Das
Zittern
in
den
Nasenflügeln
Der
kalte
Schweiß
auf
Deiner
Stirn
Ich
ahn
es
und
ich
weiß
es:
Gleich
wird
die
Erde
untergehen
Nichts
auf
der
Welt
kann
Dich
noch
zügeln
Gleich
kommt
der
Kurzschluß
im
Gehirn
Und
von
der
großen
Liebe
kann
ich
Gerade
noch
das
Schlußlicht
sehen
Ich
geh
in
Deckung,
denn
da
Fliegt
was
Dickes
durch
den
Raum
Tolstois
Krieg
und
Frieden
Will
mir
an
die
Birne
haun
Ich
bin
doch
nicht
Dein
Blindenhund
Und
wedle
mit
dem
Schwanz
Brüll
mich
an,
ich
brüll
zurück
Hab
ich
Dir
heute
schon
gesagt
Daß
Du
mich
auch
mal
kannst?
Wir
spielen
wieder
mal
verrückt
Du
redest
nicht,
Du
knallst
die
Tür
Schleißt
Dich
in
Deinem
Zimmer
ein
Da
fängst
Du
an
zu
heulen
Das
ist
die
selbe
alte
Tour
Kann
mich
schon
lang
nicht
mehr
berühren
Schlag
doch
die
Möbel
kurz
und
klein
Bis
Du
Dich
erholt
hast
wart
ich
Draußen
auf'm
Flur
Gib
doch
zu,
Du
brauchst
es
Ohne
Krach
kannst
Du
nicht
sein
Doch
mit
dieser
Nummer
kriegst
Du
Mich
nicht
stubenrein
Ich
bin
doch
nicht
Dein
Blindenhund
Und
wedle
mit
dem
Schwanz
Brüll
mich
an,
ich
brüll
zurück
Hab
ich
Dir
heute
schon
gesagt
Daß
Du
mich
auch
mal
kannst?
Wir
spielen
wieder
mal
verrückt
Дрожь
твоих
ноздрей,
холодный
пот
на
лбу.
Я
это
предчувствую,
я
это
знаю:
земля
сейчас
уйдет
из-под
ног.
Ничто
в
этом
мире
не
может
тебя
сдержать,
вот-вот
случится
короткое
замыкание
в
мозгу.
И
от
нашей
великой
любви
я
вижу
только
лишь
последний
проблеск.
Я
лучше
спрячусь,
потому
что
что-то
огромное
сейчас
пролетит
здесь.
«Война
и
мир»
Толстого
сейчас
прилетит
мне
прямо
в
лоб.
Я
же
не
твоя
собака-поводырь,
чтобы
вилять
хвостом.
Кричишь
на
меня
- я
кричу
в
ответ.
Разве
я
не
говорил
тебе
сегодня,
что
ты
тоже
можешь
на
меня
положиться?
Мы
снова
играем
в
сумасшедших.
Ты
не
отвечаешь,
хлопаешь
дверью,
запираешься
в
своей
комнате.
И
начинаешь
рыдать.
Это
же
та
же
самая
старая
песня.
Это
уже
давно
не
трогает
меня.
Бей
лучше
мебель,
пока
не
успокоишься,
я
пока
подожду
в
коридоре.
Признай,
что
тебе
это
нужно,
без
скандала
ты
не
можешь.
Но
с
этой
фишкой
ты
меня
на
поводок
не
посадишь.
Я
же
не
твоя
собака-поводырь,
чтобы
вилять
хвостом.
Кричишь
на
меня
- я
кричу
в
ответ.
Разве
я
не
говорил
тебе
сегодня,
что
ты
тоже
можешь
на
меня
положиться?
Мы
снова
играем
в
сумасшедших.