Текст и перевод песни Pusha T - Diet Coke
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Diet Coke
Диетическая кола
Yesterday's
price
is
not
today's
price
Вчерашняя
цена
— не
сегодняшняя
цена,
Like,
like-like,
crack-crack,
like,
like
Как,
как-как
крэк-крэк,
как,
как
Like,
li-li-crack,
crack,
crack
Как,
ка-ка-крэк,
крэк,
крэк
Imaginary
players
ain't
been
coached
right
Воображаемых
игроков
не
тренировали
как
следует,
Master
recipes
under
stove
lights
Мастерские
рецепты
под
светом
плиты.
The
number
on
this
jersey
is
the
quote
price
Номер
на
этой
майке
— цена
вопроса,
You
ordered
Diet
Coke,
that's
a
joke,
right?
Ты
заказала
диетическую
колу?
Шутишь,
детка?
Everybody
get
it
off
the
boat,
right?
Все
берут
это
с
корабля,
верно?
But
only
I
can
really
have
a
snow
fight
Но
только
я
могу
устроить
настоящую
снежную
бурю.
Detroit
nigga
challenge,
what's
your
dope
like?
Вызов
ниггерам
из
Детройта:
каков
твой
товар?
If
your
Benz
bigger,
step
it
up
to
Ghost
life
Если
твой
«Мерседес»
больше,
переходи
на
«Роллс-ройс».
Missy
was
our
only
misdemeanor
Мисси
— единственное
наше
мелкое
правонарушение,
My
tunnel
vision's
better
under
stove
lights
Мое
туннельное
зрение
лучше
под
светом
плиты.
You
ordered
Diet
Coke,
that's
a
joke,
right?
Ты
заказала
диетическую
колу?
Шутишь,
детка?
My
workers
compensated
so
they
don't
strike
Мои
рабочие
получают
зарплату,
поэтому
они
не
бастуют.
Wish
me
luck,
see
green
like
Don
Bishop
Пожелай
мне
удачи:
вижу
зелёный,
как
Дон
Бишоп.
The
ones
you
trust
don't
change
like
them
chains
you
tuck
Те,
кому
ты
доверяешь,
не
меняются,
как
цепи,
что
ты
прячешь.
Far
as
I'm
concerned,
who's
the
best?
Me
and
Ye-zos
Насколько
я
знаю,
кто
лучший?
Я
и
Канье.
Wash,
then
dry,
said,
"Give
me
all
of
mine
in
pesos"
Постирал,
высушил,
сказал:
«Дайте
мне
всё
моё
в
песо».
Add
it
up
(Add
it
up)
Сложи
это
(сложи
это).
Your
bitches
in
them
pictures
but
they
laser
taggin'
us
Твои
сучки
на
тех
фотках,
но
они
метят
нас
лазером.
They
mad
at
us,
who
wouldn't
be?
Они
злятся
на
нас,
кто
бы
не
злился?
We
became
everything
you
couldn't
be
Мы
стали
всем
тем,
кем
ты
не
смогла
стать.
Everything
your
mama
said
you
shouldn't
be
Всем
тем,
кем
мама
запрещала
тебе
быть.
The
Porsche's
horses
revvin',
like,
"Look
at
me"
Лошади
«Порше»
ревут:
«Посмотри
на
меня».
I'm
still
pitchin',
baby,
batter
up
Я
всё
ещё
подаю,
детка,
бей
по
мячу.
Imaginary
players
ain't
been
coached
right
Воображаемых
игроков
не
тренировали
как
следует,
Master
recipes
under
stove
lights
Мастерские
рецепты
под
светом
плиты.
The
number
on
this
jersey
is
the
quote
price
Номер
на
этой
майке
— цена
вопроса,
You
ordered
Diet
Coke,
that's
a
joke,
right?
Ты
заказала
диетическую
колу?
Шутишь,
детка?
All
you
niggas
get
it
off
the
boat,
right?
Все
вы,
ниггеры,
берёте
это
с
корабля,
не
так
ли?
But
only
I
can
really
have
a
snow
fight
Но
только
я
могу
устроить
настоящую
снежную
бурю.
Detroit
nigga
challenge,
what's
your
dope
like?
Вызов
ниггерам
из
Детройта:
каков
твой
товар?
If
your
Benz
bigger,
step
it
up
to
Ghost
life
Если
твой
«Мерседес»
больше,
переходи
на
«Роллс-ройс».
The
flow's
untouched,
the
drums
is
tucked
Флоу
нетронут,
ударные
спрятаны,
Drive
Cullinan
when
roads
get
rough
Вожу
«Каллинан»,
когда
дороги
плохие.
Snows
are
must,
the
nose
adjust
Шипы
обязательны,
нос
задран,
Young
Gs
like
we
Hov
and
Puff
Молодые
гангстеры,
как
мы
с
Паффом.
Best
jeweleries
and
hoes
we
lust
Лучшие
драгоценности
и
шлюхи,
по
которым
мы
жаждем,
Chanel
trinkets
and
hoes'll
blush
Брелоки
от
«Шанель»
и
краснеющие
девки.
Crush
hearts
like
pretty
boys
Разбиваем
сердца,
как
смазливые
мальчики,
And
we
drivin'
pretty
toys
И
катаемся
на
красивых
игрушках.
Extendoes
will
make
plenty
noise
Обоймы
наделают
много
шума,
Crescendo
make
your
car
endo
Кресчендо
заставит
твою
машину
перевернуться,
Pierce
your
car
window
Пробьют
окно
твоей
машины.
Missy
was
our
only
misdemeanor
Мисси
— единственное
наше
мелкое
правонарушение,
Nike
box
hold
a
hundred
thou'
with
no
insoles,
uh
Коробка
от
«Найк»
вмещает
сто
тысяч
без
стелек,
а.
The
crack
era
was
such
a
Black
era
Эпоха
крэка
была
настоящей
чёрной
эпохой.
How
many
still
standin'
reflectin'
in
that
mirror?
Сколько
их
ещё
стоит,
смотря
на
себя
в
зеркало?
Imaginary
players
ain't
been
coached
right
Воображаемых
игроков
не
тренировали
как
следует,
Master
recipes
under
stove
lights
Мастерские
рецепты
под
светом
плиты.
The
number
on
this
jersey
is
the
quote
price
Номер
на
этой
майке
— цена
вопроса,
You
ordered
Diet
Coke,
that's
a
joke,
right?
Ты
заказала
диетическую
колу?
Шутишь,
детка?
All
you
niggas
get
it
off
the
boat,
right?
Все
вы,
ниггеры,
берёте
это
с
корабля,
не
так
ли?
But
only
I
can
really
have
a
snow
fight
Но
только
я
могу
устроить
настоящую
снежную
бурю.
Detroit
nigga
challenge,
what's
your
dope
like?
Вызов
ниггерам
из
Детройта:
каков
твой
товар?
If
your
Benz
bigger,
step
it
up
to
Ghost
life
Если
твой
«Мерседес»
больше,
переходи
на
«Роллс-ройс».
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kanye Omari West, Joseph Cartagena, Jerry Butler, Charles M. Njapa, Preliminary Entry Only Us, Marvin Jerome Yancy, Terrence Le Varr Thornton
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.