Pusha T feat. The-Dream - 40 Acres - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Pusha T feat. The-Dream - 40 Acres




40 Acres
40 акров
Trouble world, trouble child
Мир проблем, проблемный ребенок,
Trouble times destroyed my smile
Тяжелые времена уничтожили мою улыбку.
No change of heart, no change of mind
Нет перемены сердца, нет перемены разума,
You can take what's yours but you gon' leave what's mine
Ты можешь забрать свое, но оставишь то, что принадлежит мне.
I'd rather die, than go home
Я лучше умру, чем вернусь домой.
I'd rather die, than go home
Я лучше умру, чем вернусь домой.
And I ain't leaving without my 40 acres
И я не уйду без моих 40 акров.
Unpolished, unapologetic
Неотшлифованный, не извиняющийся,
This cocaine cowboy pushed it to the limit
Этот кокаиновый ковбой довел все до предела.
You thought Tony in that cell would've made us timid
Ты думала, что Тони в той камере сделает нас робкими?
We found his old cell, bitch, we searchin' through the digits
Мы нашли его старую камеру, сучка, мы просматриваем цифры.
Anything Spanish, got me speaking Spanglish
Что-нибудь по-испански, заставляет меня говорить на спанглише.
Money universal, that's the only language
Деньги универсальны, это единственный язык.
The dream ain't die, only some real niggas
Мечта не умерла, только несколько настоящих ниггеров.
We was born to mothers who couldn't deal with us
Мы родились у матерей, которые не могли с нами справиться,
Left by fathers who wouldn't build with us
Оставлены отцами, которые не хотели нас воспитывать.
I had both mine home, let's keep it real niggas
У меня оба родителя были дома, будем честными, ниггеры.
My better half chose the better path, applaud him
Моя вторая половина выбрала лучший путь, аплодируйте ему.
Younger brother me a spoiled child, I fought him
Младший брат, я избалованный ребенок, я боролся с ним.
I heard that the Devil's new playground is boredom
Я слышал, что новая площадка дьявола это скука.
The California top just falls back like autumn
Калифорнийский верх просто откидывается назад, как осень.
And they say I'm on the verge of winning
И они говорят, что я на грани победы.
I claim victory when Malice on the verge of sinning
Я заявляю о победе, когда Малис на грани греха.
Old habits die hard
Старые привычки умирают с трудом.
That rainy day bag buried in the backyard
Тот мешок на черный день зарыт на заднем дворе.
It's heaven for a hustler, no graveyards
Это рай для hustler'а, никаких кладбищ.
Cause stand up niggas don't lie on no floors
Потому что стойкие ниггеры не лежат на полу.
Much rather burn us, ashes to ashes
Лучше сожгите нас, прах к праху,
Mix us with the powder, sell us to the masses
Смешайте нас с порошком, продайте нас массам.
We gon' keep it tight, rip it off the plastic
Мы будем держать это крепко, сорвем с пластика.
Now you celebrate motherfuckers raise your glasses
Теперь вы празднуете, ублюдки, поднимайте свои бокалы.
Push...
Пуш...
Trouble world, trouble child
Мир проблем, проблемный ребенок,
Trouble times destroyed my smile
Тяжелые времена уничтожили мою улыбку.
No change of heart, no change of mind
Нет перемены сердца, нет перемены разума,
You can take what's yours but you gon' leave what's mine
Ты можешь забрать свое, но оставишь то, что принадлежит мне.
I'd rather die, than go home
Я лучше умру, чем вернусь домой.
I'd rather die, than go home
Я лучше умру, чем вернусь домой.
And I ain't leaving without my 40 acres
И я не уйду без моих 40 акров.
Unpolished, unapologetic
Неотшлифованный, не извиняющийся,
Might have broke a heart or two but gave an honest effort
Возможно, разбил пару сердец, но приложил честные усилия.
My nonchalant attitude is always eff it
Мое безразличное отношение - всегда "да пошло оно все".
35 years of marriage and my momma left it
35 лет брака, и моя мама ушла от него.
You shouldn't question if you ever stood a chance with him
Тебе не следует спрашивать, был ли у тебя когда-нибудь шанс с ним.
The better question is did you enjoy the dance with him
Лучший вопрос - понравилось ли тебе танцевать с ним.
(Yughh!) I'll probably never pull you chair out, bitch
(Yughh!) Я, наверное, никогда не выдвину тебе стул, сучка.
You know this money grew your hair out, switch
Ты знаешь, эти деньги отрастили твои волосы, переключись.
All that shit I bought you wear out
Все то дерьмо, что я купил тебе, износилось.
Rich, and I'm the only one I care about
Богат, и я единственный, о ком я забочусь.
Place none above me, God don't like ugly
Никого не ставлю выше себя, Бог не любит уродство.
Hate me or love me, only he can judge me
Ненавидь меня или люби меня, только он может судить меня.
Unpolished, unapologetic
Неотшлифованный, не извиняющийся,
Big willie with the blow, niggas, I am legend
Большой член с коксом, ниггеры, я легенда.
School of hard knock, I attended
Школа тяжелых ударов, я ее посещал.
Selling hard rock, fuck who I offended
Продавал тяжелый рок, плевать, кого я обидел.
I was a goner, punished by karma
Я был пропащим, наказанным кармой.
Called him tar baby now he's transcending genres
Называли его смоляным ребенком, теперь он выходит за рамки жанров.
The 911 came with the ass shots
911 пришел вместе с накачанными задницами.
A toothless crackhead was the mascot
Беззубый наркоман был талисманом.
The owner of the key to that padlock
Владелец ключа от этого висячего замка.
I'm Jordan vs Cavs for the last shot
Я Джордан против Кавальерс за последний бросок.
I need all mine, reparations
Мне нужно все мое, репарации.
We growin' poppy seeds on my 40 acres
Мы выращиваем семена мака на моих 40 акрах.
Push!
Пуш!
Trouble world, trouble child
Мир проблем, проблемный ребенок,
Trouble times destroyed my smile
Тяжелые времена уничтожили мою улыбку.
No change of heart, no change of mind
Нет перемены сердца, нет перемены разума,
You can take what's yours but you gon' leave what's mine
Ты можешь забрать свое, но оставишь то, что принадлежит мне.
I'd rather die, than go home
Я лучше умру, чем вернусь домой.
I'd rather die, than go home
Я лучше умру, чем вернусь домой.
And I ain't leaving without my 40 acres
И я не уйду без моих 40 акров.





Авторы: NASH TERIUS YOUNGDELL, LAMARRE RICARDO, THORNTON TERRENCE, LAMUR WILLY


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.