Pur - Raus aus dem Schoß - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Pur - Raus aus dem Schoß




Auch wenn alles Schöne, Erträumte
Даже если все прекрасное, мечтательное
Ein Trugbild war
Мираж был
Auch wenn überhaupt nichts, so
Даже если вообще ничего, так
Wie Du wolltest, lief
Как ты и хотел, побежал
Wenn Dir alles vorkommt wie ein
Когда все кажется тебе похожим на
Drink an der Sonderbar
Выпей в странном баре
Und Dein Selbstbildnis hängt schief
И ваш самооценка висит не так
Auch wenn Du weißt dass man
Даже если ты знаешь, что ты
Gefühle nicht wiegen kann
Чувства не могут взвесить
Und das Päckchen, das Du trägst
И пакет, который ты несешь
Ist trotzdem schwer
Все равно трудно
Wenn Du glaubst, jemand hätte sich
Если ты думаешь, что кто-то мог
Ohne Dank aus Dir aufgetankt
Без благодарности из тебя вытекло
Und Du spürst, dein Herz ist leer
И ты чувствуешь, что твое сердце пусто
Dann heilen kleine Wunder
Тогда маленькие чудеса исцеляют
Die meisten Wunden weg
Большинство ран ушло
Wenn ein neuer Tag
Когда новый день
Mit Dir erwacht
С тобой пробуждается
Und Dir zeigt was möglich ist
И покажет вам, что возможно
Wenn die neue Chance entgegenlacht
Когда новый шанс противостоит
Und Dich packt, bis Du sie willst
И хватает тебя, пока ты не захочешь ее
Dann erleb Dich groß
Тогда испытай себя великим
Mach die Leinen los
Освободите поводки
Raus aus dem Schoß
Убирайся с колен
Auch wenn es weh tut, dass die
Даже если больно, что
Eine Dich nicht mehr will
Которая больше не хочет тебя
Und Du hast noch nicht mal
И ты даже не
An eine andere gedacht
Думал о другом
Wenn Dich das Alleinsein umhüllt
Когда одиночество окутывает тебя
Isoliert und still
Изолированный и тихий
Keiner mehr neben Dir lacht
Больше никто рядом с тобой не смеется
Auch wenn Dein Mitleid
Даже если твоя жалость
Noch dem eigenen Leiden gilt
Все еще относится к собственным страданиям
Auch wenn nur noch Deine
Даже если только твои
Katze Dich liebt
Кошка любит тебя
Auch wenn Dein Selbstwert
Даже если ваша самооценка
Sich selbst nicht aus dem Keller bringt
Себя из подвала не выводит
Bis es Dich fast nicht mehr gibt
Пока тебя почти не станет
Dann vertrau den kleinen Wundern
Тогда доверяй маленьким чудесам
Die meistern Wunden weg
Мастера раны прочь
Wenn ein neuer Tag
Когда новый день
Mit Dir erwacht
С тобой пробуждается
Und Dir zeigt was möglich ist
И покажет вам, что возможно
Wenn die neue Chance entgegenlacht
Когда новый шанс противостоит
Und Dich packt, bis Du sie willst
И хватает тебя, пока ты не захочешь ее
Dann erleb Dich groß
Тогда испытай себя великим
Mach die Leinen los
Освободите поводки
Raus aus dem Schoß
Убирайся с колен





Авторы: Engler Hartmut, Reidl Ingo, Ansel Martin Ralf


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.