Текст и перевод песни Pure Prairie League - Leave My Heart Alone - Remastered January 1992
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Leave My Heart Alone - Remastered January 1992
Не трогай моё сердце - Ремастеринг Январь 1992
Pack
up
your
freeins
and
hold
your
own
there
is
a
storm
to
come
Собери
свои
пожитки
и
держись,
грядет
буря
Pack
up
your
rockin'
chair...
(pack
up
your
rockin'
chair)
Захвати
свой
качающийся
стул...
(захвати
свой
качающийся
стул)
Wait
for
the
river
like
some
captive
home
in
your
mind
Жди
у
реки,
словно
пленница
собственных
мыслей
Baby
go
back
where
you
come
from
Детка,
возвращайся
туда,
откуда
пришла
Sister,
brother
hope
there's
somethin'
here
to
learn
Сестра,
брат,
надеюсь,
здесь
есть
чему
поучиться
All
the
money
we
been
brewin'
never
havin'
nothin'
come
true
Все
деньги,
что
мы
загребали,
так
и
не
воплотились
в
мечту
Lay
down
the
chosen
share...
(lay
down
the
chosen
share)
Откажись
от
своей
доли...
(откажись
от
своей
доли)
Statefully
shiver
someone
else
a
half
of
the
time
Намеренно
дрожи,
тратя
на
кого-то
еще
половину
своего
времени
Maybe
shoot
down
your
brother's
heart
Возможно,
ранишь
сердце
своего
брата
And
said
things
you
think
to
be
unkind
И
скажешь
то,
что
кажется
тебе
жестоким
But
leave
my
heart
alone
Но
не
трогай
моё
сердце
Got
these
troubles
of
my
own
У
меня
и
своих
проблем
хватает
Now
you've
had
some
time
on
the
road
with
yourself
again
Теперь,
когда
ты
снова
провела
немного
времени
наедине
с
собой
в
дороге
Unleash
the
holdin'
house...
(unleash
the
holdin'
house)
Освободи
сдерживаемый
дом...
(освободи
сдерживаемый
дом)
Statefully
statin'
somethin'
isn't
comin'
your
way
Упрямо
заявляя,
что
что-то
не
идет
тебе
на
пользу
While
everything
you've
been
for
В
то
время
как
всё,
к
чему
ты
стремилась
Is
comin'
around
to
your
back
door
Само
идет
к
тебе
в
руки
Leave
my
heart
alone
Не
трогай
моё
сердце
Got
these
troubles
of
my
own...
but
just
У
меня
и
своих
проблем
хватает...
но
просто
Leave
my
heart
alone
Не
трогай
моё
сердце
Got
these
troubles
of
my
own
У
меня
и
своих
проблем
хватает
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.