Текст и перевод песни Pur - Funkelperlenaugen
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Funkelperlenaugen
Sparkling Pearl Eyes
Kennt
ihr
noch
diese
Augen,
die
funkeln
wie
Perlen?
Do
you
remember
those
eyes
that
sparkle
like
pearls?
Im
Hürdenlauf
über
tausend
Wenn
und
Aber
In
a
hurdle
race
over
a
thousand
ifs
and
buts
Anstatt
geradeaus
auf
ein
unbekanntes
Ziel
Instead
of
straight
ahead
towards
an
unknown
goal
Ich
steh'
mir
wieder
mal
selbst
genau
im
Weg
I'm
standing
in
my
own
way
again
Wo
ist
die
Ruhebank
in
diesem
grenzenlosen
Spiel?
Where
is
the
resting
place
in
this
endless
game?
Ich
denk'
zuviel
an
übermorgen
I
think
too
much
about
the
day
after
tomorrow
Denk'
zuviel
an
mich
Think
too
much
about
myself
Hab'
mir
den
Blick
verstellt,
auf
jetzt
und
hier
und
dich
I've
obstructed
my
view,
of
the
here
and
now
and
you
Und
was
machst
du?
And
what
are
you
doing?
Du
blitzt
mich
an
mit
deinen
Funkelperlenaugen
You
flash
me
with
your
sparkling
pearl
eyes
Das
tut
so
gut,
da
ist
so
viel
für
mich
drin
It
feels
so
good,
there's
so
much
in
it
for
me
Das
hilft
viel
besser
als
jedes
Reden,
jedes
Denken
It
helps
much
better
than
any
talking,
any
thinking
Nur
noch
Fühlen,
nur
noch
Spüren
mach
jetzt
Sinn
Just
feeling,
just
sensing
makes
sense
now
Die
Wellen
schlagen
fast
schon
über
uns
zusammen
The
waves
are
almost
crashing
over
us
Doch
mit
dir
im
Boot
ertrag'
ich
jede
rauhe
See
But
with
you
in
the
boat,
I
can
endure
any
rough
sea
Der
Wind
schlägt
mir
wieder
mal
peitschend
ins
Gesicht
The
wind
is
whipping
into
my
face
again
Doch
mit
dir
im
Rücken
tut's
nur
halb
so
weh
But
with
you
at
my
back,
it
only
hurts
half
as
much
Laß
mich
nicht
allein
mit
mir
Don't
leave
me
alone
with
myself
Laß
mich
ganz
bei
dir
Let
me
be
with
you
completely
Will
doch
noch
soviel
spür'n,
dich
und
jetzt
und
hier
I
still
want
to
feel
so
much,
you
and
now
and
here
Und
was
machst
du?
And
what
are
you
doing?
Du
blitzt
mich
an
mit
deinen
Funkelperlenaugen
You
flash
me
with
your
sparkling
pearl
eyes
Das
tut
so
gut,
da
ist
so
viel
für
mich
drin
It
feels
so
good,
there's
so
much
in
it
for
me
Das
ist
wie
Balsam,
wie
ein
echtes
kleines
Wunder
It's
like
balm,
like
a
real
little
miracle
Das
heilt
viel
besser
als
jede
Medizin
It
heals
much
better
than
any
medicine
Komm
und
halt
mich
Come
and
hold
me
Halt
mich
fest
und
drück
mich
Hold
me
tight
and
squeeze
me
So
fest
wie
du
kannst
As
tight
as
you
can
Halt
mich,
halt
mich
fest
und
drück
mich
Hold
me,
hold
me
tight
and
squeeze
me
So
fest
wie
du
kannst
As
tight
as
you
can
Oh
halt
mich,
drück
mich
Oh
hold
me,
squeeze
me
Halt
mich,
drück
mich,
halt
mich
so
fest
wie
du
kannst
Hold
me,
squeeze
me,
hold
me
as
tight
as
you
can
Du
blitzt
mich
an
mit
deinen
Funkelperlenaugen
You
flash
me
with
your
sparkling
pearl
eyes
Das
tut
so
gut,
da
ist
so
viel
für
mich
drin
It
feels
so
good,
there's
so
much
in
it
for
me
Halt
mich,
halt
mich
fest
und
drück
mich
Hold
me,
hold
me
tight
and
squeeze
me
So
fest
wie
du
kannst
As
tight
as
you
can
Halt
mich,
halt
mich
fest
und
drück
mich
Hold
me,
hold
me
tight
and
squeeze
me
So
fest
wie
du
kannst
As
tight
as
you
can
Oh
halt
mich,
drück
mich,
halt
mich,
drück
mich
Oh
hold
me,
squeeze
me,
hold
me,
squeeze
me
Halt
mich,
drück
mich,
halt
mich,
drück
mich
Hold
me,
squeeze
me,
hold
me,
squeeze
me
Halt
mich,
halt
mich
fest
und
drück
mich
Hold
me,
hold
me
tight
and
squeeze
me
So
fest
wie
du
kannst
As
tight
as
you
can
(An
mit
deinen
Funkelperlenaugen)
Oh
yeah!
