Текст и перевод песни Pusha T - Untouchable
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lyrically
I'm,
untouchable,
uncrushable
В
плане
лирики
я
неприкасаемый,
несокрушимый
Blunted
in
a
600,
blunted
in
a
600
Обкуренный
в
шестисотом,
обкуренный
в
шестисотом
Untouchable,
uncrushable
Неприкасаемый,
несокрушимый
Blunted
in
a
600,
blunted
in
a
600
Обкуренный
в
шестисотом,
обкуренный
в
шестисотом
Yuugh,
I
drops
every
blue
moon
Юух,
я
выпускаю
треки
раз
в
сто
лет
To
separate
myself
from
you
kings
of
the
YouTube
Чтобы
отделить
себя
от
вас,
королей
YouTube
I
am
more
U2,
I
am
like
Bono
with
the
Edge
Я
больше
U2,
я
как
Боно
с
Эджем
In
Mexico,
fuck
Donald
and
his
pledge
В
Мексике,
к
черту
Дональда
и
его
клятву
Legend
has
it,
the
wrist
is
magic
Легенда
гласит,
что
запястье
магическое
The
left
is
Patek,
Philippe's
replaced
by
Matsuhisa
На
левом
Patek
Philippe,
замененные
на
Matsuhisa
Ignore
most
requests
for
the
feature
Игнорирую
большинство
просьб
о
фите
Unless
it's
getting
played
on
the
beach
in
Ibiza
Если
только
это
не
будет
играть
на
пляже
Ибицы
While
she
fucking
Nesha
and
she
sucking
shisha
Пока
она
трахает
Нешу
и
курит
кальян
Can't
you
see
my
Total;
Pam,
Kima,
Keisha
Разве
ты
не
видишь
мой
Total;
Пэм,
Кима,
Киша
I'm
aiming
for
the
moguls,
why
y'all
niggas
aiming
at
the
locals?
Я
метю
к
магнатам,
почему
вы,
ниггеры,
метите
в
местных?
And
rap
niggas
broke
like
them,
they're
mere
hopeful
И
рэп-ниггеры
разорены,
как
они,
они
всего
лишь
надеются
Still
wishing
on
a
star
Все
еще
загадывают
желание
на
звезду
The
last
one
to
find
out
that
Baby
own
the
cars
Последние,
кто
узнает,
что
Baby
владеет
тачками
The
final
trilogy
of
Jaws
Финальная
трилогия
"Челюстей"
The
grills
like,
interior
gauze
Грильзы
как
внутренняя
сетка
It
feels
like,
still
white
Ощущается,
будто
все
еще
белый
Matching
Missoni
looks
African
on
me
Одежда
Missoni
смотрится
на
мне
по-африкански
They
tryin'
pin
the
trafficking
on
me
like
Mano
and
Tony
Они
пытаются
повесить
на
меня
торговлю,
как
на
Мано
и
Тони
My
thoughts
spilling
over
Мои
мысли
переполняют
меня
The
soft
ceiling's
open,
I
Cross-Fit
the
coca
Мягкий
потолок
открыт,
я
кроссфичу
коку
Yuugh!
It's
a
different
calisthenics
when
I
do
the
Lennox
Юух!
Это
другая
калистеника,
когда
я
делаю
Леннокс
Half
a
million
paralleled
and
ain't
nothin'
rented
Полмиллиона
параллельно,
и
ничего
не
арендовано
Yeah,
wearing
Dri-Fit
in
my
shit
Да,
ношу
Dri-Fit
в
своем
дерьме
It
rides
a
little
better
in
the
cockpit
Так
лучше
едется
в
кабине
Untouchable,
uncrushable
Неприкасаемый,
несокрушимый
Blunted
in
a
600,
blunted
in
a
600
Обкуренный
в
шестисотом,
обкуренный
в
шестисотом
Untouchable,
uncrushable
Неприкасаемый,
несокрушимый
Blunted
in
a
600,
blunted
in
a
600
Обкуренный
в
шестисотом,
обкуренный
в
шестисотом
Mu
told
me
to
switch
styles
Му
сказал
мне
сменить
стиль
He
just
came
home
from
the
Feds
like
a
mistrial
Он
только
что
вернулся
из
федералов,
как
будто
суд
был
аннулирован
He
tells
me
I
miss
out
on
all
that
club
money,
I
don't
bounce
Он
говорит,
что
я
упускаю
все
клубные
деньги,
я
не
отрываюсь
Adidas
gave
me
a
million
and
that
don't
bounce
Adidas
дали
мне
миллион,
и
это
не
мелочь
The
president
of
G.O.O.D.
Music
has
been
announced
Президент
G.O.O.D.
Music
объявлен
A
quarter
million
a
year
and
that
don't
bounce
Четверть
миллиона
в
год,
и
это
не
мелочь
I'm
in
the
score
of
these
movies,
I'm
losing
count
Я
в
титрах
этих
фильмов,
я
теряю
счет
Mu,
you
knew
me
from
thirteen
hundred
an
ounce
Му,
ты
знал
меня
с
тринадцати
сотен
за
унцию
My
breakdown
game
bought
me
'8
Mile'
fame
Моя
игра
на
понижение
принесла
мне
славу
"8
Mile"
Selling
M&Ms
to
him
and
'em
Продавая
M&M's
им
и
им
White
to
the
Blacks
I'm
a
villain
in
Для
белых
и
черных
я
злодей
The
Rolls
Royce,
playing
peek-a-boo
with
the
emblem
В
Rolls
Royce,
играю
в
прятки
с
эмблемой
Let's
talk
about
it
gentlemen
Давайте
поговорим
об
этом,
джентльмены
My
barcode
is
Netflix
"Narcos"
Мой
штрих-код
- это
Netflix
"Narcos"
Part
on
the
side
of
my
'fro
like
I'm
Pablo
Пробор
сбоку
на
моем
афро,
как
у
Пабло
No
hablo,
I
sell
blow
No
hablo,
я
продаю
дурь
Lone
wolf,
no
Tonto,
head
honcho
Одинокий
волк,
без
Тонто,
главный
босс
Yuugh,
let's
take
the
scenic
route
Юух,
давай
выберем
живописный
маршрут
I
could
show
you
the
strange
fruit
Я
мог
бы
показать
тебе
странный
фрукт
It's
looking
like
Beirut
Это
похоже
на
Бейрут
They
open
the
wash
bay,
I
climb
it
like
K2
Они
открывают
мойку,
я
взбираюсь
на
нее,
как
на
К2
These
kilos
are
drought
killers,
I
flooded
the
Jesús,
I
made
use
Эти
килограммы
- убийцы
засухи,
я
затопил
Хесуса,
я
использовал
Of
every
Spanish
name
I
done
ran
across
Каждое
испанское
имя,
которое
я
встречал
No
matter
what
the
weight,
I
done
ran
it
off
Независимо
от
веса,
я
все
распродал
I'm
walking
on
water,
I
took
the
sandals
off
Я
хожу
по
воде,
я
снял
сандалии
Tell
A&E
to
turn
the
cameras
off,
Push
Скажи
A&E
выключить
камеры,
Пуш
Untouchable,
uncrushable
Неприкасаемый,
несокрушимый
Blunted
in
a
600,
blunted
in
a
600
Обкуренный
в
шестисотом,
обкуренный
в
шестисотом
Untouchable,
uncrushable
Неприкасаемый,
несокрушимый
Blunted
in
a
600,
blunted
in
a
600
Обкуренный
в
шестисотом,
обкуренный
в
шестисотом
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: BIRRIEL CARABALLO HECTOR EMMANUEL, YOUNG HOLLYWOOD
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.