Текст и перевод песни Pur - Im Letzten Regen - Live 2010
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Im Letzten Regen - Live 2010
Под последним дождем - Концерт 2010
Weil
sie
zu
viele
Wunden
hat,
Потому
что
у
нее
слишком
много
ран,
Findet
kaum
mehr
echte
Heilung
statt.
Настоящее
исцеление
почти
невозможно.
Ihrer
groen
Schtze
und
Kraft
beraubt,
Лишенная
своей
великой
защиты
и
силы,
Zwischen
Eis
und
Fieberglut
missbraucht.
Между
льдом
и
огненной
лихорадкой,
использованная.
Immer
wenn
wasserschwarz
und
himmelrot.
Всегда,
когда
вода
черная,
а
небо
красное.
Immer
wieder
Gift
im
Leib,
auf
der
Haut
den
Tod.
Снова
и
снова
яд
в
теле,
смерть
на
коже.
Und
wenn
der
Regen
auf
uns
fllt,
И
когда
дождь
падает
на
нас,
Und
uns
der
Wind
davon
erzhlt,
И
ветер
рассказывает
нам
об
этом,
Sagt
nicht,
ihr
habt
es
nicht
gewusst,
Не
говорите,
что
вы
не
знали,
Dass
sich
kein
Wind
mehr
fr
uns
dreht,
Что
ветер
больше
не
дует
для
нас,
Dass
keiner
wei
wohin
es
geht,
Что
никто
не
знает,
куда
все
идет,
Dass
wir
im
letzten
Regen
stehen.
Что
мы
стоим
под
последним
дождем.
Sie
war
vor
uns
da,
sie
wird
nach
uns
sein.
Она
была
до
нас,
она
будет
после
нас.
Sie
ist
Lebens
grund
und
wir
sind
nur
gemein.
Она
- основа
жизни,
а
мы
просто
жестоки.
Immer
wieder
ihre
Gte
ausgenutzt,
Снова
и
снова
ее
доброта
использовалась,
Oh,
oh,
wann
rcht
sie
sich?
О,
о,
когда
она
отомстит?
Oh,
oh,
sie
braucht
uns
nicht,
sie
braucht
uns
nicht.
О,
о,
она
не
нуждается
в
нас,
она
не
нуждается
в
нас.
Und
wenn
der
Regen
auf
uns
fllt,
И
когда
дождь
падает
на
нас,
Und
uns
der
Wind
davon
erzhlt,
И
ветер
рассказывает
нам
об
этом,
Sagt
nicht,
ihr
habt
es
nicht
gewusst,
Не
говорите,
что
вы
не
знали,
Dass
sich
kein
Wind
mehr
fr
uns
dreht,
Что
ветер
больше
не
дует
для
нас,
Dass
keiner
wei
wohin
es
geht,
Что
никто
не
знает,
куда
все
идет,
Dass
wir
im
letzten
Regen
stehen.
Что
мы
стоим
под
последним
дождем.
Im
Regen
stehn,
im
Regen
stehn,
Стоим
под
дождем,
стоим
под
дождем,
Dass
wir
im
letzten
Regen
stehn.
Что
мы
стоим
под
последним
дождем.
Im
Regen
stehn,
im
Regen
stehn,
Стоим
под
дождем,
стоим
под
дождем,
Dass
wir
im
allerletzten
Regen
stehn
Что
мы
стоим
под
самым
последним
дождем.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ingo Reidl, Hartmut Engler
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.