Pur - Wenn Sie Diesen Tango Hört - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Pur - Wenn Sie Diesen Tango Hört




Wenn Sie Diesen Tango Hört
Wenn Sie Diesen Tango Hört
Sie sitzt auf ihrem alten Sofa
She sits on her old sofa
Aus der Wirtschaftswunder-Zeit
From the days of the economic miracle
Zwei Glückwunschkarten auf dem Tisch
Two greeting cards on the table
Dallas ist längst vorbei
Dallas is long gone
Alles Gute zum 61.
Happy 61st Birthday
Liebe Omi, tschüss, bis bald
Dear Grandma, goodbye, talk to you soon
Die Kinder sind jetzt groß und außer Haus
The children are all grown and out of the house
Die Wohnung ist oft kalt
The apartment is often cold
Irgendwas hat sie immer zu tun
She always has something to do
Sie teilt sich die Hausarbeit ein
She divides the housework
Und jeden Abend schaltet sie ab
And every evening she turns off
Und das Fernsehen ein
And turns on the TV
Das war nicht immer so
That wasn't always the case
Erst seit sie allein ist
Only since she's been alone
Seit ihr Mann starb
Since your husband died
Den sie mit feuchten Augen vermisst
Whom she misses with moist eyes
Sie hat so gern getanzt mit ihm
She loved to dance with him
Und manchmal, wenn es zu sehr weh tut
And sometimes, when it hurts too much
Legt sie ihre alte Lieblingsplatte auf
She puts on her old favorite record
Und tanzt ganz für sich
And dances all by herself
Wenn sie diesen Tango hört
When she hears this tango
Vergisst sie die Zeit
She forgets the time
Wie sie jetzt lebt, ist weit, weit entfernt
The way she lives now is far, far away
Wie ein längst verglühter Stern
Like a long-burned-out star
Wenn sie diesen Tango hört
When she hears this tango
Vergisst sie die Zeit
She forgets the time
Wie sie jetzt lebt, ist weit, weit entfernt
The way she lives now is far, far away
Wie ein längst verglühter Stern
Like a long-burned-out star
Aus der Heimat verjagt und vertrieben
Driven out and displaced from her homeland
Nach Hitlers großem Krieg
After Hitler's Great War
Sie hat kräftig mitbezahlt
She paid dearly
Für den deutschen Traum vom Sieg
For the German dream of victory
Dann der lange harte Wiederaufbau
Then the long, hard reconstruction
Für ein kleines Stückchen Glück
For a little bit of happiness
Das lang ersehnte Eigenheim
The long-awaited home of her own
Kinder für die Republik
Children for the republic
Die sollten's später besser haben
They should have a better life later on
Deshalb packte sie fleißig mit an
That's why she worked hard
So bliebt ihr oft zu wenig Zeit
She often had too little time
Für sich und ihren Mann
For herself and her husband
Ein ganzes Leben lang zusammen
A lifetime together
Gelitten, geschuftet, gespart
Suffering, toiling, saving
Jetzt wär doch endlich Zeit für mehr
Now it's finally time for more
Jetzt ist er nicht mehr da
Now he's gone
Sie hat so gern getanzt mit ihm
She loved to dance with him
Und manchmal, wenn es zu sehr weh tut
And sometimes, when it hurts too much
Legt sie ihre alte Lieblingsplatte auf
She puts on her old favorite record
Und tanzt ganz für sich
And dances all by herself
Wenn sie diesen Tango hört
When she hears this tango
Vergisst sie die Zeit
She forgets the time
Wie sie jetzt lebt, ist weit, weit entfernt
The way she lives now is far, far away
Wie ein längst verglühter Stern
Like a long-burned-out star
Wenn sie diesen Tango hört
When she hears this tango
Vergisst sie die Zeit
She forgets the time
Wie sie jetzt lebt, ist weit, weit entfernt
The way she lives now is far, far away
Wie ein längst verglühter Stern
Like a long-burned-out star
Wenn sie diesen Tango hört
When she hears this tango
Vergisst sie die Zeit
She forgets the time





Авторы: Hartmut Engler, Ingo Reidl, Christof Burgmann


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.