Текст и перевод песни Pure Prairie League - That'll Be the Day
Well,
that′ll
be
the
day
when
you
say
goodbye
Что
ж,
это
будет
день,
когда
ты
попрощаешься
со
мной.
That'll
be
the
day
when
you
make
me
cry
Это
будет
день,
когда
ты
заставишь
меня
плакать.
You
say
you′re
gonna
leave
me,
you
know
it's
a
lie,
oh
but
Ты
говоришь,
что
бросишь
меня,
ты
знаешь,
что
это
ложь,
но
...
That'll
be
the
day
when
i
die
Это
будет
день,
когда
я
умру.
You
give
me
all
your
lovin′
and
all
your
turtle
dovin′
Ты
даришь
мне
всю
свою
любовь
и
всю
свою
черепашью
любовь.
Your
hugs
and
kisses
and
your
money
too
Твои
объятия
и
поцелуи
и
твои
деньги
тоже
You
say
you
want
me
baby
but
then
you
tell
me
maybe
Ты
говоришь
что
хочешь
меня
детка
но
потом
говоришь
мне
может
быть
That
someday
that
i'll
be
blue,
well
Что
когда-нибудь
я
стану
синим,
что
ж
...
That′ll
be
the
day
when
you
say
goodbye
Это
будет
день,
когда
ты
скажешь
"прощай".
That'll
be
the
day
when
you
make
me
cry
Это
будет
день,
когда
ты
заставишь
меня
плакать.
You
say
you′re
gonna
leave
me,
you
know
it's
a
lie,
oh
but
Ты
говоришь,
что
бросишь
меня,
ты
знаешь,
что
это
ложь,
но
...
That′ll
be
the
day
when
i
die
Это
будет
день,
когда
я
умру.
When
cupid
shot
his
dart
he
shot
it
at
your
heart
Когда
Купидон
выстрелил
дротиком,
он
выстрелил
тебе
в
сердце.
So
if
we
ever
part
then
i'll
leave
you
Так
что
если
мы
когда-нибудь
расстанемся,
я
оставлю
тебя.
You
say
you
want
to
hold
me
but
then
you
tell
me
boldly
Ты
говоришь,
что
хочешь
обнять
меня,
но
потом
говоришь
мне
это
смело.
That
someday
well
i'll
be
blue,
well
Что
когда-нибудь
я
стану
синим,
что
ж
...
That′ll
be
the
day
when
you
say
goodbye
Это
будет
день,
когда
ты
скажешь
"прощай".
That′ll
be
the
day
when
you
make
me
cry
Это
будет
день,
когда
ты
заставишь
меня
плакать.
You
say
you're
gonna
leave
me,
you
know
it′s
a
lie,
oh
but
Ты
говоришь,
что
бросишь
меня,
ты
знаешь,
что
это
ложь,
но
...
That'll
be
the
day
when
i
die
Это
будет
день,
когда
я
умру.
That′ll
be
the
day...
Это
будет
день...
That'll
be
the
day...
Это
будет
день...
That′ll
be
the
day...
Это
будет
день...
That'll
be
the
day...
Это
будет
день...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Holly Charles Hardin Buddy, Petty Norman, Allison Jerry I
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.