Текст и перевод песни Pur - Ich lieb' dich (egal wie das klingt)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ich lieb' dich (egal wie das klingt)
I Love You (No Matter How It Sounds)
Ein
gebrochener
Arm,
ein
gebrochenes
Herz
A
broken
arm,
a
broken
heart
Mitten
im
Höhenflug,
ein
Häufchen
Elend
In
the
midst
of
a
high,
a
pile
of
misery
Dann
diese
Augen,
Dein
Blick
Then
these
eyes,
your
gaze
Bringt
die
Wende,
bringt
mir
Glück
Bring
the
turn,
bring
me
happiness
Hast
mich
getröstet,
hast
mich
gepflegt
You
comforted
me,
you
cared
for
me
Bedingungslos,
freier
Eintritt
in
meine
Seele
Unconditionally,
free
entry
into
my
soul
Schlafende
Geister
geweckt
Awakened
sleeping
spirits
Dummheit
gedeckt
Covered
up
stupidity
Neuen
Mut
in
mich
hineingelacht
Laughed
new
courage
into
me
Mich
belebt
mit
Deiner
großen
Macht
Revived
me
with
your
great
power
Ja,
das
kaum
Geglaubte
doch
geschafft
Yes,
I
have
achieved
the
barely
believable
Ich
hab
zwar
lang
gebraucht,
gezögert
doch
endlich
muss
es
raus
It
took
me
a
long
time,
hesitated,
but
finally
I
have
to
let
it
out
Ohh
ich
lieb'
Dich,
egal
wie
das
klingt
Ohh
I
love
you,
no
matter
how
it
sounds
Ich
lieb'
Dich,
ich
weiß
dass
es
stimmt
I
love
you,
I
know
it's
true
Denn
ich
lieb'
mich
bei
Dir,
ich
lieb'
mich
an
Dir
Because
I
love
myself
with
you,
I
love
myself
with
you
Ich
lieb'
mich
in
Dir
fest,
ohh
wenn
Du
mich
nur
lässt
I
love
myself
in
you,
ohh
if
you'll
only
let
me
Anfangs
war
es
ein
Rausch,
doch
der
Kater
blieb
aus
At
first
it
was
a
rush,
but
the
hangover
never
came
Und
Du,
Schatz
und
Maus,
hast
mich
gefangen
And
you,
honey
and
mouse,
have
caught
me
Gelockt
und
mit
dem,
was
mich
reizt
Lured
and
teased
with
what
attracts
me
Ich
fühl'
mich
eifersüchtig
wohl
nach
Dir
I
feel
jealous
of
you
after
all
Bitte
tu'
was
sich
nicht
gehört
mit
mir
Please
do
what's
not
right
with
me
Nimm
den
netten
Jungen
und
das
Tier
Take
the
nice
boy
and
the
beast
Oh,
nimm
Dir,
was
ich
brauch'
und
hol'
das
Beste
aus
mir
raus
Oh,
take
what
I
need
and
get
the
best
out
of
me
Ohh
ich
lieb'
Dich,
egal
wie
das
klingt
Ohh
I
love
you,
no
matter
how
it
sounds
Ich
lieb'
Dich,
ich
weiß
dass
es
stimmt
I
love
you,
I
know
it's
true
Denn
ich
lieb'
mich
bei
Dir,
ich
lieb'
mich
an
Dir
Because
I
love
myself
with
you,
I
love
myself
with
you
Ich
lieb'
mich
in
Dir
fest
I
love
myself
in
you
Ohh
ich
lieb'
Dich,
egal
wie
das
klingt
Ohh
I
love
you,
no
matter
how
it
sounds
Ich
lieb'
Dich,
ich
weiß
dass
es
stimmt
I
love
you,
I
know
it's
true
Denn
ich
lieb'
mich
bei
Dir,
ich
lieb'
mich
an
Dir
Because
I
love
myself
with
you,
I
love
myself
with
you
Ich
lieb'
mich
in
Dir
fest,
ohh
wenn
Du
mich
nur
lässt
I
love
myself
in
you,
ohh
if
you'll
only
let
me
Wir
spiel'n
das
Biest
und
die
Schöne
We
play
Beauty
and
the
Beast
Doch
welche
Rolle
spiel'
ich?
But
which
role
do
I
play?
Nein,
dass
Du
zweifellos
schön
bist
No,
that
you
are
undoubtedly
beautiful
Nein,
das
bestreit
ich
nicht
No,
I
don't
deny
that
Doch
zum
Glück
bist
du
auch
ein
Biest
But
luckily
you
are
also
a
beast
Ich
krieg'
Dich,
verlass'
Dich
drauf
I'll
get
you,
rely
on
it
Ich
krieg'
Dich,
ich
geb'
nicht
auf
I'll
get
you,
I
won't
give
up
Denn
ich
lieb'
mich
bei
Dir,
ich
lieb'
mich
an
Dir
ich
lieb'
mich
in
Dir
fest
Because
I
love
myself
with
you,
I
love
myself
with
you
I
love
myself
in
you
Oh,
ich
lieb'
Dich
Oh,
I
love
you
Ich
lieb'
Dich
I
love
you
Denn
ich
lieb'
mich
bei
Dir,
ich
lieb'
mich
an
Dir
Because
I
love
myself
with
you,
I
love
myself
with
you
Ich
lieb'
mich
in
Dir
fest,
ohh
wenn
Du
mich
nur
I
love
myself
in
you,
ohh
if
you
only
Wenn
Du
mich
nur
If
you
only
Wenn
Du
mich
nur
lässt
If
you
only
let
me
Oh,
ich
lieb'
Dich
Oh,
I
love
you
Oh
ich
lieb'
Dich
Oh
I
love
you
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Hartmut Engler, Ingo Reidl
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.