Pusho - Calle Pero Elegante - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Pusho - Calle Pero Elegante




Calle Pero Elegante
Street But Classy
Papi, hay cosas que después de grande
Baby, there are things that after you grow up
No se pueden aprender
You can't learn
(Ca-calle pero elegante)
(Str-street but classy)
Después que el agua les da por la rodilla
After the water hits their knees
Ah, me confundí
Ah, I got confused
(Calle pero elegante)
(Street but classy)
Los códigos siempre van a estar
The codes are always gonna be there
(La diferencia está en la finura)
(The difference is in the finesse)
(Ca-calle pero elegante)
(Str-street but classy)
Calle pero siempre elegante como Clubman
Street but always classy like Clubman
Si no me ven, es que estoy por el aire como Jumpman (¡Pusho!)
If you don't see me, it's because I'm in the air like Jumpman (¡Pusho!)
De chamaquito ma′I decía: Pusho, no te dejes
As a kid, ma'I used to tell me: Pusho, don't let yourself be
Por eso me jodo con los grandes como Rodman
That's why I mess with the big guys like Rodman
Ahora cada vez que tu mujer me ve, se monda
Now every time your woman sees me, she gets wet
Mejor quédate calla'o porque a la que responda′
You better keep quiet because the one that answers'
Te va' a meter debajo del Honda
Is gonna put you under the Honda
Cuando escuches las bala' chocando
When you hear the bullets banging
Como popcorn dentro del microonda′
Like popcorn inside the microwave'
Como overbooking Rafa, El Ruso, no me estafa (no)
Like overbooking Rafa, El Ruso, he doesn't scam me (no)
Por eso mirarme las prenda′, el Sol da sin gafa'
That's why they look at my clothes', the sun shines without glasses'
24K, ellos dicen que tienen grupo
24K, they say they have a group
Y e′ el grupo de WhatsApp hablando de tu key
And it's the WhatsApp group talking about your key
Tranquilo, como dice Cauty, 'tá to′ Gucci
Relax, like Cauty says, 'everything's Gucci
En baja, como dice Brytiago, 'ta to′ Ferra
Low, as Brytiago says, 'everything's Ferra
Como dice Pusho, 'tá to cool, 'tá to cool
As Pusho says, 'everything's cool, 'everything's cool
′Tan to′ los peine' lleno′ pa' explotar la guerra
′All the combs are full′ to blow up the war
Con calma, que esto no es cien metro′, esto e' un maratón (no)
Calm down, this isn't a hundred meters', this is a marathon (no)
No nos comemo′ el cuento que si el gato y el ratón
We don't buy the story that the cat and the mouse
Van a sentir el apretón, ya yo estoy cura'o de espanto'
Are gonna feel the squeeze, I'm already cured of fright'
Si he brinca′o más obstáculos que Exatlón (¡Pusho!)
If I've jumped more obstacles than Exatlón (¡Pusho!)
Donde quiera que me meto brillamo′ como diamante'
Wherever I go, we shine like diamonds'
(Calle pero elegante)
(Street but classy)
Así somo′ en Carolina, en la tierra de gigante'
That's how we are in Carolina, in the land of giants'
(Ca-calle pero elegante)
(Str-street but classy)
Esto va pa′ los bichote', pa′ las puta' y lo' cantante′
This is for the big shots', for the whores and the singers'
(Calle pero elegante)
(Street but classy)
Porque la calle lo pide, volvimo′ a los tiempo' de ante′
Because the street demands it, we're back to the old days'
(Ca-calle pero elegante)
(Str-street but classy)
Dicen que en romantiqueo, en malianteo, en tiraera
They say that in romantic, in badman, in diss tracks
No tengo compe' como Home Depot en la madera (no, no, no)
I have no competition like Home Depot in wood (no, no, no)
Como en las gorra′, la new era
Like in the caps', the new era
Como sonar en contra de Gilberto, de Quiñones y de Estremera
Like sounding against Gilberto, Quiñones and Estremera
Me tiraste esa, pero esa no era
You threw that at me, but that wasn't it
Cabrón no metes mano ni en la cartera
Dude, you don't even put your hand in your wallet
Lo sabe la Isla entera, mejor búscate un bullpen
The whole island knows it, you better find yourself a bullpen
Que yo no te capeo esa pichaera
Because I won't cover for you
En La Calma fumando con Arcá' dentro ′el Panamera
In La Calma smoking with Arcá' inside the Panamera
Al frente de la casa de Ismael Rivera (ajá)
In front of Ismael Rivera's house (uh-huh)
Los hombres en la calle, los niños en la acera
The men in the street, the children on the sidewalk
Si te gusta el calentón, prepárate pa' la nevera
If you like the heat, get ready for the fridge
¡Pusho!, mera, ando con Los Evo Jedis
¡Pusho!, yo, I'm with Los Evo Jedis
Donde quiera que me meto brillamo' como diamante′
Wherever I go we shine like diamonds'
(Calle pero elegante)
(Street but classy)
Así somo′ en Carolina, en la tierra de gigante'
That's how we are in Carolina, in the land of giants'
(Ca-calle pero elegante)
(Str-street but classy)
Esto va pa′ los bichote', pa′ las puta' y lo′ cantante'
This is for the big shots', for the whores and the singers'
(Calle, pero elegante)
(Street but classy)
Porque la calle lo pide, volvimo' a los tiempo′ de ante′
Because the street demands it, we're back to the old days'
(Ca-calle pero elegante)
(Str-street but classy)
¡Pusho!
¡Pusho!
El MVP
The MVP
Esto es Casablanca Records
This is Casablanca Records
Urba, Rome
Urba, Rome
Dime, Mexiko
Tell me, Mexiko
Indica, Well
Indica, Well
Oby
Oby





Авторы: Pusho


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.