Текст и перевод песни Purple Schulz - Sehnsucht
Regen
fällt
- kalter
Wind
Дождь
падает
- холодный
ветер
Himmel
grau
- Frau
schlägt
Kind
Небо
серое
- женщина
бьет
ребенка
Keine
Nerven
- und
so
allein
Никаких
нервов
- и
так
в
одиночестве
Das
Paradies
kann
das
nicht
sein
Рай
не
может
быть
таким
Männer
kommen
müd'
nach
Haus
Мужчины
приходят
домой
усталыми
Die
kalte
Seele
fliegt
hinaus
Холодная
душа
улетает
Kind
muß
weinen
- Kind
muß
schrei'n
Ребенок
должен
плакать
- ребенок
должен
кричать
Schrei'n
macht
müde
- und
Kind
schläft
ein
Крик
утомляет
- и
ребенок
засыпает
Ich
hab
Heimweh
У
меня
тоска
по
дому
Fernweh?
Тоска
по
дальним
дорогам?
Ich
weiß
nicht,
was
es
ist
Я
не
знаю,
что
это
такое
Keine
Sterne
in
der
Nacht
Нет
звезд
ночью
Kleines
Kind
ist
aufgewacht
Маленький
ребенок
проснулся
Kind
fragt,
wo
die
Sterne
sind
Ребенок
спрашивает,
где
звезды
Ach,
was
weiß
denn
ich,
mein
Kind
О,
что
я
знаю,
дитя
мое
Ist
der
große
Schwefelmond
Является
ли
большая
серная
луна
Eigentlich
von
wem
bewohnt?
Собственно,
кем
населен?
Warum
ist
der
Himmel
leer?
Почему
небо
пусто?
Ist
da
oben
keiner
mehr?
Там,
наверху,
никого
больше
нет?
Ich
hab
Sehnsucht
У
меня
тоска
Ich
will
nur
weg
Я
просто
хочу
уйти
Ganz
weit
weg
Очень
далеко
Ich
will
raus!!!
Я
хочу
выйти!!!
Warum
hast
Du
mich
gebor'n?
Зачем
ты
меня
родила?
Bevor
ich
da
war,
war
ich
schon
До
того,
как
я
был
там,
я
уже
был
Land
der
Henker
- Niemandsland
Земля
палачей
- Ничейная
земля
Das
Paradies
ist
abgebrannt
Рай
сгорел
Ich
hab
Heimweh
У
меня
тоска
по
дому
Fernweh?
Тоска
по
дальним
дорогам?
Ich
weiß
nicht,
was
es
ist
Я
не
знаю,
что
это
такое
Ich
will
nur
weg
Я
просто
хочу
уйти
Ganz
weit
weg
Очень
далеко
Ich
will
raus!!!!
Я
хочу
выйти!!!!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Hans Joachim Horn Bernges, Erich Liessmann
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.