
so
Buddha
and
me
the
rubber
pimp
ducco
Dont
hide
it,
let
it
out
now
I
tear
shit
up,
i
know
i
am
break
pro
Get
naked,
you
need
to
break
it
PM?
z
on
you
know
you
gotzta
shake
it
To
the
beat
now,
just
stomp
your
feet
now
In
the
club,
you
know
we
pump
the
jeep
sound
Break
bottles
is
about
tension
Comin
up
as
a
puppet
invention
So
if
you?
re
down
with
these
puppets
do
freak
shit
Get
on
up
you
know
you
gotzta
break
it
HIPHOPNOTIST:
Bottles
keep
breaking
Floors
keep
shaking
Figures
keep
quackin?
Bottles
keep
breaking
Floors
keep
shaking
Overcooked
bacon.
Cause
you
know
its
time
when
to
break
a
bottle.
Chorus
Малок,
а
мое
издательское
имя
Кристоф,
бью
студийное
стекло,
когда
я
зол.
Я
видел,
как
это
сделал
волшебник,
он
взял
бутылку
спинномозговой
жидкости,
разбил
ее
и
проплыл
прямо
сквозь
нее.
Но
почему
Будда
разбил
ее,
может
быть,
ему
было
скучно
и
он
не
мог
с
этим
справиться,
вот
тогда
ты
знаешь,
что
пришло
время
разбить
бутылку.
ПРИПЕВ
Ducci:
Вставай,
разбей
бутылку,
просто
сделай
это,
Будда
и
я,
резиновый
сутенер
Дукко.
Не
скрывай,
выпусти
это
сейчас.
Я
разрываю
все,
я
знаю,
я
профи
в
разбивании.
Раздевайся,
тебе
нужно
разбить
ее.
PM
на
тебе,
ты
знаешь,
ты
должна
потрясти
ею.
В
такт,
просто
топай
ногами.
В
клубе,
ты
знаешь,
мы
качаем
звук
джипа.
Разбивание
бутылок
– это
про
напряжение.
Придуманное
куклами
изобретение.
Так
что,
если
ты
с
этими
куклами,
твори
безумные
вещи.
Вставай,
ты
знаешь,
тебе
нужно
разбить
ее.
HIPHOPNOTIST:
Бутылки
продолжают
разбиваться.
Полы
продолжают
трястись.
Фигуры
продолжают
крякать.
Бутылки
продолжают
разбиваться.
Полы
продолжают
трястись.
Пережаренный
бекон.
Потому
что
ты
знаешь,
пришло
время
разбить
бутылку.
Припев