Pure Motifz - FENCES / GUARD - перевод текста песни на немецкий

FENCES / GUARD - Pure Motifzперевод на немецкий




FENCES / GUARD
ZÄUNE / SCHUTZ
Nowadays female is just a word for broad and biddie
Heutzutage ist "weiblich" nur ein Wort für "Tussi" und "Mädel"
They don't need makeup to be pretty
Sie brauchen kein Make-up, um hübsch zu sein
I take pity
Ich habe Mitleid
On the insecure woman
Mit der unsicheren Frau
And the complexity of their complexion
Und der Komplexität ihres Teints
For blemishes they use discretionary products to hide
Für Hautunreinheiten verwenden sie diskretionäre Produkte, um zu verbergen
What's on the surface
Was an der Oberfläche ist
Inside they've run outta pride
Innerlich haben sie keinen Stolz mehr
It's written over her face
Es steht ihr ins Gesicht geschrieben
The tides are shifting
Die Gezeiten ändern sich
The pressure's lifting
Der Druck lässt nach
There's greatness within
Da ist Größe in dir
But her problems with men
Aber ihre Probleme mit Männern
Leaving them and their children
Die sie und ihre Kinder verlassen
Leaving them tips in their hands
Die ihnen Trinkgeld in ihren Händen hinterlassen
Money from stripping
Geld vom Strippen
To salon it up, hair flipping, nail polish glistening
Um sich im Salon aufzustylen, Haare zu schwingen, Nagellack glänzend
New heels to trip in
Neue Absätze, um darin zu stolpern
Girl stop pouting put yo lip in
Mädchen, hör auf zu schmollen, zieh deine Lippe ein
Why you out here, go get back in the kitchen
Warum bist du hier draußen, geh zurück in die Küche
Guys will try to mess your heart up
Typen werden versuchen, dein Herz zu zerstören
But girls I know you got your guard up
Aber Mädels, ich weiß, ihr habt eure Schutzwälle oben
Fences fences fences
Zäune Zäune Zäune
Fences fences fences
Zäune Zäune Zäune
DM full but your heart's empty
DM voll, aber dein Herz ist leer
A lotta dogs and they bark plenty
Viele Hunde und sie bellen viel
I wish I could avenge some of these ladies
Ich wünschte, ich könnte einige dieser Damen rächen
Guess I got some Tony Stark in me
Ich schätze, ich habe etwas Tony Stark in mir
I won't smash, there's no Hulk in me
Ich werde nicht zuschlagen, es gibt keinen Hulk in mir
Dumb to think infatuation never fades
Dumm zu denken, dass Verliebtheit nie vergeht
I know a lotta girls who always get a better grade
Ich kenne viele Mädchen, die immer eine bessere Note bekommen
Focus is the key that determines
Fokus ist der Schlüssel, der bestimmt
Who ends up with AIDS or the letter A
Wer am Ende AIDS oder den Buchstaben A bekommt
Might be qualified but still get lesser pay
Könnte qualifiziert sein, bekommt aber trotzdem weniger Lohn
Girl you don't gotta sell your body
Mädchen, du musst deinen Körper nicht verkaufen
There's a better way
Es gibt einen besseren Weg
It don't matter if you black or white
Es ist egal, ob du schwarz oder weiß bist
I just pray that heaven smiles on you
Ich bete nur, dass der Himmel dich anlächelt
And your skies are never gray
Und deine Himmel niemals grau sind
Don't need makeup
Brauche kein Make-up
Don't need implants
Brauche keine Implantate
Don't need to text a guy back if you gave him a chance
Musst einem Typen nicht zurückschreiben, wenn du ihm eine Chance gegeben hast
And he messed up
Und er hat es vermasselt
Only wanted to get into them pants
Wollte nur in diese Hose kommen
If he a decent dude he would've asked for it in advance
Wenn er ein anständiger Kerl wäre, hätte er im Voraus danach gefragt
Guys will try to mess your heart up
Typen werden versuchen, dein Herz zu zerstören
But girls I know you got your guard up
Aber Mädels, ich weiß, ihr habt eure Schutzwälle oben
Fences fences fences
Zäune Zäune Zäune
Fences fences fences
Zäune Zäune Zäune
As a man it's my duty to defend all my brothers
Als Mann ist es meine Pflicht, all meine Brüder zu verteidigen
They want us to give them a ride all the time like a trucker
Sie wollen, dass wir sie ständig herumfahren wie ein Trucker
Expect us to pay for the lobster with a side of butter
Erwarten, dass wir den Hummer mit einer Beilage Butter bezahlen
Then drive her back home and the next day we sayin' we love her
Dann fahren wir sie nach Hause und am nächsten Tag sagen wir, dass wir sie lieben
We don't always want sex
Wir wollen nicht immer Sex
Our heads aren't always in the gutter
Unsere Köpfe sind nicht immer in der Gosse
We like what we see, sometimes we judge a book by it's cover
Wir mögen, was wir sehen, manchmal beurteilen wir ein Buch nach seinem Einband
If she bad but she gotta bad attitude too then don't touch her
Wenn sie schlecht ist, aber auch eine schlechte Einstellung hat, dann fass sie nicht an
When push comes to shove I don't want no baby mama drama
Wenn es hart auf hart kommt, will ich kein Baby-Mama-Drama
I promise my kid will grow up with a mother
Ich verspreche, mein Kind wird mit einer Mutter aufwachsen
And a father too
Und auch einem Vater
Sons that grew up with no dad that's a lotta you
Söhne, die ohne Vater aufgewachsen sind, das sind viele von euch
Issues with arrogance, pride, and bravado too
Probleme mit Arroganz, Stolz und auch Prahlerei
Who gone provide for you
Wer wird für dich sorgen
I'm giving you food for thought
Ich gebe dir Denkanstöße
There's a lot to chew
Es gibt viel zu kauen
There's a lot to chew
Es gibt viel zu kauen
A lot to chew yeah
Viel zu kauen, ja
Around me you can put your guard down
Bei mir kannst du deine Schutzwälle fallen lassen
We're holding all the cards now
Wir halten jetzt alle Karten
I never wanna see you down
Ich will dich nie traurig sehen
I never wanna see you frown
Ich will dich nie stirnrunzelnd sehen
Left out but the time's right
Ausgelassen, aber die Zeit ist reif
Self-doubt in the limelight
Selbstzweifel im Rampenlicht
Keep your chin up and hold your head high
Halt dein Kinn hoch und deinen Kopf aufrecht
Around me you can put your guard down
Bei mir kannst du deine Schutzwälle fallen lassen
We're holding all the cards now
Wir halten jetzt alle Karten
I never wanna see you down
Ich will dich nie traurig sehen
I never wanna see you frown
Ich will dich nie stirnrunzelnd sehen
Left out but the time's right
Ausgelassen, aber die Zeit ist reif
Self-doubt in the limelight
Selbstzweifel im Rampenlicht
Keep your chin up and hold your head high
Halt dein Kinn hoch und deinen Kopf aufrecht
Around me you can put your guard down
Bei mir kannst du deine Schutzwälle fallen lassen
We're holding all the cards now
Wir halten jetzt alle Karten
I never wanna see you down
Ich will dich nie traurig sehen
I never wanna see you frown
Ich will dich nie stirnrunzelnd sehen
Left out but the time's right
Ausgelassen, aber die Zeit ist reif
Self-doubt in the limelight
Selbstzweifel im Rampenlicht
Keep your chin up and hold your head high
Halt dein Kinn hoch und deinen Kopf aufrecht





Авторы: Tyrone Covington, Jr.


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.