Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Oh
what
am
I
missing?
Oh,
was
entgeht
mir?
You
said
the
kindest
thing
Du
sagtest
das
Netteste
Oh
what
am
I
missing?
Oh,
was
entgeht
mir?
Anyone
has
ever
said
to
me
Was
jemals
zu
mir
gesagt
wurde
What
am
I
missing?
Was
entgeht
mir?
You
said
the
kindest
thing
Du
sagtest
das
Netteste
Oh,
what
am
I
missing?
Oh,
was
entgeht
mir?
Anyone
has
ever
said
to
me
Was
jemals
zu
mir
gesagt
wurde
You
were
playing
nervous
while
you
were
playing
with
the
drapes
Du
spieltest
nervös,
während
du
mit
den
Vorhängen
spieltest
Mention
somebody
else
and
somebody
else
Erwähntest
jemand
anderen
und
noch
jemanden
Trying
to
escape
Versuchtest
zu
entkommen
They
were
like
your
family
but
not
like
I
am
me
Sie
waren
wie
deine
Familie,
doch
nicht
wie
ich
ich
bin
Spoken
like
a
prophet
Gesprochen
wie
ein
Prophet
In
all
your
misery
In
all
deinem
Elend
Peace
comes
at
dawn
but
yours
comes
at
night
Frieden
kommt
im
Morgengrauen,
doch
deiner
kommt
in
der
Nacht
Riding
your
bicycle
into
the
light
Fährst
auf
deinem
Fahrrad
ins
Licht
Into,
into
the
light
Hinein,
hinein
ins
Licht
Into,
into
the
light
Hinein,
hinein
ins
Licht
Into,
into
the
light
Hinein,
hinein
ins
Licht
Into,
into
the
light
Hinein,
hinein
ins
Licht
One
day
soon
the
sky
will
fall
and
I'll
be
forced
to
see
Bald
wird
der
Himmel
fallen
und
ich
muss
sehen
Somebody
else
and
somebody
else
Jemand
anderen
und
noch
jemanden
But
you'll
already
be
Doch
du
wirst
schon
sein
Here
and
not
for
wanting
to
be
crying
o'er
the
sink
Hier
und
nicht
aus
Verlangen,
weinend
über
dem
Waschbecken
For
somebody
else
and
somebody
else
Für
jemand
anderen
und
noch
jemanden
Left
you
there
to
breathe
Die
dich
dort
zum
Atmen
ließen
Peace
comes
at
dawn
but
yours
comes
at
night
Frieden
kommt
im
Morgengrauen,
doch
deiner
kommt
in
der
Nacht
Ride
like
a
maniac
Fahr
wie
ein
Wahnsinniger
Into,
into
the
light
Hinein,
hinein
ins
Licht
Into,
into
the
light
Hinein,
hinein
ins
Licht
Into,
into
the
light
Hinein,
hinein
ins
Licht
Riding
your
bicycle
Fährst
auf
deinem
Fahrrad
Into,
into
the
light
Hinein,
hinein
ins
Licht
Into,
into
the
light
Hinein,
hinein
ins
Licht
Into,
into
the
light
Hinein,
hinein
ins
Licht
Ride
like
a
maniac
Fahr
wie
ein
Wahnsinniger
Into,
into
the
light
Hinein,
hinein
ins
Licht
Into,
into
the
light
Hinein,
hinein
ins
Licht
Into,
into
the
light
Hinein,
hinein
ins
Licht
Riding
your
bicycle
Fährst
auf
deinem
Fahrrad
Into,
into
the
light
Hinein,
hinein
ins
Licht
Into,
into
the
light
Hinein,
hinein
ins
Licht
Into,
into
the
light
Hinein,
hinein
ins
Licht
Ride
like
a
maniac
Fahr
wie
ein
Wahnsinniger
Into,
into
the
light
Hinein,
hinein
ins
Licht
Into,
into
the
light
Hinein,
hinein
ins
Licht
Into,
into
the
light
Hinein,
hinein
ins
Licht
Riding
your
bicycle
Fährst
auf
deinem
Fahrrad
Into,
into
the
light
Hinein,
hinein
ins
Licht
Into,
into
the
light
Hinein,
hinein
ins
Licht
Into,
into
the
light
Hinein,
hinein
ins
Licht
Ride
like
a
maniac
Fahr
wie
ein
Wahnsinniger
Into,
into
the
light
Hinein,
hinein
ins
Licht
Into,
into
the
light
Hinein,
hinein
ins
Licht
Into,
into
the
light
Hinein,
hinein
ins
Licht
Riding
your
bicycle
Fährst
auf
deinem
Fahrrad
Into,
into
the
lignt
Hinein,
hinein
ins
Licht
Into,
into
the
light
Hinein,
hinein
ins
Licht
Into,
into
the
light
Hinein,
hinein
ins
Licht
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Corin Roddick, Megan James, Jonas Bjerre Terkelsbol
Альбом
WOMB
дата релиза
03-04-2020
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.