Pur - Lied Für All Die Vergessenen - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Pur - Lied Für All Die Vergessenen




Geblendet von allzu viel Scheinwerferlicht
Ослепленный слишком ярким светом фар
Vergisst man so viele und sieht manche nicht
Ты забываешь так много и не видишь некоторых
Habt mir Wege geebnet und Schatten verscheucht
Проложили для меня путь и отпугнули тени,
Und euch mit mir gefreut und deshalb ist das hier für euch
И вы были счастливы со мной, и поэтому вот это для вас
Du stehst nie in der Zeitung wie die Großen dieser Welt
Ты никогда не появляешься в газетах, как великие люди этого мира
Doch für mich bist du so wie du bist, im Kleinen ein Held
Тем не менее, для меня ты такой, какой ты есть, в некотором роде герой
Nach dem Krieg am Nullpunkt hast du gerackert und geglaubt
После войны на нуле ты дрожал и верил,
Dein Leben lang für die Deinen am Leben gebaut
Всю свою жизнь ты строил для тех, кто был твоим живым
Luxus war nie wichtig und kein blinder Respekt
Роскошь никогда не была важна, и никакого слепого уважения
Mein Gewissen musste keine Verbote umgeh'n
Моей совести не нужно было обходить никакие запреты'
Nur deine Bescheidenheit, die hab ich nie erlernt
Только твоя скромность, которой я так и не научился
Dass wir beide Fehler haben, hab ich nie übersehen, whoa, whoa
То, что у нас обоих есть недостатки, я никогда не упускал из виду, ого, ого
Das ist ein Lied für all die Vergessenen
Это песня для всех забытых.
Die nie im Rampenlicht steh'n
Которые никогда не будут в центре внимания
Für alle die, die nie drauf versess'n sind
Для всех тех, кто никогда не зацикливается на этом
Die ganz großen Räder zu dreh'n, oh-oh-uh-oh
Крутить очень большие колеса, о-о-о-о
Auch für dich ist dieses Lied hier, weil ich zu selten an dich denk
И для тебя эта песня тоже здесь, потому что я слишком редко думаю о тебе
Hast mich still und geduldig verwöhnt und beschenkt
Ты баловал и одаривал меня молча и терпеливо
Das war so völlig selbstlos, als wäre das normal
Это было так совершенно бескорыстно, как будто это было нормально
Gebor'n, erzog'n, beschützt, geliebt, ja, du warst immer da
Рожденный, воспитанный, защищенный, любимый, да, ты всегда был рядом
Die Wölfin, die ihr Junges verteidigt und schützt
Волчица, которая защищает и защищает своего детеныша
Und vermutlich in der Not auch ihr Blut gibt
И, вероятно, в случае необходимости их кровь тоже будет
Mir bleibt da nur noch "Danke", nicht viel, aber es tut gut
Мне остается только сказать "спасибо", немного, но это хорошо
Wenn zum Reden wie so oft uns der Mut fehlt, whoa, uh, ja
Если нам не хватает смелости говорить, как это часто бывает, ого, да
Das ist ein Lied für all die Vergessenen
Это песня для всех забытых.
Die nie im Rampenlicht steh'n
Которые никогда не будут в центре внимания
Für alle die, die nie drauf versess'n sind
Для всех тех, кто никогда не зацикливается на этом
Die ganz großen Räder zu dreh'n, oh-oh-oh
Крутить очень большие колеса, о-о-о
Das ist ein Lied für all die Vergessenen
Это песня для всех забытых.
Die nie im Rampenlicht steh'n
Которые никогда не будут в центре внимания
Für alle die, die nie drauf versess'n sind
Для всех тех, кто никогда не зацикливается на этом
Die ganz großen Räder zu dreh'n
Крутить очень большие колеса, чтобы
Geblendet von allzu viel Scheinwerferlicht
Ослепленный слишком ярким светом фар
Vergisst man so viele und sieht manche nicht
Ты забываешь так много и не видишь некоторых
Habt mir Wege geebnet und Schatten verscheucht
Проложили для меня путь и отпугнули тени,
Und euch mit mir gefreut, ich denk an euch
И вы были счастливы со мной, я думаю о вас
Das ist ein Lied für all die Vergessenen
Это песня для всех забытых.
Die nie im Rampenlicht steh'n
Которые никогда не будут в центре внимания
Für alle die, die nie drauf versess'n sind
Для всех тех, кто никогда не зацикливается на этом
Die ganz großen Räder zu dreh'n
Крутить очень большие колеса, чтобы
Das ist ein Lied für all die Vergessenen (das ist ein Lied für all die Vergessenen)
Это песня для всех забытых (это песня для всех забытых)
Die nie im Rampenlicht steh'n (die nie im Rampenlicht steh'n)
Которые никогда не были в центре внимания (которые никогда не были в центре внимания)
Für alle die, die nie drauf versess'n sind (für alle die, die nie drauf versess'n sind)
Для всех тех, кто никогда не зацикливается на этом (для всех тех, кто никогда не зацикливается на этом)
Die ganz großen Räder zu dreh'n (die ganz großen Räder zu dreh'n)
Крутить очень большие колеса (крутить очень большие колеса)
Das ist ein Lied für all die Vergessenen (das ist ein Lied für all die Vergessenen, all die Vergessenen, all die Vergessenen)
Это песня для всех забытых (это песня для всех забытых, всех забытых, всех забытых)
Die nie im Rampenlicht steh'n
Которые никогда не будут в центре внимания
Für alle die, die nie drauf versessen sind (für alle die, für alle die, die nie drauf versess'n sind
Для всех тех, кто никогда не зацикливается на этом (для всех тех, для всех тех, кто никогда не зацикливается на этом





Авторы: Hartmut Engler, Ingo Reidl


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.