Текст и перевод песни Pur - 1001 Nacht
Diese
Nacht
ist
nicht
für
Diebe,
Эта
ночь
не
для
воров,
Die
mir
das
Vertrauen
stehlen.
Что
крадут
доверие
моё.
Und
nicht
für
die
falschen
Lieben
И
не
для
фальшивой
любви,
Die
mir
auf
die
Nerven
gehen.
Что
действует
мне
на
нервы.
Diese
Nacht
ist
nicht
für
Weiber,
Эта
ночь
не
для
девиц,
Die
so
tun
als
ob,
und
dann
...
Что
притворяются,
а
потом
...
Nicht
für
merklich
schlechte
Heuchler,
Не
для
явных
ханжей,
Die
man
darmwärts
spüren
kann.
Которых
чувствуешь
нутром.
Diese
Nacht
gehört
den
Echten
Эта
ночь
принадлежит
настоящим,
Ehrlich
angenehmen
Искренним,
приятным,
Den
im
Zweifel
noch
Gerechten,
Тем,
кто
в
сомнениях
всё
же
честен,
Die
mich
in
mir
sehen.
Кто
видит
меня
настоящего.
Hinter
mir
stehen.
Кто
стоит
за
моей
спиной.
Hebt
die
Gläser,
singt
mit
mir
Поднимите
бокалы,
пойте
со
мной,
Ein
Hoch
auf
die
Besten,
jetzt
und
hier.
За
лучших,
здесь
и
сейчас.
Heute
ist
1001
Nacht
Сегодня
1001
ночь,
Eine
so
ganz
für
uns
gemacht.
Созданная
специально
для
нас.
Diese
Nacht
ist
nicht
für
Feige,
Эта
ночь
не
для
трусов,
Die
mir
in
den
Rücken
fallen.
Что
бьют
мне
в
спину.
Und
auch
nicht
für
selber
Schlaue,
И
не
для
умников
мнимых,
Die
auch
nüchtern
Blödsinn
lallen.
Что
даже
трезвые
несут
чушь.
Diese
Nacht
gehört
den
Guten,
Эта
ночь
принадлежит
хорошим,
Den
verwandten
Seelen,
Родственным
душам,
Die
so
menschlich
schwitzen,
bluten,
Что
по-человечески
потеют,
кровоточат,
Die
mich
in
mir
sehen.
Кто
видит
меня
настоящего.
Und
bei
mir
stehn.
И
стоят
рядом
со
мной.
Hebt
die
Gläser,
singt
mit
mir
Поднимите
бокалы,
пойте
со
мной,
Ein
Hoch
auf
die
Besten,
jetzt
und
hier.
За
лучших,
здесь
и
сейчас.
Heute
ist
1001
Nacht
Сегодня
1001
ночь,
Eine
so
ganz
für
uns
gemacht.
Созданная
специально
для
нас.
Für
Peter
Laßkrachen
und
Danny
Machlos
За
Петера-громилу
и
Дэнни-бессильного,
Für
Uli
Lassleben
und
Kiki
Famos
За
Ули-беззаботного
и
Кики-знаменитую,
Für
Conny
Verrückt
und
vom
Leben
verzückt
За
Конни-безумную
и
от
жизни
восхищенную,
Für
alle,
die
diese
Nacht
auf
die
bessere
Art
beglück
За
всех,
кого
эта
ночь
осчастливила
по-настоящему.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Hartmut Engler, Ingo Reidl
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.