Pure Negga - Tanto por Conocer - перевод текста песни на немецкий

Tanto por Conocer - Pure Neggaперевод на немецкий




Tanto por Conocer
So viel zu entdecken
Nos queda tanto por conocer
Wir haben noch so viel zu entdecken
Pero mucho más por aprender
Aber noch viel mehr zu lernen
Qué sería la vida sin un querer
Was wäre das Leben ohne eine Liebste
Tengo tantas cosas que devolver
Ich habe so vieles zurückzugeben
Cada palabra y cada gesto
Jedes Wort und jede Geste
Que recibe tu consciencia es mágico, especial
Die dein Bewusstsein empfängt, ist magisch, besonders
Una promesa de tu abuela
Ein Versprechen deiner Großmutter
Te recuerda que estará contigo hasta el final
Erinnert dich daran, dass sie bis zum Ende bei dir sein wird
Bebiendo de la fuente
Trinkend von der Quelle
Agüita clara y fresca para sanar tu mente
Klares und frisches Wasser, um deinen Geist zu heilen
inteligente
Sei intelligent
Para que te des cuenta que eres diferente
Damit du erkennst, dass du anders bist
Que nunca falle tu plan
Dass dein Plan niemals scheitert
Y no te puedan parar
Und sie dich nicht aufhalten können
Somos los reyes del universo
Wir sind die Könige des Universums
Que todo puede fallar
Dass alles scheitern kann
Nadie te quiere ayudar
Niemand will dir helfen
Solo tu gente, estamos pa' eso
Nur deine Leute, dafür sind wir da
Run, run, run
Lauf, lauf, lauf
Nunca mires atrás, ni por un peso
Schau niemals zurück, nicht für einen Peso
Dan, dan, dan
Sie geben, geben, geben
Pero no llegarán a tu progreso
Aber sie werden deinen Fortschritt nicht erreichen
Y esto es pa' todos
Und das ist für alle
Que nunca se olvidan lo que es querer
Die niemals vergessen, was Lieben bedeutet
Vive a tu modo
Lebe auf deine Art
Nunca tengas miedo al amanecer
Hab niemals Angst vor dem Morgengrauen
Hoy es un nuevo día
Heute ist ein neuer Tag
Para vivir la vida
Um das Leben zu leben
La luna te dirá lo que hacer
Der Mond wird dir sagen, was zu tun ist
Tu risa es lo que quiero
Dein Lachen ist das, was ich will
Cuando miramo' al cielo
Wenn wir zum Himmel schauen
Y en la distancia ves que puedo ser tu hermano y compañía
Und in der Ferne siehst du, dass ich dein Bruder und Gefährte sein kann
Soy un bohemio que te quiere ver con fuerza y con alegría
Ich bin ein Bohemien, der dich stark und fröhlich sehen will
Nunca un cantante fue tu voz y fe narrando mis agonías
Niemals war ein Sänger deine Stimme und dein Glaube, der meine Qualen erzählte
Pues solo soy tu friend, poeta y ser que cura con melodías
Denn ich bin nur dein Freund, Poet und Wesen, das mit Melodien heilt
Aprendí a volar
Ich lernte zu fliegen
Sin contestar las llamadas del averno
Ohne die Anrufe der Hölle zu beantworten
Preferí llorar, reír, y amar
Ich zog es vor zu weinen, zu lachen und zu lieben
Ustedes son mi cuento
Ihr seid meine Geschichte
Cuando descanse en paz
Wenn ich in Frieden ruhe
Debéis gritar pure negga no morirá
Müsst ihr rufen: "Pure Negga wird nicht sterben"
Y así veré al final mi amor brillar
Und so werde ich am Ende meine Liebe strahlen sehen
El mundo será el hogar
Die Welt wird mein Zuhause sein
Y esto es pa' todos
Und das ist für alle
Que nunca se olvidan lo que es querer
Die niemals vergessen, was Lieben bedeutet
Vive a tu modo
Lebe auf deine Art
Nunca tengas miedo al amanecer
Hab niemals Angst vor dem Morgengrauen
Hoy es un nuevo día
Heute ist ein neuer Tag
Para vivir la vida
Um das Leben zu leben
La luna te dirá lo que hacer
Der Mond wird dir sagen, was zu tun ist
Tu risa es lo que quiero
Dein Lachen ist das, was ich will
Cuando miramo' al cielo
Wenn wir zum Himmel schauen
Y esto es pa' todos
Und das ist für alle
Vive a tu modo
Lebe auf deine Art
Y esto es pa' todos
Und das ist für alle
Vive a tu modo, tu modo, tu modo
Lebe auf deine Art, deine Art, deine Art
Y esto es pa' todos
Und das ist für alle
Que nunca se olvidan lo que es querer
Die niemals vergessen, was Lieben bedeutet
Vive a tu modo
Lebe auf deine Art
Nunca tengas miedo al amanecer
Hab niemals Angst vor dem Morgengrauen
Hoy es un nuevo día
Heute ist ein neuer Tag
Para vivir la vida
Um das Leben zu leben
La luna te dirá lo que hacer
Der Mond wird dir sagen, was zu tun ist
Tu risa es lo que quiero
Dein Lachen ist das, was ich will
Cuando miramo' al cielo
Wenn wir zum Himmel schauen





Авторы: Eloi Arpa Sabaté, Pau Vilaró Font, Sergi Pouget Gonzalez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.