Текст и перевод песни Pur - Persönlich
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mir
persönlich
ist
es
wirklich
nicht
so
wichtig
Personally,
it's
really
not
that
important
to
me
Zu
allem
und
zu
jedem
was
zu
sagen
To
have
something
to
say
about
everything
and
everyone
Mir
persönlich
ist
es
aber
wichtig
But
personally,
it
is
important
to
me
Etwas
beizutragen,
von
dem
alle
etwas
haben
To
contribute
something
that
everyone
can
benefit
from
Mir
persönlich
wär'
es
peinlich,
wenn
du
das
Personally,
I'd
be
embarrassed
if
you
Was
ich
gleich
singe,
vor
allen
ganz
laut
sagst
Said
what
I'm
about
to
sing
out
loud
in
front
of
everyone
Dass
ich
den
Mut
hab'
That
I
have
the
courage
Liegt
vor
allen
Dingen
an
den
Dingen
die
ich
mit
dir
hab
Is
mainly
because
of
the
things
I
have
with
you
An
allem,
was
ich
mit
dir
hab'
Everything
I
have
with
you
Ich
lieb'
dich
I
love
you
Und
das
ist
persönlich,
privat
und
intim
And
that's
personal,
private,
and
intimate
Das
darf,
außer
dir,
keiner
hör'n
No
one
else
but
you
should
hear
this
Ich
lieb'
dich
I
love
you
Und
das
ist
persönlich,
privat
und
intim
And
that's
personal,
private,
and
intimate
Das
darf,
außer
dir,
keiner
jemals
hör'n
No
one
else
should
ever
hear
this
Naja,
ich
bin
Sänger,
was
hast
du
denn
erwartet?
Well,
I'm
a
singer,
what
did
you
expect?
Dass
ichs
für
mich
behalte?
That
I'd
keep
it
to
myself?
Ne,
das
pack
ich
nicht
No,
I
can't
do
that
Ich
persönlich
will,
dass
dieses
Lied,
für
jeden
Personally,
I
want
this
song
to
become
personal
Der
so
fühlt,
persönlich
wird
For
everyone
who
feels
this
way
Genau
so,
wie
für
dich
und
mich
Just
like
it
is
for
you
and
me
Einfach
nur
für
sich
und
sich
Just
for
you
and
me
Ich
lieb'
dich
I
love
you
Und
das
ist
persönlich,
privat
und
intim
And
that's
personal,
private,
and
intimate
Das
darf,
außer
dir,
keiner
hör'n
No
one
else
but
you
should
hear
this
Ich
lieb'
dich
I
love
you
Und
das
ist
persönlich,
privat
und
intim
And
that's
personal,
private,
and
intimate
Das
darf,
außer
dir,
keiner
jemals
hör'n
No
one
else
should
ever
hear
this
Na
gut,
wenns
dazu
beiträgt
Well,
if
it
contributes
to
Dass
sich
alle
mal
umarmen
und
noch
mehr
Everyone
hugging
each
other
and
more
Dann
wars
ein
Geständnis
wert
Then
it
was
a
confession
worth
making
Dann
wars
das
wert
Then
it
was
worth
it
Ich
lieb'
dich
I
love
you
Und
das
ist
persönlich
And
that's
personal
Ich
lieb'
dich
I
love
you
Und
das
ist
persönlich,
privat
und
intim
And
that's
personal,
private,
and
intimate
Das
darf,
außer
dir,
keiner
hör'n
No
one
else
but
you
should
hear
this
Ich
lieb'
dich
I
love
you
Und
das
ist
persönlich,
privat
und
intim
And
that's
personal,
private,
and
intimate
Das
darf,
außer
dir,
keiner
jemals
hör'n
No
one
else
should
ever
hear
this
(Oh
oho
oho)
(Oh
oho
oho)
Ich
lieb'
dich
I
love
you
Und
das
ist
persönlich,
privat
und
intim
And
that's
personal,
private,
and
intimate
Das
darf,
außer
dir,
keiner
hör'n
No
one
else
but
you
should
hear
this
Ich
lieb'
dich
I
love
you
Und
das
ist
persönlich,
privat
und
intim
And
that's
personal,
private,
and
intimate
Das
darf,
außer
dir,
keiner
jemals
hör'n
No
one
else
should
ever
hear
this
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.