Текст и перевод песни Pur - Herz für Kinder - Live und akustisch
Herz für Kinder - Live und akustisch
A Heart for Children - Live and Acoustic
Die
kleine
Eva
ist
schüchtern
Little
Eva
is
shy,
Ihre
Mutti
leitet
eine
Boutique
in
der
Stadt.
Her
mother
runs
a
boutique
in
the
city.
Die
kleine
Eva
weint
viel
Little
Eva
cries
a
lot
Ihr
Papi
rasiert
sich
jeden
Morgen
ganz
glatt.
Her
dad
shaves
every
morning
very
smoothly.
Eva
zittert
stark
bei
Dunkelheit
Eva
shivers
a
lot
in
the
dark
Ihre
Eltern
sind
zu
zweit.
Her
parents
are
a
twosome.
Eva
kreischt
laut
Eva
screams
loudly
Wenn
sie
alleine
bleibt
When
she's
left
alone
Wer
hat
schon
so
viel
Zeit.
Who
has
that
much
time?
Der
Urlaub
gebucht
The
vacation
is
booked
Die
Kirche
besucht
The
church
is
visited
Das
Auto
sauber
und
poliert
The
car
clean
and
polished
Die
Karriere
gezielt
The
career
targeted
Ganz
adrett
überspielt
Very
neatly
covered
up
Was
hinter
dieser
Fasssade
passiert.
What
happens
behind
this
façade.
Das
Herz
für
Kinder
bleibt
ganz
kühl
The
heart
for
children
remains
quite
cool
Nur
ein
Abziehbildgefühl
Just
a
decal
feeling
Es
klebt
an
einem
Autoheck
It
sticks
to
a
car's
rear
Es
schlug
noch
nie
am
rechten
Fleck.
It
never
hit
the
right
spot.
Der
kleine
Frank
ballt
die
Fäuste
Little
Frank
clenches
fists
Und
tritt
den
anderen
Kindern
die
Sandburgen
ein
And
kicks
the
other
children's
castles
in
the
sand
Der
kleine
Frank
wird
schnell
wütend
Little
Frank
gets
angry
quickly
Und
grinst
erst
wieder
And
only
grins
again
Wenn
die
anderen
schreien
When
the
others
cry
Sein
Rücken
ist
oft
grün
und
rot
und
blau
His
back
is
often
green
and
red
and
blue
Mutter
ist
'ne
schwache
Frau
Mother
is
a
weak
woman
Vater
will
'nen
echten
Mann
zum
Sohn
Father
wants
a
real
man
for
a
son
Wem
schaden
Prügel
schon.
Who
does
a
little
spanking
hurt?
Weiß
ist
das
Hemd
The
shirt
is
white
Liebe
ist
fremd
Love
is
a
stranger
Das
Auto
sauber
und
poliert
The
car
clean
and
polished
Ein
freies
Land
A
free
country
Es
geht
niemand
was
an
It's
nobody's
business
Was
in
den
eig'nen
vier
Wänden
passiert.
What
happens
within
one's
own
four
walls.
Das
Herz
für
Kinder
bleibt
ganz
kühl
The
heart
for
children
remains
quite
cool
Nur
ein
Abziehbildgefühl
Just
a
decal
feeling
Es
klebt
an
einem
Autoheck
It
sticks
to
a
car's
rear
Der
nächste
Regen
spült
es
weg.
The
next
rain
washes
it
away.
Das
Herz
für
Kinder
bleibt
ganz
kühl
The
heart
for
children
remains
quite
cool
Nur
ein
Abziehbildgefühl
Just
a
decal
feeling
Es
klebt
an
einem
Autoheck
It
sticks
to
a
car's
rear
Es
schlug
noch
nie
am
rechten
Fleck.
It
never
hit
the
right
spot.
Das
Herz
für
Kinder
bleibt
ganz
kühl
The
heart
for
children
remains
quite
cool
Nur
ein
Abziehbildgefühl
Just
a
decal
feeling
Es
löst
sich
ab
It
comes
off
Und
liegt
im
Dreck.
And
lies
in
the
dirt.
Das
Herz
für
Kinder
bleibt
ganz
kühl
The
heart
for
children
remains
quite
cool
Nur
ein
Abziehbildgefühl
Just
a
decal
feeling
Es
klebt
an
einem
Autoheck
It
sticks
to
a
car's
rear
Es
schlug
noch
nie
am
rechten
Fleck.
It
never
hit
the
right
spot.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Hartmut Engler, Ingo Reidl
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.