Purple Schulz - Ich Hab Deine Liebe Überlebt - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Purple Schulz - Ich Hab Deine Liebe Überlebt




Ich Hab Deine Liebe Überlebt
I Survived Your Love
Du weißt wir haben uns nichts geschenkt
You know we didn't give each other anything
Wir haben uns um Jahre nur bestohlen
We only stole years from each other
Und die sind jetzt weg
And they are gone now
Ich weiß, ich hab Dich oft gekränkt
I know, I often hurt you
Ich hab nur reagiert, Du hast so
I just reacted, you have so
Oft mein kleines Herz verletzt
Often hurt my little heart
Es wär so leicht zu schweigen
It would be so easy to be silent
So zu tun, als wenn nichts wär
To act like nothing happened
Doch es brächte und der Wahrheit
But it would bring us closer to the truth
Ganz bestimmt kein Stückchen näher
Certainly not a bit
Hast mich erdrückt und überrollt
You suffocated and overwhelmed me
Du hast mein bestes nur gewollt
You only wanted my best
Und es mir abgenommen
And took it from me
Liebe hast Du das genannt
You called that love
Ich hab's ertragen, jahrelang
I endured it for years
Ich hab mich freigeschwommen
I swam free
Und bin zurückgekommen
And came back
Liebe Mama, jetzt ist es soweit
Dear Mom, now it's time
Die Wunden sind vernarbt
The wounds are scarred
Denn man wird älter mit der Zeit
Because you get older over time
Ich bin nicht dran gestorben
I didn't die from it
Und auch nicht abgedreht
And didn't go crazy either
Hast die Signale nicht gesehen
You didn't see the signals
Die Schreie nicht gehört und irgendwann
You didn't hear the screams and at some point
Trat wirklich Ruhe ein
There really was peace
Da war's zu spät zurückzugehen
It was too late to go back then
Es hätte nichts gebracht, so schlimm das ist
It wouldn't have done any good, as bad as it is
Es scheint normal zu sein
It seems to be normal
Irgendwann begriff ich
At some point I realized
Daß man einfach lügen muß
That you just have to lie
Du hast es mir oft vorgemacht
You often showed me how to do it
Und ab da war wirklich Schluß
And from then on it was really over
Ich hab mein Leben nur an Dir
I only had my life on you
Geschickt vorbeimanövriert
Skillfully maneuvered past
Du hast nichts mitbekommen
You didn't get anything
Hab Dir Geschichten nur erzählt
Just told you stories
Was wußtest Du von meiner Welt
What did you know about my world
Die Zeit im Flug verronnen
Time flew by
Erinnerst Dich verschwommen
Remember vaguely
Liebe Mama, jetzt ist es soweit
Dear Mom, now it's time
Die Wunden sind vernarbt
The wounds are scarred
Denn man wird älter mit der Zeit
Because you get older over time
Ich bin nicht dran gestorben
I didn't die from it
Und auch nicht abgedreht
And didn't go crazy either
Liebe Mama, Du hast es gut gemeint
Dear Mom, you meant well
Das sagen alle Mütter
That's what all mothers say
Auch wenn ihre Kinder schreien
Even when their children cry
Bei Nacht und Nebel ging ich
I left in the night and fog
Vielleicht unüberlegt
Maybe ill-considered
Doch ich hab Deine Liebe überlebt
But I survived your love





Авторы: Josef Piek, Purple Schulz, Hilmar Wolf-de Rooij


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.