Текст и перевод песни Purple Disco Machine - Rise (feat. Tasita D'Mour) [Mixed]
When
troubled
times
bring
us
down
Когда
смутные
времена
подводят
нас
And
you
feel
no
help
can
be
found
И
вы
чувствуете,
что
никакой
помощи
найти
невозможно
We
need
to
stand
up
and
be
strong,
oh
Нам
нужно
встать
и
быть
сильными,
о
Join
together
and
be
as
one
Объединяйтесь
и
будьте
как
одно
целое
Let
me
show
you
the
way,
to
find
a
better
place
Позволь
мне
показать
тебе
путь,
чтобы
найти
лучшее
место
If
we
only
hope
and
pray
Если
мы
только
будем
надеяться
и
молиться
There
will
be
a
brighter
day,
Наступит
более
светлый
день,
Ay-ay-ay
(we
can
rise,
we
can
rise,
we
can
rise)
Ай-яй-яй
(мы
можем
подняться,
мы
можем
подняться,
мы
можем
подняться)
(We
can
rise,
we
can
rise,
we
can
rise,
we
can
rise)
(Мы
можем
подняться,
мы
можем
подняться,
мы
можем
подняться,
мы
можем
подняться)
Hey
(we
can
rise)
Эй
(мы
можем
подняться)
(Rise-rise-rise-rise-ri...)
(Подъем-подъем-подъем-подъем-ри...)
(Rise,
rise,
rise)
(Подъем,
подъем,
подъем)
(Oh-oh-oh,
oh-oh-oh-oh,
rise)
(О-о-о,
о-о-о-о,
вставай)
(Oh-oh-oh,
oh-oh-oh-oh)
(О-о-о,
о-о-о-о-о)
Yeah,
we
can
rise
(rise,
oh-oh-oh,
oh-oh-oh-oh)
Да,
мы
можем
подняться
(подняться,
о-о-о,
о-о-о-о)
(Rise,
oh-oh-oh,
oh-oh-oh-oh)
(Встань,
о-о-о,
о-о-о-о)
Yeah,
we
can
rise
(rise,
oh-oh-oh,
oh-oh-oh-oh)
Да,
мы
можем
подняться
(подняться,
о-о-о,
о-о-о-о)
(Rise,
oh-oh-oh,
oh-oh-oh-oh)
(Встань,
о-о-о,
о-о-о-о)
Yeah,
we
can
rise
(oh-oh-oh,
oh-oh-oh-oh)
Да,
мы
можем
подняться
(о-о-о,
о-о-о-о)
(Rise,
oh-oh-oh,
oh-oh-oh-oh)
(Встань,
о-о-о,
о-о-о-о)
Yeah,
I
know
we
can
rise
Да,
я
знаю,
что
мы
можем
подняться
There's
people
all
around
the
world
Есть
люди
по
всему
миру
And
need
a
helping
hand
to
hold
И
нужна
рука
помощи,
чтобы
удержать
Just
reach
out
to
your
fellow
man,
yeah
Просто
протяни
руку
помощи
своему
ближнему,
да
And
help
them
any
way
you
can
И
помогай
им
всем,
чем
сможешь
Like
the
river
that
runs
into
the
sea
(runs
into
the
sea)
Как
река,
которая
впадает
в
море
(впадает
в
море)
Come
on,
children,
follow
me,
mm-hmm
Давайте,
дети,
следуйте
за
мной,
мм-хмм
We
can
rise
and
be
as
one
Мы
можем
подняться
и
быть
как
одно
целое
And
take
our
place
under
the
sun
И
занять
наше
место
под
солнцем
Let
me
show
you
the
way,
to
find
a
better
place
Позволь
мне
показать
тебе
путь,
чтобы
найти
лучшее
место
If
we
only
hope
and
pray
Если
мы
только
будем
надеяться
и
молиться
There
will
be
a
brighter
day,
Там
будет
более
светлый
день,
Ay-ay-ay
(we
can
rise,
we
can
rise,
we
can
rise)
Ай-яй-яй
(мы
можем
подняться,
мы
можем
подняться,
мы
можем
подняться)
(We
can
rise,
we
can
rise,
we
can
rise,
we
can
rise)
(Мы
можем
подняться,
мы
можем
подняться,
мы
можем
подняться,
мы
можем
подняться)
I
know
we
can
rise
(rise-rise-rise-rise-ri...)
Я
знаю,
мы
можем
подняться
(подняться-подняться-подняться-подняться-ри...)
Yeah,
we
can
rise
(rise)
Да,
мы
можем
подняться
(подняться)
Yeah,
we
can
rise
(rise)
Да,
мы
можем
подняться
(подняться)
Oh,
we
can
rise
(rise)
О,
мы
можем
подняться
(подняться)
Yes,
I
know
we
can
rise
(rise)
Да,
я
знаю,
что
мы
можем
подняться
(подняться)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Tino Schmidt, Tasita D'mour, Sam Holt, Gavin Mills
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.