(With
your
sparkling
pearl
eyes)
Oh
yeah!
Das
tut
so
gut,
da
ist
so
viel
für
mich
drin
It
feels
so
good,
there's
so
much
in
it
for
me
Du
blitzt
mich
(an
mit
deinen
Funkelperlenaugen)
You
flash
me
(with
your
sparkling
pearl
eyes)
(Das
tut
so
gut,
da
ist
so
viel
für
mich
drin)
(It
feels
so
good,
there's
so
much
in
it
for
me)
(Halt
mich,
halt
mich
fest
und
drück
mich)
(Hold
me,
hold
me
tight
and
squeeze
me)
(So
fest
wie
du
kannst)
(As
tight
as
you
can)
(Halt
mich,
halt
mich
fest
und
drück
mich)
(Hold
me,
hold
me
tight
and
squeeze
me)
(So
fest
wie
du
kannst)
(As
tight
as
you
can)
(Halt
mich,
halt
mich
fest
und
drück
mich)
(Hold
me,
hold
me
tight
and
squeeze
me)
(So
fest
wie
du
kannst)
(As
tight
as
you
can)
(Halt
mich,
halt
mich
fest
und
drück
mich)
(Hold
me,
hold
me
tight
and
squeeze
me)
Du
blitzt
mich
an
mit
deinen
Funkelperlenaugen
You
flash
me
with
your
sparkling
pearl
eyes
Das
tut
so
gut,
da
ist
so
viel
für
mich
drin
It
feels
so
good,
there's
so
much
in
it
for
me
Du
blitzt
mich
an
mit
deinen
Funkelperlenaugen
You
flash
me
with
your
sparkling
pearl
eyes
Das
tut
so
gut,
da
ist
so
viel
für
mich
drin
It
feels
so
good,
there's
so
much
in
it
for
me
Du
blitzt
mich
an
mit
deinen
Funkelperlenaugen
You
flash
me
with
your
sparkling
pearl
eyes
(Das
tut
so
gut,
da
ist
so
viel
für
mich
drin)
(It
feels
so
good,
there's
so
much
in
it
for
me)
(Du
blitzt
mich
an
mit
deinen
Funkelperlenaugen)
(You
flash
me
with
your
sparkling
pearl
eyes)
(Das
tut
so
gut,
da
ist
so
viel
für
mich
drin)
(It
feels
so
good,
there's
so
much
in
it
for
me)
Halt
mich,
halt
mich
fest
und
drück
mich
Hold
me,
hold
me
tight
and
squeeze
me
So
fest
wie
du
kannst
As
tight
as
you
can
Halt
mich,
halt
mich
fest
und
drück
mich
Hold
me,
hold
me
tight
and
squeeze
me
Ooh!
Du
blitzt
mich
an
mit
deinen
Funkelperlenaugen
Ooh!
You
flash
me
with
your
sparkling
pearl
eyes
Das
tut
so
gut,
da
ist
so
viel
für
mich
drin
It
feels
so
good,
there's
so
much
in
it
for
me
Du
blitzt
mich
an
mit
deinen
Funkelperlenaugen
You
flash
me
with
your
sparkling
pearl
eyes
Das
tut
so
gut,
da
ist
so
viel
für
mich
drin
It
feels
so
good,
there's
so
much
in
it
for
me
Du
blitzt
mich
an
mit
deinen
Funkelperlenaugen
You
flash
me
with
your
sparkling
pearl
eyes
(Das
tut
so
gut,
da
ist
so
viel
für
mich
drin)
(It
feels
so
good,
there's
so
much
in
it
for
me)
(Du
blitzt
mich
an
mit
deinen
Funkelperlenaugen)
(You
flash
me
with
your
sparkling
pearl
eyes)
(Das
tut
so
gut,
da
ist
so
viel
für
mich
drin)
(It
feels
so
good,
there's
so
much
in
it
for
me)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ingo Reidl, Hartmut Engler
Альбом
Live
дата релиза
11-10-2004
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.