Pusho - Untouchable - перевод текста песни на немецкий

Untouchable - Pushoперевод на немецкий




Untouchable
Unberührbar
Oye pordiocero
Hey, du Penner
No es que yo no tenga modales
Es ist nicht so, dass ich keine Manieren hätte
Es que a mi siempre me enseñaron
Sondern man hat mir immer beigebracht
Que no haga fila en ningun lau'
Mich nirgendwo anzustellen
¿Tú no me entiendes?
Verstehst du mich nicht?
Te salio el tiro por la culata
Der Schuss ging nach hinten los für dich
La cosa se te complica
Die Sache wird kompliziert für dich
Te va a esbaratar si tratas de
Es wird dich zerlegen, wenn du versuchst
Brincar la cuica
Die Grenze zu überschreiten
Mamabicho te tengo mordio
Wichser, ich hab dich am Haken
Y lo más que te pica
Und was dich am meisten wurmt
Que cuando pregunto quien me
Ist, dass wenn ich frage, wer mir
Daño el remix gritan sica
Den Remix versaut hat, sie Sica rufen
Que hay que hacer pa que estos entiendan que tengo el poder
Was muss man tun, damit diese verstehen, dass ich die Macht habe
Pa estrellar a to' el que joda con el nene del cartel
Um jeden zu zerschmettern, der sich mit dem Jungen vom Kartell anlegt
Y casa blanca vuelvo y repito que no se me tranca
Und Casa Blanca, ich wiederhole, ich bleibe nicht stecken
Pa' empezar con sica y terminar con juanka
Um mit Sica anzufangen und mit Juanka aufzuhören
Ami no me ronque versatilidad que tus temas nadie los vaila
Komm mir nicht mit Vielseitigkeit, deine Tracks tanzt niemand
Por eso te votaron de rottwailas
Deshalb haben sie dich von Rottweilas rausgeschmissen
O por que le robaste a coscu las frick y las pal y las endo
Oder weil du Coscu das Frick, das Pal und das Endo geklaut hast
Por eso siempre esta en la misma nota que kendo
Deshalb bist du immer auf dem gleichen Trip wie Kendo
Con imsomnio ve de darle quejas al demonio
Mit Schlaflosigkeit, geh und beschwer dich beim Teufel
Estos pendejos de miami fronteandoles a san antonio
Diese Idioten aus Miami, die gegen San Antonio fronten
Los champions despegando sin ponerno el cinturón
Die Champions heben ab, ohne sich anzuschnallen
Limpia pecera pa' tu esquina
Mach das Aquarium sauber für deine Ecke
Que se solto el tiburón
Denn der Hai ist los
(Pusho)
(Pusho)
El que los descontrola con un 16
Derjenige, der sie mit einem 16er aus der Fassung bringt
Toma un consejo si quieres jugar conmigo el envy ei
Nimm einen Rat an, wenn du mit mir NBA spielen willst
Primero
Zuerst
Tienes que romper el visio ponte un suero
Musst du die Sucht besiegen, leg dir einen Tropf an
O te quedas toa' la vida jugando en los cangrejeros
Oder du bleibst dein ganzes Leben bei den Cangrejeros spielen
Ta' feo, muchacho dale por el paseo
Das ist übel, Junge, geh spazieren
Prince royce pidele la bendicion a romeo
Prince Royce, bitte Romeo um seinen Segen
Que siempre seras mi chata y después de esta bachata
Denn du wirst immer mein kleiner Scheißer sein, und nach dieser Bachata
Sica vuelve a construcción y juanka recoge las latas (uoh)
Geht Sica zurück auf den Bau und Juanka sammelt die Dosen (uoh)
Atención
Achtung
Todavia no les cabe en la mente que yo soy el rookie of the year
Es passt immer noch nicht in eure Köpfe, dass ich der Rookie des Jahres bin
Tan dificil se les hace cabrones
So schwer fällt es euch, ihr Mistkerle
Yo soy el del palabreo fresh
Ich bin der mit dem frischen Flow
La sicaria ta' lucia
Die Sicaria (Sica) protzt
Antes de tener breizer nada decia
Bevor er die Zahnspange hatte, sagte er nichts
Por que le salían dientes hasta fuera la' encia
Weil ihm die Zähne sogar aus dem Zahnfleisch wuchsen
Y sobresale
Und er sticht heraus
Tu me puedes decir que tengo pales llevan 10 años con un bozal pero siguen iguales
Du kannst mir sagen, ich hätte Pales, sie tragen seit 10 Jahren einen Maulkorb, aber bleiben gleich
En esta mierda tu no sales
Aus dieser Scheiße kommst du nicht raus
No tengo más que decir
Ich habe nichts mehr zu sagen
Tu no llegas a donde estoy
Du kommst nicht dahin, wo ich bin
Ni aunque te trepes en un misil
Nicht mal, wenn du auf eine Rakete kletterst
En tu compañia no hay cash to' son unos esmenil
In deiner Firma gibt es kein Cash, das sind alles Pleitegeier
