Текст и перевод песни Pusha T - Come Back Baby
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
wanna
talk
to
all
you
addicts
out
there
Я
хочу
поговорить
со
всеми
вами,
наркоманами.
That's
got
yourself
a
great
big
Jones
У
тебя
есть
отличный
большой
Джонс.
And
you
have
tried
all
the
methadone
И
ты
перепробовал
весь
метадон.
And
you
just
can't
leave
that
heroin
alone
И
ты
не
можешь
оставить
героин
в
покое.
Have
you
tried
Ты
пыталась?
Dope
just
touched
down
Дурь
только
что
приземлился.
I'm
so
grateful
Я
так
благодарна.
Numbers
so
low,
bitch,
be
thankful
Так
низко,
сука,
будь
благодарна.
They
say
don't
let
the
money
change
you
Говорят,
Не
позволяй
деньгам
изменить
тебя.
That's
how
we
know
money
ain't
you
Так
мы
знаем,
что
деньги-это
не
ты.
Bitch,
I
been
had
Сука,
я
был
таким.
Bitches
been
bad
Сучки
были
плохими.
We
buy
big
boats
Мы
покупаем
большие
лодки.
Bitch,
I'm
Sinbad
Сука,
я
Синбад.
Downright
sinful
Совершенно
грешно.
Bitch,
we
been
full
Сука,
мы
были
полны.
All
my
dopeboys
Все
мои
наркотики.
We
like
kinfolk
Нам
нравится
родня.
Be
more
burnt
spoon
Будь
больше
сожженной
ложкой.
DC
glass
pipe
Стеклянная
труба
ДК
VA
sent
bales
Ва
послал
тюки.
About
that
trap
life
Об
этой
ловушке
жизни.
Blew
through
thousands
Пронеслись
тысячи.
We
made
millions
Мы
заработали
миллионы.
Cocaine
soldiers
Кокаиновые
солдаты.
Once
civilians
Когда-то
мирные
люди
...
Bought
hoes
Hondas
Купил
шлюхи
Хонды.
Took
care
children
Заботились
о
детях.
Let
my
pastor
Позволь
моему
пастору
...
Build
out
buildings
Стройте
здания!
Rapped
on
classics
Рэп
на
классику.
I
been
brilliant
Я
был
великолепен.
Now
we
blend
in
Теперь
мы
сливаемся.
We
chameleons,
ahh!
Мы
хамелеоны,
ААА!
Never
have
I
been
locked
up
in
a
world
of
misery
Я
никогда
не
был
заперт
в
мире
страданий.
I
need
you
darling
to
set
me
free
Ты
нужна
мне,
дорогая,
чтобы
освободить
меня.
Come
back
baby
Вернись,
детка.
Just
find
me
one
more
time
Просто
найди
меня
еще
раз.
Ooh
baby,
I'm
'bout
to
go
out
of
my
mind
(I
can't)
О,
детка,
я
собираюсь
сойти
с
ума
(я
не
могу).
Who
else
got
the
luxury
to
drop
when
he
want
У
кого
еще
есть
роскошь
упасть,
когда
он
хочет?
'Cause
nobody
else
can
fuck
with
me?
Потому
что
никто
больше
не
может
трахаться
со
мной?
What
a
show
off
Какое
шоу!
Nigga
wrist
for
wrist
let's
have
a
glow
off
Ниггер
запястье
для
запястья,
давай
зажжем.
Fuck
it,
brick
for
brick
let's
have
a
blow
off
К
черту,
Брик
за
Брик,
давай
отрываться!
If
we
go
by
connections
made
Если
мы
пойдем
по
связям
...
I
can
still
climb
ladders
when
complexions
fade
(yugh)
Я
все
еще
могу
карабкаться
по
лестнице,
когда
лица
исчезают.
White
on
white
that's
the
tester
Белый
на
белом,
это
тестер.
Black
on
black
that's
the
Tesla
Черный
на
черном,
это
Тесла.
See
these
diamonds
in
this
watch
face?
Видишь
эти
бриллианты
на
циферблате?
All
that
shit
came
from
pressure
Все
это
дерьмо
произошло
из-за
давления.
