Текст и перевод песни Pur - Weisst Du Noch
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Schubladenfach-Geheimnis
Секрет
ящика
Vergilbtes
Stückchen
Brief
Пожелтевший
кусочек
письма
Fließt
durch
meine
Finger
Течет
сквозь
мои
пальцы
Rüttelt
wach,
was
lange
schlief
Встряхивает
бодрствующим,
что
давно
спал
Zeilen
voll
Erinnerung
Строки,
полные
напоминания
Von
bittersüß
bis
lieb
От
горько-сладкого
до
дорогого
Und
Blickrichtung
nach
damals
И
взгляд
в
ту
пору
Staun'
ich,
was
davon
alles
blieb
Я
удивляюсь
тому,
что
от
этого
осталось
Deine
Mutter
horcht
vorm
Zimmer
Твоя
мама
подслушивает
в
комнате
Und
wir
schmusen
durch
den
Raum
И
мы
носимся
по
комнате
Der
allererste
Zungenkuß
Самый
первый
поцелуй
на
языке
So
feucht
wie
nachts
der
Traum!!
Такая
сырая,
как
ночной
сон!!
Ein
Strom
aus
Neugier
hat
die
Spannung
Поток
любопытства
поднял
напряжение
Weiter
aufgebaut
Дальнейшее
построение
Zur
ersten
Abenteuerreise
В
первое
приключенческое
путешествие
Auf
deiner
nackten
Haut
На
твоей
обнаженной
коже
Weißt
du
noch,
wie
die
Erde
sanft
gebebt
hat?
Помнишь,
как
мягко
журчала
земля?
Weißt
du
noch,
Fingerspitzen,
Haut
und
Haar
Помнишь,
кончики
пальцев,
кожа
и
волосы
Weißt
du
noch,
wie
verrückt
das
Herz
geklopft
hat?
Помнишь,
как
бешено
колотилось
сердце?
Weißt
du
noch,
ooh,
wie
das
war?
Помнишь,
о,
как
это
было?
Weißt
du's
noch?
Ты
помнишь?
Gedächtnislücken,
nur
das
Gute
bleibt
Провалы
в
памяти,
остается
только
хорошее
Ob
ich
dich
wohl
noch
kenne?
Наверное,
я
все
еще
знаю
тебя?
Zu
lange
nicht
gesehn!
Слишком
долго
не
виделись!
Wo
lebst
du
jetzt?
Wen
liebst
du?
Где
ты
сейчас
живешь?
Кого
ты
любишь?
Besser
so,
ich
weiß
es
nicht!
Лучше
так,
я
не
знаю!
Vielleicht
wärs
'ne
Enttäuschung
Может
быть,
это
было
бы
разочарованием
Wenn
man
sich
zufällig
trifft
Если
случайно
встретишь
Ich
spür
noch
diesen
Stehblues
Я
все
еще
чувствую
этот
стоячий
синий
цвет
Oh,
die
Hände
wandern
los
О,
руки
блуждают
Zum
ersten
Mal
die
reine
Lust
Впервые
чистая
похоть
Und
nicht
nur
die
ist
groß
И
не
только
она
большая
Daß
Liebe
nicht
im
Kopf
passiert
Что
любовь
не
происходит
в
голове
Wenn
man
sich
so
berührt
Когда
вы
так
прикасаетесь
друг
к
другу
Und
daß
dann
die
Funken
sprühen
И
что
тогда
искры
посыплются
Hab
ich
damals
kapiert
Я
понял
тогда
Weißt
du
noch,
wie
die
Erde
sanft
gebebt
hat?
Помнишь,
как
мягко
журчала
земля?
Weißt
du
noch,
Fingerspitzen,
Haut
und
Haar
Помнишь,
кончики
пальцев,
кожа
и
волосы
Weißt
du
noch,
wie
verrückt
das
Herz
geklopft
hat?
Помнишь,
как
бешено
колотилось
сердце?
Weißt
du
noch,
ooh,
wie
das
war?
Помнишь,
о,
как
это
было?
Himmel
ohne
Wolken
Небо
без
облаков
Wir
waren
nicht
von
dieser
Welt
Мы
были
не
от
мира
сего
Alles
war
so
einfach
Все
было
так
просто
Schade,
das
so
was
nicht
hält!!
Жаль,
что
такое
не
выдерживает!!
Paradiessekunden
Райские
секунды
Die
uns
keiner
nimmt
Которые
нас
никто
не
берет
So
wird's
nie
mehr
werden
Так
больше
никогда
не
будет
So
neu
und
unbedingt!!
Такой
новый
и
обязательно!!
Weißt
du
noch,
wie
verrückt
das
Herz
geklopft
hat?
Помнишь,
как
бешено
колотилось
сердце?
Weißt
du
noch,
ooh,
wie
das
war?
Помнишь,
о,
как
это
было?
Weißt
du
noch,
uuhhh
Помнишь,
uuhhh
Weißt
du
noch,
ımm,
wie
das
war?
Ты
помнишь,
как
это
было?
Weißt
du's
noch?
Ты
помнишь?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Martin Stock, Volker Bengl
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.