Текст и перевод песни Pur - Ich lieb' dich (egal wie das klingt)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ich lieb' dich (egal wie das klingt)
Я люблю тебя (неважно, как это звучит)
Ein
gebrochener
Arm,
ein
gebrochenes
Herz
Сломанная
рука,
разбитое
сердце
Mitten
im
Höhenflug,
ein
Häufchen
Elend
В
самом
разгаре
полета,
кучка
страданий
Dann
diese
Augen,
Dein
Blick
Потом
эти
глаза,
твой
взгляд
Bringt
die
Wende,
bringt
mir
Glück
Приносит
перемены,
приносит
мне
счастье
Hast
mich
getröstet,
hast
mich
gepflegt
Ты
утешила
меня,
ты
позаботилась
обо
мне
Bedingungslos,
freier
Eintritt
in
meine
Seele
Безоговорочно,
свободный
вход
в
мою
душу
Schlafende
Geister
geweckt
Разбудила
спящих
духов
Dummheit
gedeckt
Прикрыла
мою
глупость
Neuen
Mut
in
mich
hineingelacht
Вдохнула
в
меня
новую
смелость
своим
смехом
Mich
belebt
mit
Deiner
großen
Macht
Оживила
меня
своей
великой
силой
Ja,
das
kaum
Geglaubte
doch
geschafft
Да,
то,
во
что
едва
верилось,
все
же
удалось
Ich
hab
zwar
lang
gebraucht,
gezögert
doch
endlich
muss
es
raus
Мне
потребовалось
много
времени,
я
колебался,
но
наконец-то
должен
сказать
Ohh
ich
lieb'
Dich,
egal
wie
das
klingt
О,
я
люблю
тебя,
неважно,
как
это
звучит
Ich
lieb'
Dich,
ich
weiß
dass
es
stimmt
Я
люблю
тебя,
я
знаю,
что
это
правда
Denn
ich
lieb'
mich
bei
Dir,
ich
lieb'
mich
an
Dir
Ведь
я
люблю
себя
рядом
с
тобой,
я
люблю
себя
благодаря
тебе
Ich
lieb'
mich
in
Dir
fest,
ohh
wenn
Du
mich
nur
lässt
Я
крепко
люблю
себя
в
тебе,
о,
если
ты
только
позволишь
Anfangs
war
es
ein
Rausch,
doch
der
Kater
blieb
aus
Поначалу
это
был
дурман,
но
похмелья
не
было
Und
Du,
Schatz
und
Maus,
hast
mich
gefangen
И
ты,
сокровище
и
мышка,
поймала
меня
в
свои
сети
Gelockt
und
mit
dem,
was
mich
reizt
Привлекла
и
не
скупилась
на
то,
что
меня
возбуждает
Nicht
gegeizt
Не
скупилась
Ich
fühl'
mich
eifersüchtig
wohl
nach
Dir
Я
ревную,
но
мне
хорошо
рядом
с
тобой
Bitte
tu'
was
sich
nicht
gehört
mit
mir
Пожалуйста,
сделай
со
мной
то,
что
не
положено
Nimm
den
netten
Jungen
und
das
Tier
Возьми
хорошего
мальчика
и
зверя
Oh,
nimm
Dir,
was
ich
brauch'
und
hol'
das
Beste
aus
mir
raus
О,
возьми
то,
что
мне
нужно,
и
выжми
из
меня
все
самое
лучшее
Ohh
ich
lieb'
Dich,
egal
wie
das
klingt
О,
я
люблю
тебя,
неважно,
как
это
звучит
Ich
lieb'
Dich,
ich
weiß
dass
es
stimmt
Я
люблю
тебя,
я
знаю,
что
это
правда
Denn
ich
lieb'
mich
bei
Dir,
ich
lieb'
mich
an
Dir
Ведь
я
люблю
себя
рядом
с
тобой,
я
люблю
себя
благодаря
тебе
Ich
lieb'
mich
in
Dir
fest
Я
крепко
люблю
себя
в
тебе
Ohh
ich
lieb'
Dich,
egal
wie
das
klingt
О,
я
люблю
тебя,
неважно,
как
это
звучит
Ich
lieb'
Dich,
ich
weiß
dass
es
stimmt
Я
люблю
тебя,
я
знаю,
что
это
правда
Denn
ich
lieb'
mich
bei
Dir,
ich
lieb'
mich
an
Dir
Ведь
я
люблю
себя
рядом
с
тобой,
я
люблю
себя
благодаря
тебе
Ich
lieb'
mich
in
Dir
fest,
ohh
wenn
Du
mich
nur
lässt
Я
крепко
люблю
себя
в
тебе,
о,
если
ты
только
позволишь
Wir
spiel'n
das
Biest
und
die
Schöne
Мы
играем
Красавицу
и
Чудовище
Doch
welche
Rolle
spiel'
ich?
Но
какую
роль
играю
я?
Nein,
dass
Du
zweifellos
schön
bist
Нет,
в
том,
что
ты,
без
сомнения,
красавица
Nein,
das
bestreit
ich
nicht
Нет,
я
этого
не
отрицаю
Doch
zum
Glück
bist
du
auch
ein
Biest
Но,
к
счастью,
ты
тоже
чудовище
Ich
krieg'
Dich,
verlass'
Dich
drauf
Я
заполучу
тебя,
можешь
быть
уверена
Ich
krieg'
Dich,
ich
geb'
nicht
auf
Я
заполучу
тебя,
я
не
сдамся
Denn
ich
lieb'
mich
bei
Dir,
ich
lieb'
mich
an
Dir
ich
lieb'
mich
in
Dir
fest
Ведь
я
люблю
себя
рядом
с
тобой,
я
люблю
себя
благодаря
тебе,
я
крепко
люблю
себя
в
тебе
Oh,
ich
lieb'
Dich
О,
я
люблю
тебя
Ich
lieb'
Dich
Я
люблю
тебя
Denn
ich
lieb'
mich
bei
Dir,
ich
lieb'
mich
an
Dir
Ведь
я
люблю
себя
рядом
с
тобой,
я
люблю
себя
благодаря
тебе
Ich
lieb'
mich
in
Dir
fest,
ohh
wenn
Du
mich
nur
Я
крепко
люблю
себя
в
тебе,
о,
если
ты
только
Wenn
Du
mich
nur
Если
ты
только
Wenn
Du
mich
nur
lässt
Если
ты
только
позволишь
Oh,
ich
lieb'
Dich
О,
я
люблю
тебя
Oh
ich
lieb'
Dich
О,
я
люблю
тебя
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Hartmut Engler, Ingo Reidl
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.