Текст и перевод песни Pur - Kein Krieg
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kinderhnde
malen
Bomben
auf
ein
Blatt
Papier
Children's
hands
draw
bombs
on
a
sheet
of
paper
Und
ein
rotes
Fragezeichen,
keiner
kann
doch
was
dafr
A
red
question
mark;
no
one
can
help
it
Die
Guten
und
die
Bsen,
die
Rollen
sind
verteilt
The
good
and
the
bad,
the
roles
are
assigned
Das
Drehbuch
hlt
mit
Sicherheit
kein
Happy-End
bereit
The
script
certainly
does
not
promise
a
happy
ending
Das
Fadenkreuz
im
Bildschirm
und
dann
ein
heller
Knall
The
crosshairs
on
the
screen,
and
then
a
bright
bang
Nur
streng
geschminkte
Ahnungen
vom
wirklichen
Verfall
Only
heavily
made-up
premonitions
of
real
decay
Das
Meer
schlgt
hohe
Flammen
The
sea
bursts
into
flames
Und
schwarze
Wolken
ziehen
And
black
clouds
gather
Und
mehr
als
sonst
sieht
man
More
than
usual,
one
sees
Die
Leute
leise
betend
knien
People
silently
praying
on
their
knees
Kein
Krieg
ist
heilig
There
is
no
holy
war
Kein
Krieg
ist
gerecht
There
is
no
just
war
Im
Teufelskreis
der
Waffen
wird
gestorben
und
gercht
In
the
vicious
circle
of
weapons,
people
die
and
are
judged
Kein
Krieg
ist
edel
There
is
no
noble
war
Kein
Krieg
lebt
von
Mut
There
is
no
courageous
war
Er
ist
unvorstellbar
grausam
It
is
unimaginably
cruel
Und
auch
fr
die
sogenannten
Sieger
nur
zum
Verlieren
gut
And
even
for
the
so-called
victors,
it
is
only
good
for
losing
Unschuld
lverklebter
Federn
Innocence
glued
with
feathers
Die
Welt
verliert
die
Schlacht
The
world
loses
the
battle
Bis
nicht
mal
mehr
Profitgier
Until
not
even
the
greed
for
profit
Unsern
Todeshndlern
lacht
Makes
our
arms
dealers
laugh
Hassgeimpft
im
Wstensand
Vaccinated
with
hatred
in
the
desert
sand
Im
Herzen
schon
das
Gift
The
poison
already
in
our
hearts
Bis
kein
Mensch
mehr
am
Leben
bleibt
Until
no
one
is
left
alive
Und
dann
erst
Frieden
ist
That's
when
there
will
finally
be
peace
Kein
Krieg
ist
heilig
There
is
no
holy
war
Kein
Krieg
ist
gerecht
There
is
no
just
war
Im
Teufelskreis
der
Waffen
wird
gestorben
und
gercht
In
the
vicious
circle
of
weapons,
people
die
and
are
judged
Kein
Krieg
ist
edel
There
is
no
noble
war
Kein
Krieg
lebt
von
Mut
There
is
no
courageous
war
Er
ist
unvorstellbar
grausam
It
is
unimaginably
cruel
Und
auch
fr
die
sogenannten
Sieger
zu
viel
verlornes
Blut
And
even
for
the
so-called
victors,
too
much
blood
has
been
lost
Schlimmer
als
ein
Alptraum
Worse
than
a
nightmare
Tote
werden
nicht
mehr
wach
The
dead
will
not
wake
up
again
Die
Bauern
sind
zuerst
vom
Feld
The
farmers
are
the
first
in
the
field
Bei
dieser
Art
von
Schach
In
this
kind
of
chess
Kinderhnde
malen
einen
Children's
hands
draw
someone
Der
den
Krieg
verlor
Who
lost
the
war
Im
Radio
luft
Brder
Brothers
is
playing
on
the
radio
Und
ich
stells
mir
gerade
vor
And
I'm
just
imagining
it
Nie
mehr
vergossenes
Blut
No
more
bloodshed
Kein
Herz
mehr
blind
No
more
blind
hearts
Dass
Brder
endlich
Brder
sind
That
brothers
are
finally
brothers
Kein
Krieg
ist
heilig
There
is
no
holy
war
Kein
Krieg
ist
heilig
There
is
no
holy
war
Kein
Krieg
ist
gerecht
There
is
no
just
war
Im
Teufelskreis
der
Waffen
wird
gestorben
und
gercht
In
the
vicious
circle
of
weapons,
people
die
and
are
judged
Kein
Krieg
ist
edel
There
is
no
noble
war
Kein
Krieg
lebt
von
Mut
There
is
no
courageous
war
Er
ist
unvorstellbar
grausam
It
is
unimaginably
cruel
Zu
viel
verlorenes
Blut
Too
much
blood
lost
Kein
Krieg
ist
heilig
There
is
no
holy
war
Kein
Krieg
ist
gerecht
There
is
no
just
war
Im
Teufelskreis
der
Waffen
wird
gestorben
und
gercht
In
the
vicious
circle
of
weapons,
people
die
and
are
judged
Kein
Krieg
ist
edel
There
is
no
noble
war
Kein
Krieg
lebt
von
Mut
There
is
no
courageous
war
Er
ist
unvorstellbar
grausam
It
is
unimaginably
cruel
Zu
viel
verlorenes
Blut
Too
much
blood
lost
Kein
Krieg
ist
heilig
There
is
no
holy
war
Kein
Krieg...
Kein
Krieg
There
is
no
war...
no
war
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ingo Reidl, Hartmut Engler
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.