Текст и перевод песни Pur - Geliebt
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Es
war
fast
zu
schön
Это
было
слишком
хорошо,
Um
wirklich
wahr
zu
sein
Чтобы
быть
правдой.
Es
war
himmelhoch,
ging
tief
Это
было
головокружительно,
глубоко,
Sturm-
und
Wolkenresistent
Устойчиво
к
бурям
и
облакам.
Zwei
Königskinder,
wir
sahen
uns
Два
королевских
отпрыска,
мы
увидели
друг
друга
Im
Seelenschein
В
сиянии
души.
Verwandt,
verwandelt,
taumelnd
Родные,
преображенные,
ослепленные,
Richtung
Happyend
Стремились
к
счастливой
концовке.
Doch
der
Weg
war
nicht
derselbe
Но
путь
наш
был
не
один,
Was
uns
auseinander
trieb
Что
нас
и
развело.
Bis
uns
beiden
nichts
mehr
Пока
нам
обоим
ничего
Anderes
übrig
blieb
Другого
не
осталось.
Wir
haben
geliebt
Мы
любили,
Doch
wir
wussten
nicht
weiter
Но
не
знали,
как
дальше
быть.
Wir
hätten
geschworen
Мы
бы
поклялись,
Dass
uns
das
nie
passiert
Что
с
нами
такого
не
случится.
So
lange
gesucht
Так
долго
искали,
Uns
endlich
gefunden
Наконец-то
нашли
друг
друга,
Doch
dann
ging
verloren
Но
потом
потеряли
Was
uns
beiden
gehört
То,
что
принадлежало
нам
обоим.
Uns
blieb:
wir
haben
geliebt
Нам
осталось:
мы
любили.
Wo
haben
wir
uns
verirrt,
verpasst
Где
мы
сбились
с
пути,
упустили
Die
Möglichkeit,
den
Sinn
zu
spüren
Возможность
почувствовать
смысл,
Uns
nah
zu
sein
Быть
рядом,
Was
immer
mit
uns
geschieht
Что
бы
с
нами
ни
случилось.
Wann
haben
wir
uns
verlaufen
Когда
мы
потерялись,
Ohne
Gemeinsamkeit
Без
общности,
Jeder
hat
sich
nur
für
sich,
Каждый
заботился
лишь
о
себе,
Auf
seine
eigene
Art
bemüht
По-своему
старался.
Diese
Art
genau
die
war
es
Именно
этот
способ
Die
uns
auseinander
trieb
Развел
нас.
Bis
uns
beiden
nichts
mehr
Пока
нам
обоим
ничего
Anderes
übrig
blieb
Другого
не
осталось.
Wir
haben
geliebt
Мы
любили,
Doch
wir
wussten
nicht
weiter
Но
не
знали,
как
дальше
быть.
Wir
hätten
geschworen
Мы
бы
поклялись,
Dass
uns
das
nie
passiert
Что
с
нами
такого
не
случится.
So
lange
gesucht
Так
долго
искали,
Uns
endlich
gefunden
Наконец-то
нашли
друг
друга,
Doch
dann
ging
verloren
Но
потом
потеряли
Was
uns
beiden
gehört
То,
что
принадлежало
нам
обоим.
Uns
blieb:
wir
haben
geliebt
Нам
осталось:
мы
любили.
Wir
haben
geliebt
Мы
любили.
Das
kann
uns
keiner
nehmen
Этого
у
нас
никто
не
отнимет,
Das
erinnern,
das
bleibt
Это
воспоминание,
оно
останется.
Es
sollte
nicht
sein
Нам
не
суждено
было
быть
вместе.
Wir
haben
geliebt
Мы
любили,
Doch
wir
wussten
nicht
weiter
Но
не
знали,
как
дальше
быть.
Wir
hätten
geschworen
Мы
бы
поклялись,
Dass
uns
das
nie
passiert
Что
с
нами
такого
не
случится.
So
lange
gesucht
Так
долго
искали,
Uns
endlich
gefunden
Наконец-то
нашли
друг
друга,
Doch
dann
ging
verloren
Но
потом
потеряли
Was
uns
beiden
gehört
То,
что
принадлежало
нам
обоим.
Uns
blieb:
wir
haben
geliebt
Нам
осталось:
мы
любили.
Wir
haben
geliebt
Мы
любили.
Wir
haben
geliebt
Мы
любили.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Engler Hartmut, Reidl Ingo
Альбом
Wünsche
дата релиза
04-09-2009
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.