Pur - Stark - Live aus Berlin - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Pur - Stark - Live aus Berlin




Stark - Live aus Berlin
Stark - Live from Berlin
An diesem Morgen ist der Himmel in Bewegung
This morning the sky is in motion
Und alle Wolken formieren sich ganz neu
And all the clouds are forming anew
Die Brise frischt es duftet herrlich nach Vergebung
The breeze is freshening - it smells wonderful of forgiveness
Nichts zu bereuen, dieser Morgen kann sich freuen
Nothing to regret, this morning can be happy
Was sie dir erst prophezeiten, wie sie dich erst kleingemacht
What they first prophesied to you, how they belittled you,
Hast du alles ausgehalten, jede Schwäche, die du zeigtest,
You have endured it all, every weakness you showed,
War auch Quelle deiner Kraft
Was also a source of your strength
Du bist stark, stark hart am Wind
You are strong, strong hard against the wind
Wie Flaute und Sturm bist du Himmels Kind
Like calm and storm you are a child of heaven
Du bist stark, (stark) stark wie der Sturm
You are strong, (strong) strong like the storm
Der in deinen Adern fliesst, in dir wohnt
That flows in your veins, that dwells in you
Die Lebensgeister sind geweckt und sind in Aufruhr (in Aufruhr)
The spirits of life are awake and are in turmoil (in turmoil)
Ein bisschen Spuk, ein bisschen Abenteuerlust
A little bit of spook, a little bit of wanderlust.
Die Sinne stehen bereit und drängen schon zum Aufbruch (zum Aufbruch)
The senses are ready and are already pushing for a departure (for a departure)
Wohin... dass hat bis jetzt noch keiner je gewusst
Where... no one has ever known until now
Wenn sie dich auch irreführten, wenn sie sagten, hier ist Schluss
Even if they misled you, when they said this is the end.
Hast du dich darauf verlassen, dass da hinter jedem Irrtum
You have relied on the fact that something true must be behind every error
Etwas Wahres stehen muss
Something true must be behind every error
Wir sind stark, stark hart am Wind
We are strong, strong hard against the wind
Flaute und Sturm sind des Himmels Kind
Calm and storm are the child of heaven
Wir sind stark, (stark) stark wie der Sturm
We are strong, (strong) strong like the storm
Der in unsren Adern fliesst, in uns wohnt
That flows in our veins, that dwells in us
Du kannst losgehen auf dein Ziel, egal, ob du es je erreichst,
You can embark on your goal, regardless of whether you ever achieve it.
Wichtig ist doch nur, dass du nicht stehen bleibst
The important thing is that you don't stand still
Vergiss nicht:
Don't forget:
Wir sind stark, stark wie der Wind
We are strong, strong as the wind
Flaute und Sturm sind des Himmels Kind
Calm and storm are the child of heaven
Du bist stark, stark hart am Wind
You are strong, strong hard against the wind
Stark und der Sturm, und der Sturm
Strong and the storm, and the storm
Wir sind stark, (stark) stark wie der Wind
We are strong, (strong) strong as the wind
Flaute und Sturm sind des Himmels Kind
Calm and storm are the child of heaven
Wie der Wind, Himmels Kind, hart am Wind
Like the wind, child of heaven, hard against the wind





Авторы: Ingo Reidl, Hartmut Engler, Martin Ralf Ansel


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.