Текст и перевод песни Puro Veneno feat. Marco Sinesse - Oro (bakintrappin II) [feat. Marco Sinesse]
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Oro (bakintrappin II) [feat. Marco Sinesse]
Gold (bakintrappin II) [feat. Marco Sinesse]
Mami
oh
mami
Baby
oh
baby
Estoy
triste
y
solo
I'm
sad
and
lonely
Mami
oh
mami
Baby
oh
baby
Estoy
triste
y
solo
I'm
sad
and
lonely
Ya
no
importa
el
money
Money
doesn't
matter
anymore
Ya
no
importa
el
oro
Gold
doesn't
matter
anymore
Pero
mami
oh
mami
But
baby
oh
baby
Estoy
triste
y
solo
I'm
sad
and
lonely
Una
cantidad
insana
de
alcohol
An
insane
amount
of
alcohol
Un
poquito
de
whisky
y
un
poquito
de
ron
A
little
bit
of
whiskey
and
a
little
bit
of
rum
Unas
luces
de
colores
en
mitad
de
la
noche
Some
colored
lights
in
the
middle
of
the
night
Esto
parece
un
sueño
pero
yo
no
lo
soñé
This
seems
like
a
dream
but
I
didn't
dream
it
Nos
persigue
la
police
sople
aquí
Police
are
chasing
us,
blow
here
Voy
to
pedo
agente
no
tengo
ni
aire
para
mí
I'm
so
drunk,
officer,
I
don't
even
have
air
for
myself
Vida
de
magnate
colegas
fuman
chocolate
Life
of
a
tycoon,
my
friends
smoke
chocolate
Y
yo
desde
mi
banco
soñando
con
ser
hippie
And
I'm
on
my
couch
dreaming
of
being
a
hippie
Lo
peta
la
keta
en
la
discoteca
The
ketamine
is
popular
at
the
disco
Me
gasto
toa
la
pasta
no
me
da
pa
la
hipoteca
I
spend
all
my
money,
I
can't
afford
the
mortgage
Yo
no
soy
creyente,
yo
soy
el
que
peca
I'm
not
a
believer,
I'm
the
one
who
sins
Condenado
de
por
vida
hasta
la
cuneta
Condemned
for
life
to
the
ditch
Niños
tienen
cara
de
tener
buena
intencione
Children
look
like
they
have
good
intentions
Yo
les
miro
a
la
cara
pido
que
no
traicione
I
look
them
in
the
face
and
ask
them
not
to
betray
Yo
se
bien
lo
que
quiero
no
quiero
tu
opinión
I
know
what
I
want,
I
don't
want
your
opinion
Eh
chico
no
seas
tonto
átate
los
cordone
Hey
boy,
don't
be
stupid,
tie
your
shoelaces
Mi
abuelo
me
decía
que
yo
no
era
de
esta
época
My
grandfather
told
me
that
I
wasn't
from
this
era
Quiero
ser
un
hippie
de
los
70
I
want
to
be
a
70s
hippie
Yo
hago
lo
que
puedo
mi
amigo
I
do
my
best,
my
friend
Quiero
joderme
vivo
pero
no
pueden
conmigo
I
want
to
screw
myself
alive
but
they
can't
handle
me
Yeeha
yeeha,
estoy
delante
el
toro
Yeeha
yeeha,
I'm
in
front
of
the
bull
Como
no
pueden
conmigo
yo
lo
detono
con
dinamite
Since
they
can't
handle
me,
I
detonate
it
with
dynamite
Dinamita
dentro
de
esta
ermita
Dynamite
inside
this
chapel
Pero
toda
la
mina
y
que
se
jodan
hermanita
But
the
whole
mine
and
let
them
screw
themselves,
sister
Mami
oh
mami
Baby
oh
baby
Estoy
triste
y
solo
I'm
sad
and
lonely
Mami
oh
mami
Baby
oh
baby
Estoy
triste
y
solo
I'm
sad
and
lonely
Ya
no
importa
el
money
Money
doesn't
matter
anymore
Ya
no
importa
el
oro
Gold
doesn't
matter
anymore
Pero
mami
oh
mami
But
baby
oh
baby
Estoy
triste
y
solo
I'm
sad
and
lonely
Pasando
la
manzana
en
el
bar
y
me
lo
has
visto
Passing
the
apple
around
the
bar
and
you
saw
me
Me
he
dejado
la
piel
por
hacer
tus
pupilas
girar
I
gave
it
my
all
to
make
your
pupils
spin
Por
un
momento
pensé
tienes
suerte
chico
has
visto
tu
vida
pasar
For
a
moment
I
thought,
you're
lucky,
boy,
you've
seen
your
life
pass
by
Y
ya
no
duele
na
ya
no
importa
na
And
it
doesn't
hurt
anymore,
nothing
matters
anymore
Ya
no
hay
na
que
hablar
There's
nothing
more
to
talk
about
Oler
el
mar,
oler
el
mar
Smell
the
ocean,
smell
the
ocean
Me
miran
to
los
pijos
pa
mi
son
unos
pipas
All
the
snobs
stare
at
me,
to
me
they're
just
pip-squeaks
Pa
ellos
soy
un
repipi
porque
le
gusto
a
sus
pijas
To
them
I'm
a
poser
because
their
snooty
girls
like
me
Mis
colegas
y
yo
no
jugamos
a
la
ouija
My
friends
and
I
don't
play
with
Ouija
boards
Tamos
tol
día
de
vasile
We're
always
on
the
run
Tamos
tol
día
de
vasile
We're
always
on
the
run
Tamos
tol
día
de
vasile
We're
always
on
the
run
Tamos
tol
día
de
vasile
We're
always
on
the
run
Tamos
tol
día
de
vasile
We're
always
on
the
run
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Agustín Valido
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.