Pussycat Dolls feat. Timbaland - Wait A Minute - Timbaland Instrumental - перевод текста песни на немецкий

Wait A Minute - Timbaland Instrumental - Timbaland , The Pussycat Dolls перевод на немецкий




Wait A Minute - Timbaland Instrumental
Warte mal - Timbaland Instrumental
Everybody Listen All Over The World
Alle auf der ganzen Welt, hört zu
I Got A Story 'Bout My Favorite Girl (Wait A Minute)
Ich hab' eine Geschichte über mein Lieblingsmädchen (Warte mal)
Oh, My Baby Sexy For Sure
Oh, mein Baby ist sicher sexy
I Had To Have Him When He Walked Through The Door (Wait A Minute)
Ich musste ihn haben, als er durch die Tür kam (Warte mal)
She Was 'Bout To Drive Me Insane
Sie hätte mich fast verrückt gemacht
She Come With Drama While I'm Giving Her Chains (Wait A Minute)
Sie kommt mit Drama, während ich ihr Ketten schenke (Warte mal)
I'm Focused But I'm Losing Control
Ich bin fokussiert, aber ich verliere die Kontrolle
He Only Wants Me For My Body Zone (Wait A Minute)
Er will mich nur wegen meines Körpers (Warte mal)
Girl, Why You Do Me Like That?
Mädchen, warum tust du mir das an?
You Take All My Money
Du nimmst mein ganzes Geld
Can't Even Call A Player Back (Wait A Minute)
Kannst nicht mal einen Player zurückrufen (Warte mal)
Boy, Why You Tripping Like That?
Junge, warum spinnst du so?
You Think 'Cause You Tricking You
Du denkst, nur weil du protzt
Get It Just Like That? (Wait A Minute)
Kriegst du es einfach so? (Warte mal)
Minding My Business, I Was Doing My Thing
Ich kümmerte mich um meine Sachen, machte mein Ding
Got My Attention, So I Gave Him A Chance (Wait A Minute)
Erregte meine Aufmerksamkeit, also gab ich ihm eine Chance (Warte mal)
Did I Mention He Was Buying A Bar?
Hab ich erwähnt, dass er eine Bar kaufte?
Gave Him My Number, He Was Trying So Hard (Wait A Minute)
Gab ihm meine Nummer, er hat sich so bemüht (Warte mal)
Bought Me Some Things I Didn't Want, Didn't Need
Kaufte mir Zeug, das ich nicht wollte, nicht brauchte
Dropped Down His Jeans Like I'm
Ließ seine Jeans fallen, als ob ich
Supposed To Drop To My Knees (Wait A Minute)
Auf die Knie gehen sollte (Warte mal)
He Been Blowing Up My Phone Like He Know Me
Er bombardiert mein Telefon, als ob er mich kennt
Been Leaving Messages "You Know What You Owe Me" (Wait A Minute)
Hinterlässt Nachrichten "Du weißt, was du mir schuldest" (Warte mal)
Girl, Why You Do Me Like That?
Mädchen, warum tust du mir das an?
You Take All My Money
Du nimmst mein ganzes Geld
Can't Even Call A Player Back (Wait A Minute)
Kannst nicht mal einen Player zurückrufen (Warte mal)
Boy, Why You Tripping Like That?
Junge, warum spinnst du so?
You Think 'Cause You Tricking You
Du denkst, nur weil du protzt
Get It Just Like That? (Wait A Minute)
Kriegst du es einfach so? (Warte mal)
Girl, Why You Do Me Like That?
Mädchen, warum tust du mir das an?
You Take All My Money
Du nimmst mein ganzes Geld
Can't Even Call A Player Back (Wait A Minute)
Kannst nicht mal einen Player zurückrufen (Warte mal)
Boy, Why You Tripping Like That?
Junge, warum spinnst du so?
You Think 'Cause You Tricking You
Du denkst, nur weil du protzt
Get It Just Like That? (Wait A Minute)
Kriegst du es einfach so? (Warte mal)
What Is Your Problem Daddy?
Was ist dein Problem, Daddy?
Slow Your Roll
Mach mal langsam
Who You Think You Jiving?
Wen glaubst du, verarschst du hier?
You're Disturbing My Flow (Wait A Minute)
Du störst meinen Flow (Warte mal)
Why You Be Bugging?
Warum nervst du so?
Like I'm Some Kind Of Hoe
Als wäre ich irgendeine Nutte
Got No More Questions And I Want You To Go
Hab keine Fragen mehr und ich will, dass du gehst
So Break (Break)
Also verschwinde (Verschwinde)
Hey, Let Me Talk To You For A Minute
Hey, lass mich kurz mit dir reden
Shut Up... Shut Up
Halt den Mund... Halt den Mund
I Love The Way You Strut
Ich liebe es, wie du stolzierst
Girl, You Already Know
Mädchen, du weißt es schon
But, I'm Feeling Like You Don't Want Me
Aber ich habe das Gefühl, du willst mich nicht
You Just After My Dough
Du bist nur hinter meiner Kohle her
Baby, Please, I'm Fine
Baby, bitte, mir geht's gut
I'm Not One Of These Hoes
Ich bin keine von diesen Schlampen
Chasing Dreams Not Diamond Rings
Ich jage Träumen nach, nicht Diamantringen
So Don't Call Me No More
Also ruf mich nicht mehr an
(Wait A Minute)
(Warte mal)
Girl, Why You Do Me Like That?
Mädchen, warum tust du mir das an?
You Take All My Money
Du nimmst mein ganzes Geld
Can't Even Call A Player Back (Wait A Minute)
Kannst nicht mal einen Player zurückrufen (Warte mal)
Boy, Why You Tripping Like That?
Junge, warum spinnst du so?
You Think 'Cause You Tricking You
Du denkst, nur weil du protzt
Get It Just Like That? (Wait A Minute)
Kriegst du es einfach so? (Warte mal)
Girl, Why You Do Me Like That?
Mädchen, warum tust du mir das an?
You Take All My Money
Du nimmst mein ganzes Geld
Can't Even Call A Player Back (Wait A Minute)
Kannst nicht mal einen Player zurückrufen (Warte mal)
Boy, Why You Tripping Like That?
Junge, warum spinnst du so?
You Think 'Cause You Tricking You
Du denkst, nur weil du protzt
Get It Just Like That? (Wait A Minute)
Kriegst du es einfach so? (Warte mal)
See, I Don't Want Your Money
Siehst du, ich will dein Geld nicht
Yeah, I Seen You Rolling Up Here
Ja, ich hab dich hier anrollen sehen
In Your Cadillac
In deinem Cadillac
But, I Don't Need All That
Aber ich brauche das alles nicht
It Is A Nice Color Though
Ist aber 'ne schöne Farbe
(Wait A Minute)
(Warte mal)
What They Call You, Mr. Tin Man Or Something?
Wie nennen sie dich, Mr. Tin Man oder so?
See, I Don't Want Your Cars
Siehst du, ich will deine Autos nicht
I Don't Want Your Jewelry
Ich will deinen Schmuck nicht
You Can't Buy This
Das hier kannst du nicht kaufen
So You Can Keep That
Also kannst du das behalten
Wait A Minute...
Warte mal...
Uh Yeah, You Can Give That Back
Äh ja, das kannst du zurückgeben





Авторы: Mosley Timothy Z, Hilson Keri Lynn, Longmiles Craig A


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.