Текст и перевод песни Pusho - Quien Soy
Discúlpeme
señora
Извини,
милая
No
esté
pendiente
a
la
vida
ajena
Не
суй
свой
нос
в
чужую
жизнь
Sé
que
no
me
quiere
con
su
hija
Я
знаю,
ты
против,
чтобы
я
встречался
с
твоей
дочерью
Porque
tengo
pantalla
y
cadena.
Потому
что
я
весь
в
наколках
и
ношу
цепи.
Pero
no
soy
de
la
calle
Но
я
не
с
улицы
Yo
soy
un
hombre
bueno
Я
хороший
человек
Pero
si
se
trata
de
ella
Но
если
дело
в
ней
Nadie
me
va
a
poner
freno
ya.
Никто
меня
не
остановит.
Te
dicen
que
soy
un
jodedor
Они
говорят,
что
я
бабник
Por
los
que
tengo
a
mi
alrededor
Из-за
тех,
кто
меня
окружает
Soy
calle
pero
también
traigo
amor
Я
тусовщик,
но
я
также
умею
любить
Conmigo
ella
estará
mucho
mejor.
Со
мной
ей
будет
намного
лучше.
Dile
que
tú
sabes
quién
soy
Скажи
ей,
что
ты
знаешь,
кто
я
Todo
lo
que
pides
te
doy
Я
дам
ей
все,
что
она
попросит
Que
no
te
falta
nada
У
неё
ни
в
чем
не
будет
недостатка
Vives
enamorada,
de
mi
hasta
el
día
de
hoy.
Она
влюблена
в
меня,
до
сих
пор.
Dile
que
tú
sabes,
todo
lo
que
pides
Скажи
ей,
что
ты
знаешь,
все,
что
она
попросит
Que
no
te
falta
nada
У
неё
ни
в
чем
не
будет
недостатка
Vives
enamorada
Она
влюблена
De
mi
hasta
el
día
de
hoy.
В
меня,
до
сих
пор.
Explícale
que
ya
son
años.
Объясни
ей,
что
мы
знакомы
уже
много
лет.
Que
no
me
veían
como
un
extraño
Что
они
смотрели
на
меня
не
как
на
чужака
Que,
aunque
no
tenga
4to
año
Что,
хотя
у
меня
нет
высшего
образования
Dile
que
estas
enamorada
Скажи
ей,
что
она
влюблена
Y
que
el
amor
no
hace
daño.
И
что
любовь
не
делает
больно.
Que
deje
de
prenderme
velas
Пусть
перестанет
ставить
мне
свечки
Que
lo
de
nosotros
viene
desde
la
escuela
То,
что
между
нами,
началось
ещё
в
школе
No
sé
quejen
si
la
nena
se
le
rebela
Не
вините
меня,
если
их
девочка
взбунтуется
Se
escapa
co-como
lo
hacen
en
la
novelas
nou
nou...
Она
убежит,
как
это
делают
в
мыльных
операх...
Dile
que
dejen
de
joder
Скажи
им,
чтобы
перестали
надоедать
Que
ya
te
permitan
salir
Чтоб
разрешили
тебе
со
мной
встречаться
Que
no
aguantas
que
me
quieres
ver
Что
ты
не
выдержишь,
что
хочешь
меня
видеть
Que
Conmigo
te
quieres
venir.
Что
хочешь
уйти
со
мной.
Porque
me
conoces
y
sabes
quién
soy
Потому
что
ты
знаешь
меня
и
знаешь,
кто
я
Todo
lo
que
pides
te
doy
Я
дам
ей
все,
что
она
попросит
Que
no
te
falta
nada
У
неё
ни
в
чем
не
будет
недостатка
Vives
enamorada
de
mi
hasta
el
día
de
hoy.
Она
влюблена
в
меня,
до
сих
пор.
Dile
que
tú
sabes,
todo
lo
que
pides
Скажи
ей,
что
ты
знаешь,
все,
что
она
попросит
Que
no
te
falta
nada
У
неё
ни
в
чем
не
будет
недостатка
Vives
enamorada
Она
влюблена
De
mi
hasta
el
día
de
hoy.
В
меня,
до
сих
пор.
Aquí
no
importa
la
hombría
ni
la
cobardía
Здесь
неважно,
мужик
ты
или
трус
Solo
te
dejé
demostrado
que
por
el
amor
todo
se
puede
Я
просто
доказал
тебе,
что
ради
любви
можно
пойти
на
все
Nosotros
nos
arriesgamos
y
ganamos
Мы
рискнули
и
победили
Y
de
verdad
de
verdad...
И
на
самом
деле,
на
самом
деле...
No
es
que
a
mí
no
me
importe
Мне
не
все
равно
Pero
no
tengo
la
culpa
Но
я
не
виноват
De
que
tu
familia
no
me
soporte
Что
твоя
семья
меня
не
переносит
Dicen
que
no
les
gusta
quien
soy
Они
говорят,
что
им
не
нравится,
кто
я
Por
mi
pinta
y
mi
porte
Из-за
моего
вида
и
поведения
Ya,
ya,
que
no
pidan
que
corte
Ну,
ну,
пусть
не
просят
меня
изменить
себя
Dile
que
tú
eres
mi
sur
Скажи
ей,
что
ты
мой
юг
Y
que
yo
soy
tu
norte.
А
я
твой
север.
NELLY
El
ama
secreta
NELLY,
тайная
возлюбленная
Y
esto
es
Casa
Blanca
Records.
И
это
Casa
Blanca
Records.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Héctor Emmanuel Birriel Carballo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.