Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Unparalleled
lapels
in
red
wine
Unvergleichliche
Revers
in
Rotwein
Protect
peetorals
that
are
Schützen
Brustmuskeln,
die
Made
of
iron
aus
Eisen
sind
I
need
him
Ich
brauche
ihn
There
is
some
nerve
Da
ist
etwas
Verwegenes
In
the
angle
of
his
hat
Im
Winkel
seines
Hutes
And
the
black
cigarrete
in
his
hand
Und
der
schwarzen
Zigarette
in
seiner
Hand
He's
my
wanted
man
Er
ist
mein
gesuchter
Mann
Sleeps
in
leather
trousers
Schläft
in
Lederhosen
On
the
back
of
his
bike
Hinten
auf
seinem
Motorrad
Right
through
the
day
Den
ganzen
Tag
lang
And
he
comes
out
at
night
Und
er
kommt
nachts
heraus
I
need
him
Ich
brauche
ihn
Dancing
with
death
Tanzt
mit
dem
Tod
Swigging
whisky,
swallowing
fire
Whisky
saufend,
Feuer
schluckend
While
the
laws
of
nature
run
and
hide
Während
die
Naturgesetze
fliehen
und
sich
verstecken
His
manhood
is
a
magnum
Seine
Männlichkeit
ist
eine
Magnum
He
shoots
to
kill
Er
schießt,
um
zu
töten
Women
beg
to
be
sacrificed
Frauen
betteln
darum,
geopfert
zu
werden
Men
run
to
the
hills
Männer
rennen
in
die
Berge
When
jimmy
said
Als
Jimmy
sagte
He's
a
backdoor
man
Er
ist
ein
Hintertür-Mann
How
I
laughed
(ha
ha
ha
ha!)
Wie
ich
lachte
(ha
ha
ha
ha!)
'Cause
my
man
don't
need
doors
Denn
mein
Mann
braucht
keine
Türen
With
his
charm
Mit
seinem
Charme
He's
my
wanted
man
Er
ist
mein
gesuchter
Mann
His
manhood
is
a
magnum
Seine
Männlichkeit
ist
eine
Magnum
He
shoots
to
kill
Er
schießt,
um
zu
töten
Women
beg
to
be
sacrificed
Frauen
betteln
darum,
geopfert
zu
werden
He
says:
"do
what
thou
wilt"
Er
sagt:
"Tu,
was
du
willst"
"Do
what
thou
wilt"
"Tu,
was
du
willst"
"Do
what
thou
wilt"
"Tu,
was
du
willst"
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Rosalie-jo Cunningham, George Carlisle Hudson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.