Текст и перевод песни Purple Schulz - Sag' Die Wahrheit
Sag' Die Wahrheit
Tell Me the Truth
Du
stehst
vor
mir
You
stand
before
me
Doch
du
hörst
mich
nicht
But
you
do
not
hear
me
Egal,
weiß
eh
nicht
Doesn't
matter,
don't
know
anyway
Was
ich
noch
sagen
soll
What
I
should
still
say
Denn
was
ich
denke
Because
what
I
think
Interessiert
dich
nicht
Does
not
interest
you
Dein
Standpunkt
steht
Your
point
of
view
stands
Du
bewegst
Dich
keinen
Zoll
You
do
not
move
an
inch
Wie
ein
Stein
im
tiefen
See
Like
a
stone
in
the
deep
sea
An
der
Oberfläche
Eis
und
Schnee
On
the
surface
ice
and
snow
Soll
ich
heulen
oder
schreien
Should
I
cry
or
scream
Wenn
ich
jetzt
When
I
now
Vor
Enttäuschung
sprachlos
bin?
Am
speechless
with
disappointment?
Seh
Dich
marschieren
Watch
you
march
In
geschlossenen
Reihen
In
closed
ranks
Meine
Gefühle
wissen
nicht,
wohin
My
feelings
do
not
know
where
to
go
Fünfzig
Jahre,
so
lange
her
Fifty
years,
such
a
long
time
ago
Doch
sie
lasten
auf
uns
tonnenschwer
Yet
they
weigh
upon
us
in
tons
(Lasten
auf
uns
tonnenschwer)
(Weigh
upon
us
in
tons)
Was
soll
ich
tun?
What
should
I
do?
Verzeihen
oder
hassen?
Forgive
or
hate?
Was
du
gesehen
hast,
hab
ich
nie
gesehen
What
you
have
seen,
I
have
never
seen
Soll
ich
dich
und
alles
einfach
sterben
lassen?
Should
I
let
you
and
everything
just
die?
Warum
hilfst
du
mir
nicht
einfach
zu
verstehen?
Why
do
you
not
just
help
me
to
understand?
Sag
die
Wahrheit
Tell
me
the
truth
Ich
glaube,
dass
es
mir
viel
leichter
fiel
I
believe
it
would
have
been
much
easier
for
me
Wenn
Du
das
Buch
If
you
were
the
book
Mit
den
sieben
Siegeln
wärst
With
the
seven
seals
Doch
langsam
wird's
mir
immer
klarer
But
gradually
it
becomes
ever
clearer
to
me
All
Deine
Seiten
sind
nur
weiß
und
leer
All
your
pages
are
just
white
and
empty
Aber
wie
find
ich
was
raus?
But
how
do
I
find
out
anything?
Du
radiertest
einfach
alles
aus
You
simply
erased
everything
(Radiertest
einfach
alles
aus)
Oh
(Simply
erased
everything)
Oh
Was
soll
ich
tun?
What
should
I
do?
Verzeihen
oder
hassen?
Forgive
or
hate?
Was
du
gesehen
hast,
hab
ich
nie
gesehen
What
you
have
seen,
I
have
never
seen
Soll
ich
dich
und
alles
einfach
sterben
lassen?
Should
I
let
you
and
everything
just
die?
Warum
hilfst
du
mir
nicht
einfach
zu
verstehen?
Why
do
you
not
just
help
me
to
understand?
Sag
die
Wahrheit
Tell
me
the
truth
Was
soll
ich
tun?
What
should
I
do?
Verzeihen
oder
hassen?
Forgive
or
hate?
Was
du
gesehen
hast,
hab
ich
nie
gesehen
What
you
have
seen,
I
have
never
seen
Soll
ich
dich
und
alles
einfach
sterben
lassen?
Should
I
let
you
and
everything
just
die?
Warum
hilfst
du
mir
nicht
einfach
zu
verstehen?
Why
do
you
not
just
help
me
to
understand?
Sag
die
Wahrheit
Tell
me
the
truth
Was
soll
ich
tun?
What
should
I
do?
Verzeihen
oder
hassen?
Forgive
or
hate?
Was
soll
ich
tun?
What
should
I
do?
Was
du
gesehen
hast,
hab
ich
nie
gesehen
What
you
have
seen,
I
have
never
seen
(Ich
hab's
nie
gesehen)
(I've
never
seen
it)
Soll
ich
dich
und
alles
einfach
sterben
lassen?
Should
I
let
you
and
everything
just
die?
Warum
hilfst
du
mir
nicht
einfach
zu
verstehen?
Why
do
you
not
just
help
me
to
understand?
Sag
die
Wahrheit
Tell
me
the
truth
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Josef Piek, Purple Schulz
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.