Текст и перевод песни Pusho feat. Myke Towers, Alex Rose & Lyanno - No Aguanto
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No Aguanto
I Can't Take It Anymore
Llevamos
mucho
tiempo
gastando
baba
(Eh)
We've
been
drooling
over
each
other
for
a
long
time
(Eh)
No
me
digas
que
pa'
eso
me
hiciste
venir
(Yeah)
Don't
tell
me
you
made
me
come
here
for
nothing
(Yeah)
Si
te
acaricio
el
cuello
y
estás
mojada
(Yeah,
yeah)
If
I
caress
your
neck
and
you're
wet
(Yeah,
yeah)
Tu
cara
me
lo
dice,
no
puedes
mentir
Your
face
tells
me
everything,
you
can't
lie
Si
los
dos
tenemos
una
bellaquera
mala
If
we
both
have
a
bad
craving
No
entiendo
cómo
tú
la
puede'
resistir
I
don't
understand
how
you
can
resist
it
Mejor
me
hubiese'
dicho
que
no
iba'
a
hacer
na'
You
should
have
told
me
you
weren't
going
to
do
anything
Bye,
que
me
tengo
que
ir
Bye,
I
have
to
go
Porque
en
verdad
que
ya
no
aguanto
(Ya
no
aguanto)
Because
the
truth
is
I
can't
take
it
anymore
(I
can't
take
it
anymore)
Tú
ere'
la
única
que
me
lo
para
pero
nunca
me
lo
baja
You're
the
only
one
who
gets
me
hard
but
never
lets
me
down
Es
que
tú
me
gustas
tanto
(Tanto)
I
like
you
so
much
(So
much)
Pero
siempre
me
pones
bellaco
y
al
final
no
pasa
nada
But
you
always
turn
me
on
and
in
the
end
nothing
happens
Y
es
que
en
verda'
yo
no
aguanto
And
the
truth
is
I
can't
take
it
Tú
ere'
la
única
que
me
lo
para,
pero
nunca
me
lo
baja
You're
the
only
one
who
gets
me
hard,
but
never
lets
me
down
Y
es
que
tú
me
gustas
tanto
(Woop
woop)
And
I
like
you
so
much
(Woop
woop)
Pero
siempre
me
pones
bellaco
y
al
But
you
always
turn
me
on
and
in
the
Final
no
pasa
nada
(El
MVP)
(Woh
woh
woh
woh)
End
nothing
happens
(The
MVP)
(Woh
woh
woh
woh)
Llevamo'
tiempo
bellaqueando,
esto
e'
algo
extraño
(Ah)
We've
been
flirting
for
a
while,
this
is
strange
(Ah)
Que
me
tenga'
gateando,
detrá'
de
tu'
pulumaño'
(Ah)
Having
me
crawling
after
your
scent
(Ah)
No
sé
qué
te
pasa
conmigo,
dime
si
tiene'
un
amigo
en
el
baño
(Ah)
I
don't
know
what's
wrong
with
you,
tell
me
if
you
have
a
friend
in
the
bathroom
(Ah)
Porque
quiero
ponerte
ese
toto
a
llorar,
pa'
que
use'
mi
bicho
de
paño
(Oh)
Because
I
want
to
make
that
pussy
cry,
so
you
can
use
my
dick
as
a
cloth
(Oh)
Eso
está
nuevo
de
caja
(Ja)
It's
brand
new
in
the
box
(Ha)
Lo
único
que
han
pasao'
por
ahí
son
navaja'
The
only
thing
that's
been
through
there
are
knives
Por
eso
no
me
importa
That's
why
I
don't
mind
Tirarme
el
maratón
de
Carola
hasta
Laga
(Uh
wuh)
Running
the
marathon
from
Carola
to
Laga
(Uh
wuh)
Por
má'
que
te
llevo
a
los
parque'
no
No
matter
how
much
I
take
you
to
the
parks,
you
don't
Quiere'
montarte
en
el
sube
y
baja
(No)
Wanna
ride
the
up
