Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hunting/Haunting
Jagen/Heimsuchen
Fires
seem
to
fade
when
I
decide
Feuer
scheinen
zu
verblassen,
wenn
ich
entscheide
I've
never
been
so
cold
Ich
war
noch
nie
so
kalt
I've
never
lived
my
life
on
string
or
twine
Ich
habe
mein
Leben
nie
an
einer
Schnur
oder
einem
Faden
gelebt
(Come
away
my
child)
(Komm
weg,
mein
Kind)
We
don't
belong
here
Wir
gehören
nicht
hierher
You
didn't
know
Du
wusstest
es
nicht
You
didn't
see
Du
hast
es
nicht
gesehen
How
many
homes
would
shelter
me
Wie
viele
Häuser
würden
mir
Schutz
bieten
You
live
every
word
Du
lebst
jedes
Wort
Watch
them
change
over
time
Sieh
zu,
wie
sie
sich
im
Laufe
der
Zeit
verändern
They
made
up
their
minds
when
they
drew
the
lines
Sie
haben
sich
entschieden,
als
sie
die
Linien
zogen
It's
not
how
we
lived
it
So
haben
wir
es
nicht
gelebt
(We're
falling
down)
(Wir
fallen)
If
I
had
to
choose
between
the
worst
of
all
the
things
I
never
knew
Wenn
ich
zwischen
dem
Schlimmsten
von
all
den
Dingen
wählen
müsste,
die
ich
nie
kannte,
Would
I
even
have
the
strength
to
say
Hätte
ich
dann
überhaupt
die
Kraft
zu
sagen
We're
falling
down
Wir
fallen
I've
come
to
terms
and
Ich
habe
mich
damit
abgefunden
und
I've
come
to
learn
exactly
where
we
all
came
from
Ich
habe
gelernt,
woher
wir
alle
genau
kamen
Trust
me
my
son,
you
can't
believe
a
word
they
say
Glaub
mir,
mein
Sohn,
du
kannst
kein
Wort
glauben,
was
sie
sagen
We've
spent
our
shooting
stars
Wir
haben
unsere
Sternschnuppen
verbraucht
Trying
to
get
back
all
we
have
lost
Versuchen,
alles
zurückzubekommen,
was
wir
verloren
haben
I
confess
I
couldn't
tell
you
when
the
world
Ich
gestehe,
ich
könnte
dir
nicht
sagen,
wann
die
Welt
Got
so
fucking
lost
in
time
Sich
so
verdammt
in
der
Zeit
verloren
hat
Oh
no,
no,
don't
even
try
Oh
nein,
nein,
versuch
es
erst
gar
nicht
(Tonight,
and
all
of
this
time)
(Heute
Nacht
und
die
ganze
Zeit)
(That's
the
sound
of
freedom
calling)
(Das
ist
der
Klang
der
Freiheit,
der
ruft)
(Reload
the
guns)
(Ladet
die
Waffen
nach)
You
live
every
word
Du
lebst
jedes
Wort
Watch
them
change
over
time
Sieh
zu,
wie
sie
sich
im
Laufe
der
Zeit
verändern
They
made
up
their
minds
when
they
drew
the
lines
Sie
haben
sich
entschieden,
als
sie
die
Linien
zogen
It's
not
how
we
lived
it
So
haben
wir
es
nicht
gelebt
If
I
had
to
choose
between
the
worst
of
all
the
things
I
never
knew
Wenn
ich
zwischen
dem
Schlimmsten
von
all
den
Dingen
wählen
müsste,
die
ich
nie
kannte,
Would
I
even
have
the
strength
to
say
Hätte
ich
dann
überhaupt
die
Kraft
zu
sagen
We're
falling
down
Wir
fallen
I've
come
to
terms
and
Ich
habe
mich
damit
abgefunden
und
I've
come
to
learn
exactly
where
we
all
came
from
Ich
habe
gelernt,
woher
wir
alle
genau
kamen
And
you
know
you
can't
believe
Und
du
weißt,
du
kannst
nicht
glauben
We
like
to
make
ourselves
believe
we
know
the
truth
(but
we
can't)
Wir
reden
uns
gerne
ein,
dass
wir
die
Wahrheit
kennen
(aber
das
können
wir
nicht)
Deny
the
truth
that's
growing
deep
inside
of
you
Leugne
die
Wahrheit,
die
tief
in
dir
wächst,
meine
Liebste
So
we'll
cast
away
our
doubts
along
the
way
Also
werden
wir
unsere
Zweifel
auf
dem
Weg
beiseite
werfen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.