Текст и перевод песни Pur - Nächstes Mal
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nächstes Mal
В следующий раз
Das
war
ein
richtig
guter
Tag
Это
был
действительно
хороший
день,
Auf
einen
Abend
den
man
feiern
kann
Вечеру,
который
можно
отпраздновать.
Ein
gutes
Essen
unter
guten
Freunden
Хорошая
еда
в
компании
хороших
друзей
Ist
mir
ein
Fest,
dann
und
wann
Для
меня
праздник,
время
от
времени.
Es
gibt
so
wahnsinnig
viel
zu
erzählen
Есть
так
много
всего,
о
чем
хочется
рассказать,
Und
dieser
rote
Tropfen,
der
schmeckt
И
этот
красный
напиток,
он
так
вкусен.
Geschichten
auf
der
Zunge,
aus
der
Seele
Истории
на
языке,
из
души,
Die
Lust
auf
mehr
ist
schnell
geweckt
Желание
большего
быстро
пробуждается.
Doch
wenn's
am
schönsten
ist
Но
когда
всё
так
хорошо,
Dann
aufzuhören
Тогда
остановиться
Das
liegt
mir
doch
zu
fern
Для
меня
слишком
сложно.
Dem
besten
Vorsatz
sag
ich
tschüss,
Bis
morgen
Лучшим
намерениям
говорю
"пока,
до
завтра",
Hab
mich
gern
Мне
хорошо.
Ref.
Nächstes
Mal
Припев:
В
следующий
раз
Nächstes
Mal
В
следующий
раз
Mach
ich
es
besser
als
diesesmal
Я
сделаю
всё
лучше,
чем
в
этот
раз.
Das
ist
was
anderes
Это
совсем
другое
дело.
Nächstes
Mal
krieg
ich
das
hin
В
следующий
раз
у
меня
получится.
Nächstes
Mal
В
следующий
раз
Ich
versprech
es
Я
обещаю.
Nächstes
Mal
В
следующий
раз
Wird
alles
besser
als
dieses
Mal
Всё
будет
лучше,
чем
в
этот
раз.
Von
wegen
jedes
Mal
Не
каждый
раз
так
бывает.
Nächstes
Mal
da
bieg
ich's
wieder
hin
В
следующий
раз
я
всё
исправлю.
Ein
Uhr,
Zwei
Uhr,
Drei
Uhr,
oh
je
Час,
два,
три,
о
боже.
1,
2,
3,
die
Uhr
rast
gen
Morgen
Раз,
два,
три,
часы
мчатся
к
утру.
Und
war
da
nicht
ein
wichtiger
Termin
А
разве
не
было
важной
встречи?
Egal,
ein
guter
Gag
vertreibt
sofort
die
Sorgen
Неважно,
хорошая
шутка
сразу
же
прогоняет
заботы.
Den
zu
verpassen,
das
wär
schlimm
Опоздать
на
нее
было
бы
ужасно.
Und
wenn
dem
Morgen
vor
mir
graut
dann
ist
das
gegenseitig
И
если
мне
страшно
перед
наступающим
утром,
то
это
взаимно.
Liebe
Vernunft,
lass
mich
in
Ruh
Милый
разум,
оставь
меня
в
покое.
Ich
hab
zu
tun,
Prost,
anderweitig
У
меня
есть
дела,
выпьем,
другие
дела.
Ref.
Nächstes
Mal
Припев:
В
следующий
раз
Nächstes
Mal
В
следующий
раз
Mach
ich
es
besser
als
diesesmal
Я
сделаю
всё
лучше,
чем
в
этот
раз.
Das
ist
was
anderes
Это
совсем
другое
дело.
Nächstes
Mal
krieg
ich
das
hin
В
следующий
раз
у
меня
получится.
Nächstes
Mal
В
следующий
раз
Ich
versprech
es
Я
обещаю.
Nächstes
Mal
В
следующий
раз
Wird
alles
besser
als
dieses
Mal
Всё
будет
лучше,
чем
в
этот
раз.
Von
wegen
jedes
Mal
Не
каждый
раз
так
бывает.
Nächstes
Mal
da
bieg
ich's
wieder
hin
В
следующий
раз
я
всё
исправлю.
C.:
Oh
jetzt
mal
im
ernst
C.:
А
теперь
серьезно,
Ich
bin
nicht
unverbesserlich
Я
не
безнадежен.
Zumindest
glaub
ich's
nicht
По
крайней
мере,
я
так
думаю.
Oh
bitte
nimm
mich
ernst
Пожалуйста,
восприми
меня
всерьез.
Das
ist
mir
wichtig,
wesentlich
Это
важно
для
меня,
существенно.
Nur
manchmal
reicht
das
nicht
Только
иногда
этого
недостаточно.
Reicht
das
nicht
Недостаточно.
Aber:
Nächstes
Mal
Но:
В
следующий
раз
Ref.
Nächstes
Mal...
Припев:
В
следующий
раз...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Hartmut Engler, Ingo Reidl, Martin Ralf Ansel
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.