and
down
(No)
Y
yo
quiero
que
te
gane'
empleada
del
me'
And
I
want
you
to
be
my
employee
Pero
e'
que
tú
nunca
trabaja'
(Woh)
But
you
never
work
(Woh)
Yo
no
'toy
pa'
jugar
I'm
not
here
to
play
games
Mi
amor,
entiéndelo
My
love,
understand
Lo
que
quiero
e'
chingar
What
I
want
is
to
fuck
Dime
si
sí
o
no
Tell
me
yes
or
no
Baby,
me
estás
haciendo
perder
el
tiempo,
oh
oh
(Pusho)
Baby,
you're
making
me
waste
my
time,
oh
oh
(Pusho)
(Yeah
yeah,
yeah
yeah)
(Yeah
yeah,
yeah
yeah)
Ando
jugando
con
la
suerte
I'm
playing
with
luck
A
ver
si
puedo
tenerte
(Yeah)
To
see
if
I
can
have
you
(Yeah)
A
ver
si
puedo
probarte
(Ah,
ah)
To
see
if
I
can
taste
you
(Ah,
ah)
A
ver
si
puedo
comerte
(Mmm)
To
see
if
I
can
eat
you
(Mmm)
Tú
saliendo
de
mí,
yo
loco
por
echarla
adentro
You
pulling
out,
me
wanting
to
put
it
back
in
Dime
si
no
pa'
irme,
no
perder
el
tiempo
(Yeah)
Tell
me
no
so
I
can
leave,
not
waste
my
time
(Yeah)
Me
tienes
jugando
la
loto,
corazón
roto
(Oh)
You
have
me
playing
the
lotto,
broken
heart
(Oh)
Un
par
de
baby
tras
de
mí,
yo
pendiente
'e
ese
toto
A
couple
of
babies
after
me,
I'm
focused
on
that
pussy
Estoy
cansao'
'e
que
me
envíes
toda'
esa'
foto'
I'm
tired
of
you
sending
me
all
those
photos
Siempre
me
tumbo
al
vuelo,
aunque
yo
sea
el
piloto
I
always
crash
the
flight,
even
though
I'm
the
pilot
Me
tienes
jugando
la
loto,
corazón
roto
You
have
me
playing
the
lotto,
broken
heart
Un
par
de
baby
tras
de
mí,
yo
pendiente
'e
ese
toto
A
couple
of
babies
after
me,
I'm
focused
on
that
pussy
Estoy
cansao'
'e
que
me
envíes
toda'
esa'
foto'
I'm
tired
of
you
sending
me
all
those
photos
Siempre
me
tumbo
al
vuelo,
aunque
yo
sea
el
piloto
I
always
crash
the
flight,
even
though
I'm
the
pilot
Porque
en
verdad
que
ya
no
aguanto
Because
the
truth
is
I
can't
take
it
anymore
Tú
ere'
la
única
que
me
lo
para
pero
nunca
me
lo
baja
You're
the
only
one
who
gets
me
hard
but
never
lets
me
down
Es
que
tú
me
gusta'
tanto
(Eh)
I
like
you
so
much
(Eh)
Pero
siempre
me
pone'
bellaco
y
al
final
no
pasa
na'
But
you
always
turn
me
on
and
in
the
end
nothing
happens
Y
es
que
en
verda'
yo
no
aguanto
And
the
truth
is
I
can't
take
it
Tú
ere'
la
única
que
me
lo
para,
pero
nunca
me
lo
baja
You're
the
only
one
who
gets
me
hard,
but
never
lets
me
down
Y
e
que
tú
me
gustas
tanto
(Tanto)
And
I
like
you
so
much
(So
much)
Pero
siempre
me
pones
bellaco
y
al
final
no
pasa
nada
But
you
always
turn
me
on
and
in
the
end
nothing
happens
(Young
Kingz,
baby)
(Young
Kingz,
baby)
No
caliente'
la
comida
si
no
te
la
va'
a
comer
Don't
heat
up
the
food
if
you're
not
going
to
eat
it
Mami,
ya
tú
ere'
una
mujer
Mommy,
you're
a
woman
now
Ella
misma
me
confesó
que
la
mojé
She
