Текст и перевод песни Pur - Du lügst
Ich
hab
mich
schon
gefragt
Я
уже
задавался
вопросом
Wie
es
soweit
kommen
konnte
Как
это
могло
произойти
до
сих
пор
Es
war
ein
schleichender
Prozess
Это
был
ползучий
процесс
Und
die
Anzeichen
war'n
da
И
признаки
были
там
Es
gab
blindes
Vertrau'n
Была
слепая
уверенность
Bis
es
aus
dem
Ruder
lief
Пока
это
не
вышло
из-под
контроля
Deine
zurechtgelegte
Wirklichkeit
Твоя
исправленная
реальность
Nahm
ich
dunkel
war
Я
взял,
что
было
темно,
Habe
dich
beobachtet
Наблюдал
за
тобой
Das
Misstrauen
nahm
zu
Недоверие
нарастало
Geredet
und
geprüft
Поговорили
и
проверили
Das
war
jenseits
dessen
Это
было
за
пределами
того,
Was
ich
verstehn
kann
Что
я
могу
понять
Jenseits
dessen
За
пределами
того,
Was
ich
verstehn
kann
Что
я
могу
понять
Du
verdrehst
die
Wahrheit
Ты
искажаешь
правду
Bis
sie
sie
in
dein
Bild
passt
Пока
она
не
вписает
их
в
ваш
образ
So
verliert
man
sein
Gesicht
Таким
образом,
вы
теряете
свое
лицо
Und
steht
bald
allein
И
скоро
останется
один
Glaubst
du
wirklich
Вы
действительно
верите
Was
du
da
sagst
Что
ты
там
говоришь
Du
kannst
nicht
mehr
unterscheiden
Ты
больше
не
можешь
различать
Zwischen
Schein
und
Sein
Между
сиянием
и
бытием
Manchmal
gibt
es
sogar
Gründe
Иногда
даже
есть
причины
Gute
sogar,
wenn
man
lügt
Хорошо
даже,
когда
врешь
Nur
wenn
man
seine
eignen
Lügen
glaubt
Только
если
верить
его
лживости
Macht
das
doch
verrückt
Это
сводит
с
ума
Wenn
man
sich
so
tief
verstrickt
hat
Если
вы
так
глубоко
запутались
Das
das
eigne
Leben
lügt
Что
подходящая
жизнь
лжет
Dann
ist
es
nicht
mehr
nur
der
Kopf
Тогда
это
уже
не
просто
голова
Nein,
auch
das
Herz
betrügt
Нет,
сердце
тоже
обманывает
Will
dir
nicht
mehr
böse
sein
Не
хочу
больше
злиться
на
тебя
Weiss
nicht
mehr
wie
du
tickst
Больше
не
знаю,
как
ты
тикаешь
Enttäuschung
ist
ein
Schmerz
Разочарование-это
боль
Der
uns
warnt
Который
предупреждает
нас
Dass
das
wieder
passier'n
kann
Что
это
может
повториться
Du
verdrehst
die
Wahrheit
Ты
искажаешь
правду
Bis
sie
sie
in
dein
Bild
passt
Пока
она
не
вписает
их
в
ваш
образ
So
verliert
man
sein
Gesicht
Таким
образом,
вы
теряете
свое
лицо
Und
steht
bald
allein
И
скоро
останется
один
Glaubst
du
wirklich
Вы
действительно
верите
Was
du
da
sagst
Что
ты
там
говоришь
Du
kannst
nicht
mehr
unterscheiden
Ты
больше
не
можешь
различать
Zwischen
schein
und
sein
Между
сиянием
и
бытием
Geht
es
um
die
Würde?
Речь
идет
о
достоинстве?
Geht
es
ums
Geld?
Речь
идет
о
деньгах?
Geht
es
um
den
Anschein?
Дело
в
видимости?
Was
man
von
dir
hält?
Что
о
тебе
думают?
Geht
es
um
Verletzung
Речь
идет
о
травме
Geht
es
um
Gier?
Речь
идет
о
жадности?
Ist
es
nur
ein
Schachzug
Это
просто
ход
Damit
du
nicht
verlierst?
Чтобы
ты
не
проиграл?
Glaubst
du
wirklich
Вы
действительно
верите
Was
du
da
sagst
Что
ты
там
говоришь
Du
kannst
nicht
mehr
unterscheiden
Ты
больше
не
можешь
различать
Zwischen
Schein
und
Sein
Между
сиянием
и
бытием
Du
verdrehst
die
Wahrheit
Ты
искажаешь
правду
Bis
sie
sie
in
dein
Bild
passt
(du
lügst)
Пока
она
не
поместит
их
в
ваш
образ
(вы
лжете)
So
verliert
man
sein
Gesicht
Таким
образом,
вы
теряете
свое
лицо
Und
steht
bald
allein
(du
lügst)
И
скоро
останется
один
(ты
лжешь)
Glaubst
du
wirklich
Вы
действительно
верите
Was
du
da
sagst
Что
ты
там
говоришь
Du
kannst
nicht
mehr
unterscheiden
Ты
больше
не
можешь
различать
Zwischen
Schein
und
Sein
Между
сиянием
и
бытием
Du
lügst
dich
in
den
Schlaf
Ты
ложишься
спать
Du
lügst
dich
in
den
Traum
Ты
врешь
себе
во
сне
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ingo Reidl, Hartmut Engler, Martin Ralf Ansel
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.