Текст и перевод песни Purple Schulz - Bis ans Ende der Welt (Lange Version)
Bis ans Ende der Welt (Lange Version)
Till the End of the World (Extended Version)
Das
war
'ne
lange
Nacht,
das
Geld
versoffen
und
bankrott
It
was
a
long
night,
broke,
the
money
gone
Da
hat
es
Bumm
gemacht,
das
war
wie'n
Tritt
vom
lieben
Gott
Then
it
happened,
like
a
kick
from
the
good
Lord
Auf
einmal
standst
du
da,
ich
dachte
nur,
das
kann
nicht
sein
Suddenly
you
were
there,
I
thought,
this
can't
be
Wer
hat
dich
bloß
zu
mir
geschickt
Who
sent
you
to
me
Hat
dir
schon
mal
ein
Mensch
erzählt,
wie
wunderschön
du
bist,
mein
Kind
Has
anyone
told
you
how
beautiful
you
are,
my
dear
Dass
deine
Augen
Perlen
und
dass
deine
Brüste
Äpfel
sind
That
your
eyes
are
like
pearls
and
your
breasts
like
apples
Wieso
ist
eine
Frau,
wie
du
um
diese
Zeit
noch
so
allein
Why
is
a
woman
like
you
still
single
at
this
hour
Hast
du
noch
Geld
dann
lad'
ich
dich
auf
'ne
Tasse
Kaffee
ein
If
you
still
have
money,
I'll
buy
you
a
cup
of
coffee
Bis
ans
Ende
der
Welt,
bis
zum
Mars
oder
Mond
Till
the
end
of
the
world,
to
Mars
or
the
Moon
Und
vielleicht
auch
noch
weiter,
wenn
sich
das
lohnt
And
maybe
even
further,
if
it's
worth
it
Ich
bring'
dich
überall
hin,
ob
du
willst
oder
nicht
I'll
take
you
anywhere,
whether
you
like
it
or
not
Bis
ans
Ende
der
Welt,
New
York,
Rio,
Shanghai
Till
the
end
of
the
world,
New
York,
Rio,
Shanghai
Überall
wo
du
hingehst
bin
ich
dabei
Wherever
you
go,
I'll
be
there
Diese
Welt
ist
zwar
groß,
doch
mich
wirst
du
nicht
los
This
world
may
be
big,
but
you
won't
get
rid
of
me
Ein
Bierglas
fliegt
mir
ins
Gesicht,
die
Suppe
läuft
mir
in
den
Schoß
A
beer
glass
flies
into
my
face,
the
soup
spills
on
my
lap
Ich
verlier'
das
Gleichgewicht
und
frag'
mich
noch,
was
ist
hier
los
I
lose
my
balance
and
wonder,
what's
going
on
here
Ist
das
der
Dank
für's
Freundlichsein
Is
this
the
thanks
for
being
friendly
Die
Karten
liegen
wirklich
schlecht
für
die
Gerechtigkeit
der
Welt
The
cards
are
really
stacked
against
justice
in
the
world
Wo
kommen
wir
denn
hin,
wenn
jede
Frau
bloß
tut,
was
ihr
gefällt
Where
are
we
going
if
every
woman
just
does
what
she
pleases
Das
hat
man
nun
davon,
alleine
unter
Frauen
hat
man's
schwer
That's
what
you
get
for
being
alone
among
women,
you
have
a
hard
time
Doch
so
schnell
gibt
ein
Mann
nicht
auf
und
ich
ruf'
ihr
hinterher
But
a
man
gives
up
so
quickly,
and
I
call
out
after
you
Bis
ans
Ende
der
Welt,
bis
zum
Mars
oder
Mond
Till
the
end
of
the
world,
to
Mars
or
the
Moon
Und
vielleicht
auch
noch
weiter,
wenn
sich
das
lohnt
And
maybe
even
further,
if
it's
worth
it
Ich
bring'
dich
überall
hin,
ob
du
willst
oder
nicht
I'll
take
you
anywhere,
whether
you
like
it
or
not
Bis
ans
Ende
der
Welt,
New
York,
Rio,
Shanghai
Till
the
end
of
the
world,
New
York,
Rio,
Shanghai
Überall
wo
du
hingehst
bin
ich
dabei
Wherever
you
go,
I'll
be
there
Diese
Welt
ist
zwar
groß,
doch
mich
wirst
du
nicht
los
This
world
may
be
big,
but
you
won't
get
rid
of
me
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Josef Piek, Ruediger Schulz
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.