Pure Nigga - Entre Calles - перевод текста песни на немецкий

Entre Calles - Pure Niggaперевод на немецкий




Entre Calles
Zwischen Straßen
Ripi ripi deam
Ripi ripi deam
Yeah man real
Yeah Mann, echt
The not bea sound on the really
Der krasse Sound, wirklich
You estudio un the negga in celesty Aa
Du studierst den Nigga im Himmlischen, Aa
Respect from the in the man on the way
Respekt von dem Mann unterwegs
Cuando empiezo a caminar
Wenn ich anfange zu gehen
Pasó a paso veo
Schritt für Schritt sehe ich
Que el amor es un deseo que pocos puede palpar
Dass die Liebe ein Wunsch ist, den nur wenige fühlen können
Y dando vueltas sin parar
Und drehe mich ohne anzuhalten
La mente en alfraseo
Der Geist im Flow
Que recitó cual trofeo
Den ich wie eine Trophäe rezitiere
Pa' cantar
Um zu singen
No se dan cuenta que la vida va golpeando
Sie merken nicht, dass das Leben zuschlägt
Que el tiempo es oro y lo estamos malgastando
Dass Zeit Gold ist und wir sie verschwenden
Que sin sonrisas el rostro se va apagando
Dass ohne Lächeln das Gesicht verblasst
Y que duele más vivir sin saber que está pasando
Und dass es mehr schmerzt zu leben, ohne zu wissen, was geschieht
Que fuera
Was wäre
Que el joven
Mit dem Jungen
Que era feliz con la ilusión de llegar a ser un hombre
Der glücklich war mit der Illusion, ein Mann zu werden
No hay gestos que enfloren
Es gibt keine Gesten, die schmücken
Todo el dolor que causa en ti manchar tu propio nombre
All den Schmerz, den es dir bereitet, deinen eigenen Namen zu beschmutzen
Pa' los consejos tome
Die Ratschläge nahm ich an
Pero yo solito supe oír y cambie
Aber ich allein wusste zuzuhören und änderte mich
Todo aque traidor que hizo mal lo olvide
Jeden Verräter, der Böses tat, vergaß ich
De nuevo otra vez
Wieder von Neuem
Siendo un hombre libre y buscar en mi propia fe
Als freier Mann und suche in meinem eigenen Glauben
Entre calles de penumbra
Zwischen dämmrigen Straßen
Donde el día era funda
Wo der Tag eine Hülle war
Sólo queda luchar aún que cabes tu propia tumba
Es bleibt nur zu kämpfen, auch wenn du dein eigenes Grab gräbst
Pero nadie nos derrumba
Aber niemand stürzt uns
El amor nos acostumbra
Die Liebe gewöhnt uns daran
A sabernos respetar con la luz que nos alumbra
Uns mit dem Licht, das uns erleuchtet, zu respektieren
Canto ooo
Ich singe ooo
Para que el tiempo se detenga cuando te llenes de llanto
Damit die Zeit anhält, wenn du dich mit Tränen füllst
Siento
Ich fühle
Que ya no hay nada que devuelva aquello que te cura tanto
Dass es nichts mehr gibt, das zurückgibt, was dich so sehr heilt
Canto ooo
Ich singe ooo
Para que el tiempo se detenga cuando te llenes de llanto
Damit die Zeit anhält, wenn du dich mit Tränen füllst
Siento
Ich fühle
Que ya no hay nada que devuelva aquello que te cura tanto
Dass es nichts mehr gibt, das zurückgibt, was dich so sehr heilt
Y con aplausos de mi público
Und mit dem Applaus meines Publikums
Recibo fuerza que penetra en mi me siento único
Empfange ich Kraft, die in mich eindringt, ich fühle mich einzigartig
Y son los paso de este músico
Und es sind die Schritte dieses Musikers
Los que intentan llegar aquí para
Die versuchen, hierher zu gelangen, um
Calmar la situación de un mundo cínico
Die Situation einer zynischen Welt zu beruhigen
Al vivir con honor se gana
Indem man mit Ehre lebt, gewinnt man
Lo que perdiste con la vida insana
Was du mit dem ungesunden Leben verloren hast
Nomas que tu quieres tanta fama
Nur dass du so viel Ruhm willst
Y duele más sentir que se apaga tu llama
Und es schmerzt mehr zu fühlen, dass deine Flamme erlischt
Y escribiendo se pasa la semana
Und schreibend vergeht die Woche
Me siento inútil tira'o en la cama
Ich fühle mich nutzlos, im Bett liegend
El más valiente se llena de ganas
Der Mutigste füllt sich mit Verlangen
Sólo soy feliz cuando rie mi mamá
Ich bin nur glücklich, wenn meine Mama lacht
Y cuando intenten pisarte
Und wenn sie versuchen, dich zu zertreten
Cuando veas de lejos que quieren undirte
Wenn du von Weitem siehst, dass sie dich untergehen lassen wollen
Mantén la presión y prodra decirte
Halte den Druck aufrecht und du wirst dir sagen können
Que fuiste un señor y lección les diste
Dass du eine Dame warst und ihnen eine Lektion erteilt hast
Entre calles de penumbra
Zwischen dämmrigen Straßen
Donde el día era funda
Wo der Tag eine Hülle war
Sólo queda luchar aún que cabes tu propia tumba
Es bleibt nur zu kämpfen, auch wenn du dein eigenes Grab gräbst
Pero nadie nos derrumba
Aber niemand stürzt uns
El amor nos acostumbra
Die Liebe gewöhnt uns daran
A sabernos respetar con la luz que nos alumbra
Uns mit dem Licht, das uns erleuchtet, zu respektieren
Canto ooo
Ich singe ooo
Para que el tiempo se detenga cuando te llenes de llanto
Damit die Zeit anhält, wenn du dich mit Tränen füllst
Siento
Ich fühle
Que ya no hay nada que devuelva aquello que te cura tanto
Dass es nichts mehr gibt, das zurückgibt, was dich so sehr heilt
Canto ooo
Ich singe ooo
Para que el tiempo se detenga cuando te llenes de llanto
Damit die Zeit anhält, wenn du dich mit Tränen füllst
Siento
Ich fühle
Que ya no hay nada que devuelva aquello que te cura tanto
Dass es nichts mehr gibt, das zurückgibt, was dich so sehr heilt
Repe repe rem repe repe ram mada mada
Repe repe rem repe repe ram mada mada
Fucking in estudio from the negga in celesty Aa
Verdammt im Studio vom Nigga im Himmlischen, Aa






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.