Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Time
to
rekindle
the
ancestral
memory
Zeit,
die
Erinnerung
der
Ahnen
neu
zu
entfachen
Water
the
roots
that
run
far
and
deep
Die
Wurzeln
zu
gießen,
die
weit
und
tief
reichen
From
the
top
of
Alaska
to
the
tip
of
Chile
Von
der
Spitze
Alaskas
bis
zur
Spitze
Chiles
Is
the
First
Red
Nations
Indigenous
Family
Tree
Ist
der
indigene
Stammbaum
der
Ersten
Roten
Nationen
One
land
foundation,
under
Canada,
U.S.,
Mexico,
border
divides
Ein
Land
als
Fundament,
unterteilt
durch
die
Grenzen
Kanadas,
der
USA,
Mexikos
With
Brother
Condor
below
and
islands
to
our
sides!
Mit
Bruder
Kondor
unter
uns
und
Inseln
an
unseren
Seiten!
We
didn't
cross
border,
the
border
crossed
us
Wir
haben
die
Grenze
nicht
überquert,
die
Grenze
hat
uns
überquert
"Big
business"
travels
the
world,
Free
Trade
is
unjust
"Big
Business"
reist
um
die
Welt,
Freihandel
ist
ungerecht
Why
can't
we
cross
through
Grammah's
yard
to
make
an
honest
buck
Warum
können
wir
nicht
durch
Großmutters
Hof
gehen,
um
ehrlich
Geld
zu
verdienen?
It's
your
illegal
fence
on
Indian
land
grabbing,
people
trucking,
drug
bustin',
Es
ist
euer
illegaler
Zaun
auf
indigenem
Land,
Landraub,
Menschentransport,
Drogenrazzien,
Choppers
flyin'
way
up
high,
like
piñatas
in
the
sky,
see
how
the
money
flies
Hubschrauber
fliegen
hoch
oben,
wie
Piñatas
am
Himmel,
sieh,
wie
das
Geld
fliegt
We
didn't
cross
the
border,
the
border
crossed
us
Wir
haben
die
Grenze
nicht
überquert,
die
Grenze
hat
uns
überquert
Older
than
bogus
"Clovis
First,"
"Kenniwick
Man,"
B-S
"Bering
Strait
Theory"
Älter
als
die
falschen
"Clovis
First",
"Kenniwick
Mann",
B-S
"Beringstraßen-Theorie"
No
matter
how
much
you
cover,
rewrite,
uproot
us
like
weeds
Egal
wie
sehr
ihr
uns
zudeckt,
umschreibt,
entwurzelt
wie
Unkraut
We
are
the
land
as
far
and
wide
as
you
can
dig
deep
Wir
sind
das
Land,
so
weit
und
breit,
wie
ihr
tief
graben
könnt
Our
buried
knowledge
that
gave
birth
to
the
"new
world"
free
Unser
vergrabenes
Wissen,
das
der
freien
"neuen
Welt"
das
Leben
schenkte
Has
come
full
circle,
creation,
migration,
and
prophecy
Ist
zum
vollen
Kreis
gekommen,
Schöpfung,
Migration
und
Prophezeiung
Aztlan,
Turtle
Island,
Condor
and
Eagle,
we
fly
free
Aztlan,
Schildkröteninsel,
Kondor
und
Adler,
wir
fliegen
frei
I
only
see
my
Aztec
brothers
float
like
eagles
way
up
high
Ich
sehe
nur
meine
Azteken-Brüder
schweben
wie
Adler
hoch
oben
Throwing
power
tools
as
they
dance
wood
beams
in
the
sky
Werfen
Elektrowerkzeuge,
während
sie
auf
Holzbalken
am
Himmel
tanzen
Building,
climbing
condo
pyramids
with
their
ancestors
speed
of
light
Bauen,
erklimmen
Wohnblock-Pyramiden
mit
der
Lichtgeschwindigkeit
ihrer
Ahnen
Mohawk
brothers,
skywalkers
build
steel
mountains
in
flight
Mohawk-Brüder,
Himmelsläufer
bauen
Stahlberge
im
Flug
One
land
under
Canada,
U.S.
Mexico
border
divides
Ein
Land,
unterteilt
durch
die
Grenzen
Kanadas,
der
USA,
Mexikos
They
travel
as
far
as
they
build
high
and
wide...
Sie
reisen
so
weit,
wie
sie
hoch
und
breit
bauen...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Billy Rowan Salisbury
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.