Текст и перевод песни Pusha T - Infrared
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Infrared,
yeah,
you
know
what
I
mean?
Инфракрасный,
да,
ты
понимаешь,
о
чем
я?
Infrared,
yeah,
you
know
what
I
mean?
Инфракрасный,
да,
ты
понимаешь,
о
чем
я?
The
game's
fucked
up
Игра
прогнила
Niggas'
beats
is
bangin',
nigga,
ya
hooks
did
it
У
ниггеров
биты
качают,
детка,
но
хуки
сделали
свое
дело
The
lyric
pennin'
equal
the
Trumps
winnin'
Тексты
настолько
хороши,
что
это
как
победа
Трампа
The
bigger
question
is
how
the
Russians
did
it
Большой
вопрос
— как
это
провернули
русские
It
was
written
like
Nas,
but
it
came
from
Quentin
Написано
как
у
Наса,
но
пришло
от
Квентина
At
the
mercy
of
a
game
where
the
codes
is
missin'
Во
власти
игры,
где
потеряны
все
кодексы
When
the
CEO's
blinded
by
the
glow
it's
different
Когда
боссы
слепы
от
блеска,
все
иначе
Believe
in
myself
and
the
Coles
and
Kendricks
Верю
в
себя,
в
Коулов
и
Кендриков
Let
the
sock
puppets
play
in
their
roles
and
gimmicks
Пусть
марионетки
играют
свои
роли,
выделывают
трюки
Shit,
remember
Will
Smith
won
the
first
Grammy?
Черт,
помнишь,
Уилл
Смит
получил
первую
Грэмми?
And
they
ain't
even
recognize
Hov
until
"Annie"
А
Хова
не
признавали
до
"Энни"
So
I
don't
tap
dance
for
the
crackers
and
sing
Mammy
Так
что
я
не
буду
отплясывать
для
белых
и
петь
"Мэмми"
'Cause
I'm
'posed
to
juggle
these
flows
and
nose
candy
(yugh)
Ведь
я
должен
жонглировать
этими
флоу
и
кокаином
(yugh)
Ferrari,
my
40th,
blew
the
candles
out
Феррари,
мой
40-й,
задул
свечи
Tom
Brady'd
you
niggas,
I
had
to
scramble
out
Сделал
вас,
как
Том
Брэди,
пришлось
уносить
ноги
They
be
ridin'
these
waves,
I
pulled
my
sandals
out
Они
ловят
волну,
а
я
снял
сандалии
Jefe
Latin
my
Grammy,
I
went
the
Spanish
route
Мой
Грэмми
— латинский
босс,
я
пошел
по
испанскому
пути
Oh,
now
it's
okay
to
kill
Baby
О,
теперь
можно
убивать
Бэйби
Niggas
looked
at
me
crazy
like
I
really
killed
a
baby
Ниггеры
смотрели
на
меня
как
на
безумного,
будто
я
реально
убил
ребенка
Salute
Ross
'cause
the
message
was
pure
Респект
Россу,
ведь
посыл
был
чистым
He
see
what
I
see
when
you
see
Wayne
on
tour
Он
видит
то
же,
что
и
я,
когда
видишь
Уэйна
в
туре
Flash
without
the
fire
Блеск
без
огня
Another
multi-platinum
rapper
trapped
and
can't
retire
Еще
один
мультиплатиновый
рэпер
в
ловушке,
не
может
уйти
на
пенсию
Niggas
get
exposed,
I
see
the
cracks
and
I'm
the
liar?
Пацанов
разоблачают,
я
вижу
трещины,
и
я
лжец?
Shit,
I've
been
exposed,
I
took
the
crack
and
built
the
wire
Черт,
меня
разоблачили,
я
взял
кокаин
и
построил
империю
Now
who
do
you
admire?
Теперь
кем
ты
восхищаешься?
Your
rap
songs
is
all
tryin'
my
patience
Твои
рэп-песни
испытывают
мое
терпение
Them
prices
ain't
real
without
inflation
Эти
цены
нереальны
без
инфляции
I
done
flew
it,
I
done
grew
it,
been
a
conduit
Я
поднял
это,
я
вырастил
это,
был
проводником
Moynat
bags
on
my
bitches,
I
done
blew
it
Сумки
Moynat
на
моих
сучках,
я
все
спустил
See
through
it,
neck,
igloo
it
Вижу
насквозь,
шея,
как
иглу
Habla
en
español,
I
"y
tu"
it
Habla
en
español,
я
говорю
"y
tu"
Let
Steven
talk
streamin'
and
Shazam
numbers
Пусть
Стивен
говорит
о
стриминге
и
цифрах
Shazam
I'll
ensure
that
you
gettin'
every
gram
from
us
Я
гарантирую,
что
ты
получишь
от
нас
каждый
грамм
Let's
cram
numbers,
easily
Давай
считать
цифры,
легко
The
only
rapper
sold
more
dope
than
me
was
Eazy-E
Единственный
рэпер,
продавший
больше
дури,
чем
я,
— это
Eazy-E
How
could
you
ever
right
these
wrongs
Как
ты
можешь
исправить
эти
ошибки
When
you
don't
even
write
your
songs?
Когда
ты
даже
не
пишешь
свои
песни?
But
let
us
all
play
along
Но
давайте
все
подыграем
We
all
know
what
niggas
for
real
been
waitin'
on
Мы
все
знаем,
чего
ниггеры
на
самом
деле
ждали
I
do,
so,
yeah
Да,
так
и
есть
Infrared,
yeah,
you
know
what
I
mean?
Инфракрасный,
да,
ты
понимаешь,
о
чем
я?
Infrared,
yeah,
you
know
what
I
mean?
Инфракрасный,
да,
ты
понимаешь,
о
чем
я?
Infrared,
yeah,
you
know
what
I
mean?
Инфракрасный,
да,
ты
понимаешь,
о
чем
я?
Infrared,
yeah,
you
know
what
I
mean?
Инфракрасный,
да,
ты
понимаешь,
о
чем
я?
I'm
gone,
I'm
gone,
you
hear
me?
Я
ушел,
я
ушел,
ты
слышишь
меня?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: SHAWN C. CARTER, ROBERT MANCHURIAN, MARK JAMES, KANYE OMARI WEST, TERRENCE THORNTON
Альбом
DAYTONA
дата релиза
25-05-2018
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.