Firmaste por una cadena y la callena en el 2000
Du hast für eine Kette und den Cayenne aus dem Jahr 2000 unterschrieben
Pero culpa no es tuya, la culpa es de
Aber die Schuld liegt nicht bei dir, die Schuld liegt bei
Tree jeans
Tree Jeans
Por estar puyandote pa' que ge trepes al ring
Weil er dich anstachelt, damit du in den Ring steigst
Juanka tu puedes frontear con 2 cadenas 2 BM
Juanka, du kannst mit 2 Ketten, 2 BMWs angeben
Y sigues siendo el lambebichos de las vegas y jm
Und bleibst der Arschlecker von Las Vegas und JM
Cantando
Singend
Tirale a pusho que esta esperando
Diss Pusho, er wartet
(Yo le voh a tirar pero si pacho sale hablando)
(Ich werde ihn dissen, aber nur, wenn Pacho sich äußert)
La linda ahora to' el mundo del flaco se arreginda
Wie schön, jetzt hängt sich jeder an den Dünnen dran
Mientras en la esquina le gritan sica no te me rindas
Während sie in der Ecke Sica zurufen: Gib nicht auf
Olleme
Hör mal
No estamos ni en el segundo asalto
Wir sind nicht mal in der zweiten Runde
Y así tu querias probarme a mi
Und so wolltest du dich mit mir messen
Olleme tu no sales conmigo
Hör mal, du kommst gegen mich nicht an
Descanza en paz cabrón
Ruhe in Frieden, Mistkerl
Otro muerto pa' la lista
Noch ein Toter für die Liste
Me hiciste perder tiempo en una pista
Du hast mich Zeit auf einem Track verschwenden lassen
Pa' esta mierda mejor te huviese quedao' como corista
Für diese Scheiße wärst du besser Backgroundsänger geblieben
Doblando las voces
Die Stimmen doppelnd
Tratando de cantar desde los 12
Versuchst seit deinem 12. Lebensjahr zu singen
Ya es 2014 y todavía nadie te conoce
Jetzt ist 2014 und immer noch kennt dich niemand
Ta' buscando roce, pero te ponchaste sin strike
Du suchst Reibung, aber du bist raus ohne Strike
Cuando la gente se entere que le dabas a tu mai'
Wenn die Leute erfahren, dass du deine Mutter geschlagen hast
Tengo evidencia, por que tu roncas de mr. concistencia
Ich habe Beweise, warum prahlst du als Mr. Beständigkeit
Si nunca has pegado un tema en tu existencia
Wenn du in deiner Existenz noch nie einen Hit gelandet hast
Me agotaron la paciencia
Sie haben meine Geduld erschöpft
Que les pasa a estos difuntos
Was ist los mit diesen Verstorbenen
Ustedes no tienen calibre
Ihr habt nicht das Kaliber
Pa' bregar con este asunto
Um mit dieser Sache umzugehen
Hay mucho novato loco, pero aqui el punto es que no podran tumbarme ni aunque los dos me tiren juntos
Es gibt viele verrückte Neulinge, aber der Punkt hier ist, dass ihr mich nicht stürzen könnt, selbst wenn ihr beide zusammen disst
Y no la esten sacando, si no van a usarla entonces
Und zieht sie nicht raus, wenn ihr sie dann nicht benutzt
Que no los pillemos rondeando por la monce
Dass wir euch nicht erwischen, wie ihr durch La Monce streift
Esto es de carolina a ponce
Das ist von Carolina bis Ponce
Novatito guardense que se solto
Neulinge, nehmt euch in Acht, denn er ist los
El jc de biyonce
Der Jay-Z von Beyoncé
(Pusho)
(Pusho)
No me hable de imagen que ya to' en
Sprich mich nicht auf Image an, das ist alles
Zorra
Schlampe
Explicale a la gente que hasta duermes con gorra
Erklär den Leuten, dass du sogar mit Kappe schläfst
Pa' tapar los culatasos que te han dao' por pillo
Um die Kolbenschläge zu verdecken, die du als Dieb bekommen hast
Y en el fucking remix quien mato fui yo
Und im verdammten Remix war ich derjenige, der gekillt hat
Comete el biscocho murerto de hambre como el chavo del ocho
Iss den Kuchen, du Ausgehungerter, wie Chavo del Ocho
La camisas son 3 x el pantalon es 28
Die Hemden sind 3XL, die Hose ist 28
Que chiste, tu si que eres lo más feo que existe, nose ni pa que carajo naciste
Was für ein Witz, du bist wirklich das Hässlichste, was existiert, ich weiß nicht mal, warum zum Teufel du geboren wurdest
Disparate
Unsinn
Llama al chapulin pa' que te rescate
Ruf den Chapulín, damit er dich rettet
Jugaste contra el rey y te buscaste un jake mate
Du hast gegen den König gespielt und dir ein Schachmatt eingehandelt
No se pongan sencible después que les de esta barria orrible
Werdet nicht empfindlich, nachdem ich euch diesen schrecklichen Durchmarsch verpasst habe
Se van a dar cuenta que estoy invenvible...