confessed
to
me
that
I
got
her
wet
Y
no
quizo
hacer
na'
y
la
desalojé
And
she
didn't
want
to
do
anything
and
I
evicted
her
Y
sabe'
que
si
llama,
lo
vo'
a
coger
And
you
know
that
if
she
calls,
I'm
going
to
pick
up
Quiere
estimularle
su
punto
G
She
wants
to
stimulate
her
G-spot
Y
ella
e'
una
parabich,
ey
And
she's
a
cockblocker,
hey
Pero
ya
yo
se
lo
di,
dicen
que
ella
e'
bi
But
I
already
gave
it
to
her,
they
say
she's
bi
Yo
la
conocí
en
un
bikini
bi
I
met
her
in
a
bikini
bi
Yo
tenía
una'
Prada
con
lente
gris
I
had
some
Pradas
with
gray
lenses
Y
ella
me
habló
en
clave
y
yo
ni
entendí
And
she
spoke
to
me
in
code
and
I
didn't
understand
Y
despué'
que
un
phillie
prendí
And
after
I
lit
a
phillie
Le
hablé
con
palabra'
soece'
en
su
cama
y
no
la
ofendí
I
spoke
to
her
with
soothing
words
in
her
bed
and
didn't
offend
her
Diablo
qué
problema
Damn
what
a
problem
Que
me
envíe'
video
pa'
yo
llegarle
a
That
you
send
me
a
video
so
I
can
get
to
Donde
tú
está'
y
picharle
a
las
demá'
(Mami)
Where
you
are
and
ditch
the
others
(Mommy)
Porque
dizque
ere'
la
nena
(Yeh)
Because
they
say
you're
the
girl
(Yeh)
Me
fronteaste
y
dijiste
que
enredara
mi
mano
en
tu
pelo
como
diadema
You
fronted
me
and
said
to
tangle
my
hand
in
your
hair
like
a
tiara
Que
te
metiera
el
bicho
flow
enema
To
put
my
dick
in
you
flow
enema
Y
aquí
que
ere'
una
nena
buena,
ah
yeh
And
here
you
are
a
good
girl,
ah
yeh
Te
quiero
poner
a
gritar
(Yeh)
I
want
to
make
you
scream
(Yeh)
Y
tú
no
quiere'
cooperar
(No)
And
you
don't
want
to
cooperate
(No)
Pensando
que
ere'
la
única
Thinking
you're
the
only
one
Baby
quién
te
dijo
que
era'
tan
especial
(-al)
Baby
who
told
you
you
were
so
special
(-al)
¿Cuál
es
la
falta
de
respeto?
What's
the
disrespect?
De
contar
cómo
yo
te
lo
meto,
si
nunca
te
meto
(No)
To
tell
how
I
put
it
in
you,
if
I
never
put
it
in
(No)
Porque
ere'
una
parabich,
hoy
eso
ya
no
es
secreto,
yeah
Because
you're
a
cockblocker,
today
that's
no
secret,
yeah
Pusho
(El
MVP,
ah)
Pusho
(The
MVP,
ah)
(Porque
en
verdad
que
ya
no
aguanto)
(Because
the
truth
is
I
can't
take
it
anymore)
Y
ando
con
los
dueño'
de
la
sexta
generación
And
I'm
with
the
owners
of
the
sixth
generation
El
Nuevo
Rockstar,
yeh
The
New
Rockstar,
yeh
Myke
Towers
(Ah
yeh)
Myke
Towers
(Ah
yeh)
Súbelo
Neo
(No,
oh)
Turn
it
up
Neo
(No,
oh)
Kronix
Magical
Kronix
Magical
JX,
El
Ingeniero
JX,
The
Engineer
Esto
es
Casa
Blanca
Records
This
is
Casa
Blanca
Records
(Porque
en
verdad
que
ya
no
aguanto)
(Because
the
truth
is
I
can't
take
it
anymore)
Tú
ere'
una
parabich,
ha
You're
a
cockblocker,
ha
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Pusho
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.