Текст и перевод песни Pur - Dass Es Dir Leid Tut
Haben
wir
das
nötig
Нужно
ли
нам
это
Ein
unwürdiges
Spiel
Недостойная
игра
Das
laute
Schweigen
Громкое
молчание
Die
Freundschaft
im
Exil
Дружба
в
изгнании
Jegliche
Versuche,
durch
Sturheit
abgeblockt
Любые
попытки,
пресекаемые
упрямством
Ich
hab'
es
satt
bin
müde
Я
устал
от
этого
устал
Du
und
dein
falscher
Stolz
Ты
и
твоя
ложная
гордость
Ich
hoffe
auf
ein
Zeichen
Я
надеюсь
на
знак
Du
bist
dran
Твоя
очередь
Es
liegt
an
dir
Это
зависит
от
вас
Dein
Riesenbonus
ist
demnächst
aufgebraucht
Ваш
гигантский
бонус
скоро
будет
израсходован
Jenseits
jeder
Logik
Вне
всякой
логики
Die
Gefühle
strapaziert
Чувства
напряглись
Niemand
hat
doch
wohl
dein
Herz
ausgetauscht
Никто,
наверное,
не
обменял
твое
сердце
Spring',
über
deinen
Schatten,
spring!
Прыгай,
над
своей
тенью,
прыгай!
Oh,
bitte
spring'
О,
пожалуйста
spring'
Sag'
es,
sag'
es
Скажи
это,
скажи
это
Daß
es
dir
leid
tut
Что
тебе
жаль
Daß
es
dir
leid
tut
Что
тебе
жаль
Zeig'
es
mir
Покажи
мне
это
Laß
uns
Aug'
in
Auge
reden
Давай
поговорим
с
глазу
на
глаз
In
die
Seele
seh'n
В
душу
заглядываю
Uns
'ne
Chance
geben
Дать
нам
шанс
Und
wir
werden
uns
wieder
versteh'n
И
мы
снова
поймем
друг
друга
Das
Herz
auf
meiner
Zunge,
spricht
schneller
als
ich
denk'
Сердце
на
моем
языке,
говорит
быстрее,
чем
я
думаю.
Und
das
kann
ziemlich
weh
tun
И
это
может
быть
очень
больно
Nicht
immer
ein
Geschenk
Не
всегда
подарок
Manchmal
überriech'
ich
des
besten
Freundes
Mist
Иногда
я
перехожу
на
дерьмо
лучшего
друга
Weil
bequemes
Wohlergehen
der
geliebte
Nächste
ist
Потому
что
комфортное
благополучие-это
самое
близкое
к
любимому
Wenn
ich
dich
verletzt
hab'
Если
я
причиню
тебе
боль
Dann
hoff'
ich
daß
es
heilt
Тогда
я
надеюсь,
что
это
заживет
Es
dauert
bis
man
die
eigene
Schuld
begreift
Это
займет
время,
пока
вы
не
поймете
свою
вину
Wenn
jeder
nur
die
eig'ne
Sicht
vertritt
Если
бы
каждый
представлял
только
собственную
точку
зрения
Wer
fühlt
dann
mit
Кто
тогда
чувствует
себя
с
Wer
macht
den
ersten
Schritt
Кто
делает
первый
шаг
Dass
es
mir
leid
tut,
ich
sag
es
dir
Что
мне
жаль,
я
скажу
тебе
Dass
es
mir
leid
tut,
ich
zeig
es
dir
Что
мне
жаль,
я
тебе
покажу
Lass
uns
Aug'
in
Auge
reden
Давайте
поговорим
с
глазу
на
глаз
In
die
Seele
seh'n
В
душу
заглядываю
Uns
'ne
Chance
geben
Дать
нам
шанс
Und
wir
werden
uns
wieder
versteh'n
И
мы
снова
поймем
друг
друга
Dass
es
Dir
leid
tut,
sag
es
mir
Что
тебе
жаль,
скажи
мне
Dass
es
Dir
leid
tut,
zeig
es
mir
Что
тебе
жаль,
покажи
мне
Lass
uns
Aug
in
Auge
reden
Давайте
поговорим
с
глазу
на
глаз
In
die
Seele
sehn
Заглядывая
в
душу
Uns
'ne
Chance
geben
Дать
нам
шанс
Und
wir
werden
uns
wieder
versteh'n
И
мы
снова
поймем
друг
друга
Spring',
über
deinen
Schatten,
spring!
Прыгай,
над
своей
тенью,
прыгай!
Oh,
bitte
spring'
О,
пожалуйста
spring'
Sag'
es,
sag'
es
Скажи
это,
скажи
это
Dass
es
Dir
leid
tut,
sag
es
mir
Что
тебе
жаль,
скажи
мне
Dass
es
Dir
leid
tut,
zeig
es
mir
Что
тебе
жаль,
покажи
мне
Dass
es
Dir
leid
tut,
sag
es
mir
Что
тебе
жаль,
скажи
мне
Dass
es
Dir
leid
tut,
zeig
es
mir
Что
тебе
жаль,
покажи
мне
Lass
uns
Aug'
in
Auge
reden
Давайте
поговорим
с
глазу
на
глаз
In
die
Seele
seh'n
В
душу
заглядываю
Uns
'ne
Chance
geben
Дать
нам
шанс
Und
wir
werden
uns
wieder
versteh'n
И
мы
снова
поймем
друг
друга
Dass
es
mir
leid
tut,
ich
sag
es
dir
Что
мне
жаль,
я
скажу
тебе
Dass
es
mir
leid
tut,
ich
zeig
es
dir
Что
мне
жаль,
я
тебе
покажу
Lass
uns
Aug'
in
Auge
reden
Давайте
поговорим
с
глазу
на
глаз
In
die
Seele
seh'n
В
душу
заглядываю
Uns
'ne
Chance
geben
Дать
нам
шанс
Und
wir
werden
uns
wieder
versteh'n
И
мы
снова
поймем
друг
друга
Wieder
versteh'n
Снова
versteh'n
Wir
werden
uns
wieder
versteh'n
Мы
снова
поймем
друг
друга
Wieder
versteh'n
Снова
versteh'n
Wir
werden
uns
wieder
versteh'n
Мы
снова
поймем
друг
друга
Wieder
versteh'n
Снова
versteh'n
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Hartmut Engler, Ingo Reidl
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.