Pur - Was ist passiert? - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Pur - Was ist passiert?




Was ist passiert?
Что случилось?
Ich hör die Glocken schlagen
Я слышу бой часов
Zähl die Schläge durch die Nacht
Считаю удары сквозь ночь
Ich hab Angst einzuschlafen
Боюсь уснуть,
Hab mir jeden Traum zerdacht
Разбил каждый свой сон вдребезги
Fühl mich wie im Wartezimmer
Чувствую себя, как в приемной,
Und mein Magen rebelliert
И мой желудок бунтует
Das ist nicht mehr so wie immer
Это уже не так, как всегда,
Dass es sich irgendwie beim Aussitzen verliert
Что само собой как-то пройдет
Mir ist schwer zumute niemand der die Wunden leckt
Мне тяжело, никто не залечит мои раны
Alles leichte, gute hat sich abgewendet hat mich
Все легкое, хорошее отвернулось от меня
In Gewissenshaft gesteckt
Загнало меня в тиски совести
Was ist passiert?
Что случилось?
Was ist nur passiert?
Что же случилось?
Sich zu freuen ist so schwierig
Радоваться так сложно,
Wenn man friert
Когда зябнешь
Was ist passiert?
Что случилось?
Was ist nur passiert?
Что же случилось?
Wenn sich die Lebenslust verliert
Когда теряешь вкус к жизни
Was ist mit mir passiert?
Что со мной случилось?
Es geht nicht um die Fehler
Дело не в ошибках,
Und es geht auch nicht um Schuld
И не в вине
Doch bevor ich implodiere
Но прежде чем я взорвусь изнутри,
Verlier ich besser die Geduld
Лучше потеряю терпение
Du hast alles gegeben und die Kinder sind gesund
Ты отдала все, и дети здоровы,
Doch der Stillstand meines Lebens
Но застой в моей жизни
Macht mich taub und satt und
Делает меня глухим и сытым, и
Innen drin ganz wund
Изнутри совсем израненным
Mir ist schwer zumute
Мне тяжело,
Hab ich nur an mich gedacht?
Думал ли я только о себе?
Alles Leichte, Gute
Всего легкого, хорошего
Wünsch ich Dir und mir
Желаю тебе и себе
Am Ende einer langen, finsteren Nacht
В конце долгой, темной ночи
Was ist passiert?
Что случилось?
Was ist nur passiert?
Что же случилось?
Sich zu freuen ist so schwierig
Радоваться так сложно,
Wenn man friert
Когда зябнешь
Was ist passiert?
Что случилось?
Was ist nur passiert?
Что же случилось?
Wenn sich die Lebenslust verliert
Когда теряешь вкус к жизни
Was ist mit mir passiert?
Что со мной случилось?
Alles schien in bester Ordnung
Все казалось в порядке,
Alles war doch so schön geplant
Все было так хорошо спланировано
Trotzdem wird die Luft knapp und der Spielraum eng
И все же воздуха не хватает, и пространство сужается
Und die verkrampfte Seele
И измученная душа
Will den Knoten lösen, fragt, wo geht die Liebe hin?
Хочет развязать узел, спрашивает, куда уходит любовь?
Warum nur fühlt man anders als man denkt?
Почему же чувствуешь иначе, чем думаешь?
Was ist passiert?
Что случилось?
Was ist nur passiert?
Что же случилось?
Sich zu freuen ist so schwierig
Радоваться так сложно,
Wenn man friert
Когда зябнешь
Was ist passiert?
Что случилось?
Was ist nur passiert?
Что же случилось?
Wenn sich die Lebenslust verliert
Когда теряешь вкус к жизни
Was ist mit mir passiert?
Что со мной случилось?
Was ist passiert?
Что случилось?
Was ist nur passiert?
Что же случилось?
Sich zu freuen ist so schwierig
Радоваться так сложно,
Wenn man friert
Когда зябнешь
Was ist passiert?
Что случилось?
Was ist nur passiert?
Что же случилось?
Wenn sich die Lebenslust verliert
Когда теряешь вкус к жизни
Was ist mit mir passiert?
Что со мной случилось?
Was ist passiert?
Что случилось?
Was ist nur passiert?
Что же случилось?
Was ist passiert?
Что случилось?
Was ist nur passiert?
Что же случилось?
Was ist passiert?
Что случилось?





Авторы: Hartmut Engler, Ingo Reidl


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.