Текст и перевод песни Pur - Party Mix I
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Party Mix I
Вечеринка Микс I
Du
bist
nicht
hart
im
Nehmen,
Ты
не
такая
уж
и
жесткая,
Du
bist
beruhigend
weich
Ты
успокаивающе
мягкая.
Dich
nicht
zu
mögen,
ist
nicht
leicht
Тебя
не
любить
нелегко.
Wow,
hohoho
Вау,
хо-хо-хо.
Du
bist
kein
Einzelkämpfer,
Ты
не
одинокий
воин,
Du
bist
so
herrlich
schwach
Ты
такая
восхитительно
слабая.
Vertrau′
mir
und
benutz'
mich,
Доверься
мне
и
используй
меня,
Wozu
sind
denn
schließlich
Freunde
da
-a
Ведь
для
этого
и
нужны
друзья.
Ich
lieb′
dich,
egal
wie
das
klingt,
Я
люблю
тебя,
как
бы
это
ни
звучало,
Ich
lieb'
dich,
ich
weiß,
daß
es
stimmt,
Я
люблю
тебя,
я
знаю,
что
это
правда.
Denn
ich
lieb'
mich
bei
dir,
Ведь
я
люблю
себя
рядом
с
тобой,
Ich
lieb′
mich
an
dir,
Я
люблю
себя
в
тебе,
Ich
lieb′
mich
in
dir
fest.
Я
люблю
себя
крепко
в
тебе.
Wooh,
ich
lieb'
dich,
egal
wie
das
klingt,
Ву-у,
я
люблю
тебя,
как
бы
это
ни
звучало,
Ich
lieb′
dich,
ich
weiß,
daß
es
stimmt,
Я
люблю
тебя,
я
знаю,
что
это
правда.
Denn
ich
lieb'
mich
bei
dir,
Ведь
я
люблю
себя
рядом
с
тобой,
Ich
lieb′
mich
an
dir,
Я
люблю
себя
в
тебе,
Ich
leib'
mmich
in
dir
fest
Я
люблю
себя
крепко
в
тебе.
Wooh,
wenn
du
mich
nur
läßt
Ву-у,
если
ты
только
позволишь
мне.
Hör
gut
zu,
du
bist
mein
Glück,
Слушай
внимательно,
ты
— мое
счастье,
Und
ich
sing′
dir
meine
Lieder
И
я
пою
тебе
свои
песни.
Und
ich
nehm'
keins'
davon
zurück
И
ни
одну
из
них
я
не
возьму
назад.
Iich
lieb′
dich
immer
mehr
Я
люблю
тебя
все
больше
и
больше.
Hör
gut
zu,
du
bist
mein
Glück
Слушай
внимательно,
ты
— мое
счастье.
Nicht
immer,
aber
immer
wieder
Не
всегда,
но
снова
и
снова
Bin
ich
total
durch
dich
verzückt
Я
полностью
тобой
очарован.
Du
bist
mein
echtes
pures
Glück
Ты
— мое
настоящее,
чистое
счастье.
Wenn
du
da
bist,
wenn
du
Licht
siehst,
Когда
ты
рядом,
когда
ты
видишь
свет,
Und
das
zum
allerersten
Mal
И
это
в
первый
раз.
Wenn
sie
dich
sieht,
wenn
du
mich
siehst,
Когда
она
видит
тебя,
когда
ты
видишь
меня,
Dann
glaub′
ich,
werden
Wunder
wahr
Тогда,
я
верю,
чудеса
случаются.
Wir
stehen
dir
bei,
oh
wir
zwei
Мы
поддержим
тебя,
о,
мы
вдвоем.
Wir
stehen
dir
bei
-ei
-ei
Мы
поддержим
тебя.
Lena,
du
hast
es
oft
nicht
leicht,
Лена,
тебе
часто
нелегко,
Wie
weit
die
Kraft
auch
reicht
Как
далеко
хватает
сил.
Wenn
ich
am
Boden
liege,
Когда
я
лежу
на
дне,
Erzählst
du
mir,
daß
ich
bald
fliege
Ты
говоришь
мне,
что
я
скоро
полечу.
Lena,
wie
ein
kleiner
warmer
Wind,
Лена,
как
маленький
теплый
ветер,
Wenn
die
Tage
stürmisch
sind,
Когда
дни
бушуют.
Laß'
ich
mich
zu
dir
treiben,
Я
позволяю
себе
дрейфовать
к
тебе,
Seelen
aneinander
reiben
Души
трутся
друг
о
друга.
Hab′
mich
wieder
mal
an
dir
betrunken
Я
снова
опьянел
тобой,
Hochprozentig
Liebesrausch,
Крепкий
любовный
дурман.
Den
schlaf'
ich
mit
dir
aus,
wohow
Я
отосплюсь
с
тобой,
воу-хоу.
Bin
schon
ganz
und
gar
in
uns
versunken,
Я
уже
полностью
погрузился
в
нас,
Heiße
Haut
als
Himmelbett
Горячая
кожа,
как
небесная
кровать.
Nie
mehr
voneinander,
Никогда
больше
друг
без
друга,
Nie
mehr
voneinander,
Никогда
больше
друг
без
друга,
Nie
mehr
voneinander
- weg
Никогда
больше
друг
без
друга.
Du
blitzt
mich
an
mit
deinen
Funkelperlenaugen,
Ты
ослепляешь
меня
своими
сверкающими
жемчужными
глазами,
Das
tut
so
gut,
da
ist
so
viel
für
mich
drin
Это
так
хорошо,
в
этом
так
много
для
меня.
Du
blitzt
mich
an
mit
deinen
Funkelperlenaugen,
Ты
ослепляешь
меня
своими
сверкающими
жемчужными
глазами,
(Halt
mich,
halt
mich
fest
und
drück′
mich,
so
fest
du
kannst)
(Держи
меня,
держи
меня
крепко
и
обнимай
меня,
как
можно
крепче.)
Das
tut
so
gut,
da
ist
so
viel
für
mich
drin
Это
так
хорошо,
в
этом
так
много
для
меня.
(Halt
mich,
halt
mich
fest
und
drück'
mich,
so
fest
du
kannst)
(Держи
меня,
держи
меня
крепко
и
обнимай
меня,
как
можно
крепче.)
Du
blitzt
mich
an
mit
deinen
Funkelperlenaugen
Ты
ослепляешь
меня
своими
сверкающими
жемчужными
глазами.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Hartmut Engler, Ingo Reidl
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.