Pur - Weisst Du Noch - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Pur - Weisst Du Noch




Weisst Du Noch
Do You Still Remember
Schubladenfach-Geheimnis
Secret in the drawer
Vergilbtes Stückchen Brief
Yellowed piece of paper
Fließt durch meine Finger
Slips through my fingers
Rüttelt wach, was lange schlief
Shakes me awake from what was sleeping for so long
Zeilen voll Erinnerung
Lines full of memories
Von bittersüß bis lieb
From bittersweet to sweet
Und Blickrichtung nach damals
And a glance back at back then
Staun' ich, was davon alles blieb
I'm astonished by what's left of it all
Deine Mutter horcht vorm Zimmer
Your mother listens outside the room
Und wir schmusen durch den Raum
And we make out all over the room
Der allererste Zungenkuß
Our very first French kiss
So feucht wie nachts der Traum!!
So wet, like a dream at night!!
Ein Strom aus Neugier hat die Spannung
A stream of curiosity built up the excitement
Weiter aufgebaut
And continued building up
Zur ersten Abenteuerreise
To our first adventure quest
Auf deiner nackten Haut
On your naked skin
Weißt du noch, wie die Erde sanft gebebt hat?
Do you still remember how the earth shook gently?
Weißt du noch, Fingerspitzen, Haut und Haar
Do you still remember fingertips, skin and hair?
Weißt du noch, wie verrückt das Herz geklopft hat?
Do you still remember how crazy our hearts were beating?
Weißt du noch, ooh, wie das war?
Do you still remember, oh, how it was?
Weißt du's noch?
Do you still remember it?
Gedächtnislücken, nur das Gute bleibt
Memory lapses, only the good things remain
Die Jahre gehn
The years go by
Ob ich dich wohl noch kenne?
Do I still know you?
Zu lange nicht gesehn!
It's been too long since I've seen you!
Wo lebst du jetzt? Wen liebst du?
Where do you live now? Who do you love?
Besser so, ich weiß es nicht!
It's better this way, I don't know!
Vielleicht wärs 'ne Enttäuschung
Maybe it would be a disappointment
Wenn man sich zufällig trifft
If we happened to meet again
Ich spür noch diesen Stehblues
I can still feel this blues
Oh, die Hände wandern los
Oh, my hands are wandering
Zum ersten Mal die reine Lust
For the first time pure pleasure
Und nicht nur die ist groß
And it's not just that which is big
Daß Liebe nicht im Kopf passiert
That love doesn't happen in your head
Wenn man sich so berührt
When you touch each other like this
Und daß dann die Funken sprühen
And that sparks fly
Hab ich damals kapiert
I realized that back then
Weißt du noch, wie die Erde sanft gebebt hat?
Do you still remember how the earth shook gently?
Weißt du noch, Fingerspitzen, Haut und Haar
Do you still remember fingertips, skin and hair?
Weißt du noch, wie verrückt das Herz geklopft hat?
Do you still remember how crazy our hearts were beating?
Weißt du noch, ooh, wie das war?
Do you still remember, oh, how it was?
Himmel ohne Wolken
A sky without clouds
Wir waren nicht von dieser Welt
We weren't from this world
Alles war so einfach
Everything was so simple
Schade, das so was nicht hält!!
Too bad it doesn't last!!
Paradiessekunden
Seconds of paradise
Die uns keiner nimmt
That no one can take away from us
So wird's nie mehr werden
It will never be like that again
So neu und unbedingt!!
So new and so unconditional!!
Weißt du noch
Do you still remember
Weißt du noch
Do you still remember
Weißt du noch, wie verrückt das Herz geklopft hat?
Do you still remember how crazy our hearts were beating?
Weißt du noch, ooh, wie das war?
Do you still remember, oh, how it was?
Weißt du noch, uuhhh
Do you still remember, uuhhh
Weißt du noch, ımm, wie das war?
Do you still remember, ımm, how it was?
Weißt du's noch?
Do you still remember it?





Авторы: Martin Stock, Volker Bengl


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.