Pur - Im Labyrinth - перевод текста песни на английский

Im Labyrinth - Purперевод на английский




Im Labyrinth
In The Labyrinth
Es herrschte großer Wohlstand im ganzen Land
Prosperity reigned in the land
Und die Bäuche wuchsen schneller als der Verstand
And bellies grew faster than sense
All die braven Leute
All the worthy people
Fielen in Donröschenlethargie
Fell into a Sleeping Beauty lethargy
Doch all die Schurken-
But all the villains-
Die schliefen nie
They never slept
Die bauten sich ganz still und heimlich Machtpositionen
They were building power positions, quietly and secretly
Und bald fing das Ganze an, sich kräftig zu lohnen
And soon it started to pay off
Damit kein aufgeweckter Prinz
So that no wide-awake prince
Das Dornröschen wachküsst
Could kiss Sleeping Beauty awake
Bebeauten dann die Schurken das ganze Land
The villains then cultivated the whole land
Mit einem Netz aus unsichtbaren Mauern
With a web of invisible walls
Aus Gestzen, Werten und Zwang
From laws, values and coercion
Aus Moral und Ordnung
From morality and order
Und das Volk schrie: Habt Dank!
And the people cried: Thank you!
Und schlief weiter, deshalb stecken wir jetzt
And slept on, and that's why we're now
Tief drin im Labyrinth
Deep in the labyrinth
Wo manch einer beginnt
Where some people start
Wach zu werden und zu sehen
To wake up and see
Dass die Mauern im Weg stehen
That the walls are in the way
Hier im Labyrinth
Here in the labyrinth
Wo der Aufruhr beginnt
Where the unrest begins
Doch der Aufschrei verhallt
But the outcry fades away
Weil er nur auf Mauern prallt
Because it merely bounces off walls
Die Schurken bauten weiter ihre Mauern immer dreister
Bolder and bolder, the villains kept building their walls
Doch bald waren sei zu laut, die Labyrinthbaumeister
But soon the labyrinth builders had grown too loud
Sie stritten sich mit Oberschurken anderer Länder
They argued with big villains from other lands
Wer wohl die meiste Macht hat und ob Krieg
About who had more power and whether war
Daran etwas ändert
Would change anything
Da wurden einige der braven Bürger wach
Then some of the worthy citizens woke up
Höchste Zeit 5 vor 12 und sie schlugen Krach
High time, 5 minutes to midnight and they made a racket
Sie machten sich daran
They started
Das Labyrinth zu durchlöchern
To blow holes in the labyrinth
Licht drang in dunkle Ecken ein
Light penetrated into dark corners
Und es sahen immer mehr die Mauern
And more and more people saw the walls
Sie waren schon bald ein kleines Heer
They soon became a small army
Gegen Gewalt und Machtgier
Against violence and lust for power
Und sie schliefen nicht mehr
And they didn't sleep any more
Sondern zerstörten das Labyrinth
But destroyed the labyrinth
Tief drin...
Deep within...
Und wenn das Labyrinth zerstört ist
And when the labyrinth is destroyed
Und die Schurken bloßgestellt
And the villains exposed
Wenn die Macht beim Volk ist
If the people have the power
Und nur noch Frieden zählt
And only peace counts
Wenn das dann in allen Ländern gleichzeitig wär
If that were to happen in all countries at the same time
Dann bräuchte man überhaupt keine Schurken mehr
Then there would no longer be any need for villains at all
Die uns einschläfern und den Dreck verwehren
Who send us to sleep and deny us the dirt
Die, wenn man nicht aufpasst,
Who, if you're not careful,
In Kriege uns führen
Lead us into wars





Авторы: Hartmut Engler, Ingo Reidl


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.