Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Que Sera de Mi Vida
What Will Be of My Life
Vuelve
mi
amor
que
sin
ti
Come
back
my
love,
for
without
you,
Mi
vida,
ya
no
es
vida
my
life
is
no
longer
a
life.
El
dolor
que
llevo
en
mi
pecho
acaba
mi
vida
The
pain
I
carry
in
my
chest
is
killing
my
life.
Todo
por
tu
amor
All
for
your
love.
El
dolor
que
llevo
en
mi
pecho
acaba
mi
vida
The
pain
I
carry
in
my
chest
is
killing
my
life.
Todo
por
tu
amor
All
for
your
love.
Desde
el
día
en
que
te
fuiste
Since
the
day
you
left,
Llevo
en
mi
corazón
I
have
carried
in
my
heart,
Tristeza
y
dolor
sadness
and
pain.
Hoy
comprendo
que
nunca
me
amaste
Today,
I
realize
that
you
never
loved
me.
Qué
será
de
mi
vida
sin
tu
amor
What
will
become
of
my
life
without
your
love?
Ay
qué
sera.
Oh,
what
will
it
be.
Vuelve
mi
amor
que
sin
ti
Come
back
my
love,
for
without
you,
Mi
vida,
ya
no
es
vida
my
life
is
no
longer
a
life.
El
dolor
que
llevo
en
mi
pecho
acaba
mi
vida
The
pain
I
carry
in
my
chest
is
killing
my
life.
Todo
por
tu
amor
All
for
your
love.
El
dolor
que
llevo
en
mi
pecho
acaba
mi
vida
The
pain
I
carry
in
my
chest
is
killing
my
life.
Todo
por
tu
amor
All
for
your
love.
Desde
el
día
en
que
te
fuiste
Since
the
day
you
left,
Llevo
en
mi
corazón
I
have
carried
in
my
heart,
Tristeza
y
dolor
sadness
and
pain.
Hoy
comprendo
que
nunca
me
amaste
Today,
I
realize
that
you
never
loved
me.
Qué
será
de
mi
vida
sin
tu
amor
What
will
become
of
my
life
without
your
love?
Ay
qué
sera.
Oh,
what
will
it
be.
Desde
el
día
en
que
te
fuiste
Since
the
day
you
left,
Llevo
en
mi
corazón
I
have
carried
in
my
heart,
Tristeza
y
dolor
sadness
and
pain.
Hoy
comprendo
que
nunca
me
amaste
Today,
I
realize
that
you
never
loved
me.
Qué
será
de
mi
vida
sin
tu
amor
What
will
become
of
my
life
without
your
love?
Ay
qué
sera...
Oh,
what
will
it
be...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Cliver Fidel Sanca Coaquira
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.