They
don't
miss
you
'till
you
gone
with
the
wind
Они
не
скучают
по
тебе,
пока
ты
не
улетишь
с
ветром.
And
they
tired
of
dancing
like
a
Ying
Yang
Twin
И
они
устали
танцевать,
как
Близнец
Инь-Ян.
You
can't
have
the
Ying
without
the
Yang
my
friend
Ты
не
можешь
получить
Инь
без
Ян,
мой
друг.
Real
niggas
bring
balance
to
the
game
I'm
in
(yugh)
Реальные
ниггеры
приносят
равновесие
в
игру,
в
которой
я
нахожусь.
Can't
escape
the
scale
if
I
tried
Я
не
могу
избежать
масштаба,
если
бы
попытался.
Interstate
trafficking's
alive
(Push)
Межгосударственная
торговля
жива
(толчок).
Never
have
I
been
locked
up
in
a
world
of
misery
Я
никогда
не
был
заперт
в
мире
страданий.
I
need
you
darling
to
set
me
free
Ты
нужна
мне,
дорогая,
чтобы
освободить
меня.
Come
back
baby,
just
find
me
one
more
time
Вернись,
детка,
просто
найди
меня
еще
раз.
Ooh
baby,
I'm
'bout
to
go
out
of
my
mind
(I
can't)
О,
детка,
я
собираюсь
сойти
с
ума
(я
не
могу).
Still
fresh
off
the
boat
niggas
Еще
только
что
с
лодки,
ниггеры.
Don't
make
me
super
soak
niggas
Не
заставляй
меня
замачивать
ниггеров.
Your
life
ends
up
a
quote
nigga
Твоя
жизнь
заканчивается
цитатой,
ниггер.
The
good
die
young,
all
dogs
go
to
heaven
Хорошие
умирают
молодыми,
все
собаки
попадают
в
рай.
It's
really
just
momma's
falling
out
on
the
reverend
На
самом
деле,
просто
мама
падает
на
преподобного.
I
play
musical
chairs
with
these
squares
Я
играю
на
музыкальных
стульях
с
этими
квадратами.
Rich
flair
before
they
was
Ric
Flair's
Богатое
чутье,
прежде
чем
они
были
Риком
флером.
Cocaine
concierge,
longest
running
trapper
of
the
year
Консьерж
кокаина,
самый
длинный
траппер
года.
Stood
the
test
of
time
like
Dapper
Dan
Выдержал
испытание
временем,
как
Дэппер
Дэн.
Season
my
sauce
like
Zatarain's
Приправь
мой
соус,
как
Затараин.
Is
he
still
in
the
caravan?
(No)
Он
все
еще
в
фургоне?
(нет)
It's
a
mill
in
in
the
caravan?
(Whoa)
Это
мельница
в
фургоне?
(Уоу!)
Richard
Mille
on
a
leather
band
(Whoo)
Ричард
Милл
на
кожаном
ремешке
(Ууу)
Behind
the
wheel
like
an
ambulance
(Go)
За
рулем,
как
скорая
помощь
(вперед!)
On
my
way
up
to
Maryland
По
пути
в
Мэриленд.
Never
have
I
been
locked
up
in
a
world
of
misery
Я
никогда
не
был
заперт
в
мире
страданий.
I
need
you
darling
to
set
me
free
Ты
нужна
мне,
дорогая,
чтобы
освободить
меня.
Come
back
baby,
just
find
me
one
more
time
Вернись,
детка,
просто
найди
меня
еще
раз.
Ooh
baby,
I'm
'bout
to
go
out
of
my
mind
(I
can't)
О,
детка,
я
собираюсь
сойти
с
ума
(я
не
могу).
Come
back
baby,
just
find
me
one
more
time
Вернись,
детка,
просто
найди
меня
еще
раз.
Ooh
baby,
I'm
'bout
to
go
out
of
my
mind
(I-I
can't)
О,
детка,
я
собираюсь
сойти
с
ума
(я
не
могу).
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: KANYE WEST, GEORGE JACKSON, TERRANCE THORNTON, RONALD TOWNSEND, JAMES SHAW, ANDREW DAWSON
Альбом
DAYTONA
дата релиза
25-05-2018
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.