Pusher - For a Second - перевод текста песни на немецкий

For a Second - Pusherперевод на немецкий




For a Second
Für eine Sekunde
You got it good, don′t ya
Du hast es gut, nicht wahr?
Acting like you don't know
Tust so, als wüsstest du nicht
What you did when I know
Was du getan hast, obwohl ich weiß
That you do, don′t ya (Oh-oh, oh, oh)
Dass du es weißt, nicht wahr? (Oh-oh, oh, oh)
I hope she's kind, I do
Ich hoffe, sie ist nett, wirklich
Cause you got some things
Denn du hast einige Dinge
You could learn
Die du lernen könntest
If you open your mind, won't you (Mmh-mmh-mmh)
Wenn du dich öffnest, nicht wahr? (Mmh-mmh-mmh)
For a second you were mine, but
Für eine Sekunde warst du meiner, aber
Maybe you were killing time, shine a light, oh
Vielleicht hast du nur die Zeit totgeschlagen, schein ein Licht, oh
Wish that I could say I′m fine, but
Wünschte, ich könnte sagen, mir geht's gut, aber
I′m still runnin' through your lies
Ich gehe immer noch deine Lügen durch
At 2 in the mornin′
Um 2 Uhr morgens
With a bottle of wine
Mit einer Flasche Wein
A bittersweet movie
Einem bittersüßen Film
And one ugly cry
Und einem hässlichen Weinen
A strong cup of coffee
Einem starken Kaffee
To steady my mind
Um meinen Geist zu beruhigen
I'm going through the motions
Ich gehe die Routine durch
I know just what to do to get by
Ich weiß genau, was zu tun ist, um durchzukommen
I know just what to do to get by, no
Ich weiß genau, was zu tun ist, um durchzukommen, nein
(I know just what to do to get by
(Ich weiß genau, was zu tun ist, um durchzukommen
I know just what to do to get by)
Ich weiß genau, was zu tun ist, um durchzukommen)
If I ever saw you, I hope
Wenn ich dich jemals sehen würde, hoffe ich
I′d throw you a smile
Ich würde dir ein Lächeln schenken
Never give you a chance
Dir niemals die Chance geben
To feel sorry, I won't
Mitleid zu empfinden, das werde ich nicht
For a second you were mine, but
Für eine Sekunde warst du meiner, aber
Maybe you were killing time, shine a light, oh
Vielleicht hast du nur die Zeit totgeschlagen, schein ein Licht, oh
Wish that I could say I′m fine, but
Wünschte, ich könnte sagen, mir geht's gut, aber
I'm still runnin' through your lies
Ich gehe immer noch deine Lügen durch
At 2 in the mornin′
Um 2 Uhr morgens
With a bottle of wine
Mit einer Flasche Wein
A bittersweet movie
Einem bittersüßen Film
And one ugly cry
Und einem hässlichen Weinen
A strong cup of coffee
Einem starken Kaffee
To steady my mind
Um meinen Geist zu beruhigen
I′m going through the motions
Ich gehe die Routine durch
I know just what to do to get by
Ich weiß genau, was zu tun ist, um durchzukommen
I know just what to do to get by, no
Ich weiß genau, was zu tun ist, um durchzukommen, nein






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.