Sie werden merken, dass ich unbesiegbar bin...
(Jajajaja)
(Hahahaha)
Olleme
Hör mal
Mugroso
Dreckskerl
Has buscado mil escusas pa' tirarme
Du hast tausend Ausreden gesucht, um mich zu dissen
Primero me dices que te robo los tonos
Zuerst sagst du mir, ich klaue deine Töne
Después dices que quiero probarte haber si tu eres duro de verdad
Dann sagst du, ich will dich testen, um zu sehen, ob du wirklich hart bist
Hasta que te atreviste a decir que tu eres el rookie of the year
Bis du dich getraut hast zu sagen, dass du der Rookie des Jahres bist
Mera cabrón usted lleva tratando
Schau mal, Mistkerl, du versuchst es schon lange
Por que lo que lleva es tratando de cantar hace 10 años
Denn was du machst, ist seit 10 Jahren zu versuchen zu singen
Ud me dice a mi que ud es un rookie
Du sagst mir, dass du ein Rookie bist?
(Jajajaja)
(Hahahaha)
Tu eres el rookie más viejo de la historia cabrón
Du bist der älteste Rookie der Geschichte, Mistkerl
Olleme aqui el rookie soy yo
Hör mal, hier bin ich der Rookie
Mamabichos
Wichser
Yo no llevo ni 8 meses en esto
Ich bin nicht mal 8 Monate dabei
Y e lograu' el triple de lo que ustedes tan siquiera han soñao'
Und habe dreimal so viel erreicht, wie ihr überhaupt geträumt habt
Tu no me entiendes
Du verstehst mich nicht
Tu querias probarme cabrón
Du wolltest dich mit mir messen, Mistkerl
Busca pauta
Such Aufmerksamkeit
Arreguindandote del esfuerzo de los demás
Indem du dich an die Anstrengungen anderer hängst
Mamate este bicho
Lutsch diesen Schwanz
Tuviste 3 semanas
Du hattest 3 Wochen Zeit
(Dile, coscu, dile a pusho y a benny que me monten en el remix porfavor)
(Sag, Coscu, sag Pusho und Benny, dass sie mich bitte auf den Remix nehmen sollen)
Cabrón por coscu te montamos
Mistkerl, wegen Coscu haben wir dich draufgenommen
Y ahora nos tiras ud e un puerco cabrón
Und jetzt disst du uns, du bist ein Schwein, Mistkerl
A ud nadie lo quiere se le vira to' el mundo
Dich will niemand, jeder wendet sich von dir ab
Te botaron de full records por puerco
Sie haben dich von Full Records rausgeschmissen, weil du ein Schwein bist
Le seguiste corriendo a wibal y alex
Du bist weiter vor Wibal & Alex weggelaufen
También te botaton
Sie haben dich auch rausgeschmissen
Te recoge coscu y lo traisionas
Coscu nimmt dich auf und du verrätst ihn
Por una cadena y una callena bien viejisima infeliz
Für eine Kette und einen steinalten Cayenne, du Unglücklicher
Que se puede esperar de un hombre
Was kann man von einem Mann erwarten
Que le dio a su madre
Der seine Mutter geschlagen hat
Olleme...
Hör mal...
Y al otro perro sarnozo este al carga bicho de cataños a ud nadie le hace caso ud e un infeliz ud no tiene donde caerse muerto
Und dem anderen räudigen Hund hier, dem Arschloch aus Cataño, dich beachtet niemand, du bist ein Unglücklicher, du hast nichts, bist komplett pleite
El que le crea su pelicula
Wer dir deine Geschichte glaubt
Tampoco sirve
Taugt auch nichts
(Jajaja)
(Hahaha)
Soy yo pusho el fucking rookie of the year pa' que entiendan
Ich bin's, Pusho, der verdammte Rookie des Jahres, damit ihr es versteht
Olleme...
Hör mal...
Esto es casa blanca records y el cartel
Das ist Casa Blanca Records und El Cartel
(Jajaja)
(Hahaha)
Tito dile que yo soy la impresión más cabrona que has echo
Tito, sag ihm, dass ich die krasseste Entdeckung bin, die du je gemacht hast
John hollywood
John Hollywood
(John hollywood)
(John Hollywood)
Pinto...
Pinto...





Авторы: Birriel Caraballo Hector Emmanuel, Young Hollywood


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.