Pur - Funkelperlenaugen - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Pur - Funkelperlenaugen




Funkelperlenaugen
Sparkling Pearl Eyes
Kennt ihr noch diese Augen, die funkeln wie Perlen?
Do you remember those eyes that sparkle like pearls?
Im Hürdenlauf über tausend Wenn und Aber
In a hurdle race over a thousand ifs and buts
Anstatt geradeaus auf ein unbekanntes Ziel
Instead of straight ahead towards an unknown goal
Ich steh' mir wieder mal selbst genau im Weg
I'm standing in my own way again
Wo ist die Ruhebank in diesem grenzenlosen Spiel?
Where is the resting place in this endless game?
Ich denk' zuviel an übermorgen
I think too much about the day after tomorrow
Denk' zuviel an mich
Think too much about myself
Hab' mir den Blick verstellt, auf jetzt und hier und dich
I've obstructed my view, of the here and now and you
Und was machst du?
And what are you doing?
Du blitzt mich an mit deinen Funkelperlenaugen
You flash me with your sparkling pearl eyes
Das tut so gut, da ist so viel für mich drin
It feels so good, there's so much in it for me
Das hilft viel besser als jedes Reden, jedes Denken
It helps much better than any talking, any thinking
Nur noch Fühlen, nur noch Spüren mach jetzt Sinn
Just feeling, just sensing makes sense now
Die Wellen schlagen fast schon über uns zusammen
The waves are almost crashing over us
Doch mit dir im Boot ertrag' ich jede rauhe See
But with you in the boat, I can endure any rough sea
Der Wind schlägt mir wieder mal peitschend ins Gesicht
The wind is whipping into my face again
Doch mit dir im Rücken tut's nur halb so weh
But with you at my back, it only hurts half as much
Laß mich nicht allein mit mir
Don't leave me alone with myself
Laß mich ganz bei dir
Let me be with you completely
Will doch noch soviel spür'n, dich und jetzt und hier
I still want to feel so much, you and now and here
Und was machst du?
And what are you doing?
Du blitzt mich an mit deinen Funkelperlenaugen
You flash me with your sparkling pearl eyes
Das tut so gut, da ist so viel für mich drin
It feels so good, there's so much in it for me
Das ist wie Balsam, wie ein echtes kleines Wunder
It's like balm, like a real little miracle
Das heilt viel besser als jede Medizin
It heals much better than any medicine
Komm und halt mich
Come and hold me
Halt mich fest und drück mich
Hold me tight and squeeze me
So fest wie du kannst
As tight as you can
Halt mich, halt mich fest und drück mich
Hold me, hold me tight and squeeze me
So fest wie du kannst
As tight as you can
Oh halt mich, drück mich
Oh hold me, squeeze me
Halt mich, drück mich, halt mich so fest wie du kannst
Hold me, squeeze me, hold me as tight as you can
Oh oh oh
Oh oh oh
Du blitzt mich an mit deinen Funkelperlenaugen
You flash me with your sparkling pearl eyes
Das tut so gut, da ist so viel für mich drin
It feels so good, there's so much in it for me
Halt mich, halt mich fest und drück mich
Hold me, hold me tight and squeeze me
So fest wie du kannst
As tight as you can
Halt mich, halt mich fest und drück mich
Hold me, hold me tight and squeeze me
So fest wie du kannst
As tight as you can
Oh halt mich, drück mich, halt mich, drück mich
Oh hold me, squeeze me, hold me, squeeze me
Halt mich, drück mich, halt mich, drück mich
Hold me, squeeze me, hold me, squeeze me
Halt mich, halt mich fest und drück mich
Hold me, hold me tight and squeeze me
So fest wie du kannst
As tight as you can
(An mit deinen Funkelperlenaugen) Oh yeah!
(With your sparkling pearl eyes) Oh yeah!
Das tut so gut, da ist so viel für mich drin
It feels so good, there's so much in it for me
Du blitzt mich (an mit deinen Funkelperlenaugen)
You flash me (with your sparkling pearl eyes)
(Das tut so gut, da ist so viel für mich drin)
(It feels so good, there's so much in it for me)
(Halt mich, halt mich fest und drück mich)
(Hold me, hold me tight and squeeze me)
(So fest wie du kannst)
(As tight as you can)
(Halt mich, halt mich fest und drück mich)
(Hold me, hold me tight and squeeze me)
(So fest wie du kannst)
(As tight as you can)
(Halt mich, halt mich fest und drück mich)
(Hold me, hold me tight and squeeze me)
(So fest wie du kannst)
(As tight as you can)
(Halt mich, halt mich fest und drück mich)
(Hold me, hold me tight and squeeze me)
Yeah!
Yeah!
Du blitzt mich an mit deinen Funkelperlenaugen
You flash me with your sparkling pearl eyes
Das tut so gut, da ist so viel für mich drin
It feels so good, there's so much in it for me
Du blitzt mich an mit deinen Funkelperlenaugen
You flash me with your sparkling pearl eyes
Das tut so gut, da ist so viel für mich drin
It feels so good, there's so much in it for me
Du blitzt mich an mit deinen Funkelperlenaugen
You flash me with your sparkling pearl eyes
(Das tut so gut, da ist so viel für mich drin)
(It feels so good, there's so much in it for me)
(Du blitzt mich an mit deinen Funkelperlenaugen)
(You flash me with your sparkling pearl eyes)
(Das tut so gut, da ist so viel für mich drin)
(It feels so good, there's so much in it for me)
Halt mich, halt mich fest und drück mich
Hold me, hold me tight and squeeze me
So fest wie du kannst
As tight as you can
Halt mich, halt mich fest und drück mich
Hold me, hold me tight and squeeze me
Ooh! Du blitzt mich an mit deinen Funkelperlenaugen
Ooh! You flash me with your sparkling pearl eyes
Das tut so gut, da ist so viel für mich drin
It feels so good, there's so much in it for me
Du blitzt mich an mit deinen Funkelperlenaugen
You flash me with your sparkling pearl eyes
Das tut so gut, da ist so viel für mich drin
It feels so good, there's so much in it for me
Du blitzt mich an mit deinen Funkelperlenaugen
You flash me with your sparkling pearl eyes
(Das tut so gut, da ist so viel für mich drin)
(It feels so good, there's so much in it for me)
(Du blitzt mich an mit deinen Funkelperlenaugen)
(You flash me with your sparkling pearl eyes)
(Das tut so gut, da ist so viel für mich drin)
(It feels so good, there's so much in it for me)





Авторы: Ingo Reidl, Hartmut Engler


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.